Subscribe to the Free Software Supporter — the monthly update from the Free Software Foundation
 [image of a Brave GNU World]
Brave GNU World
Copyright © 1999, 2000, 2001 Georg C. F. Greve <greve@gnu.org>
한국어 번역: Brave GNU World 한국어팀 <bgw@korea.gnu.org>
저작권 관련 사항은 아래 부분에 명시되어 있습니다.

[DE | EN | FR | IT | JA | ES | KO]

"Brave GNU World"는 GNU 프로젝트에 대한 열린 토론의 장을 제공하기 위한 목적으로 매달 발행하는 컬럼입니다.

"Brave GNU World"는 "일반" 사용자에게 GNU 프로젝트의 최근 개발 소식을 알리는 동시에 GNU 철학에 대한 이해를 증진시키는 일을 하고 있습니다.

Brave GNU World를 통하여 모든 GNU 개발자는 맡고 있는 프로젝트의 아이디어와 개념을 알리고, 참여자를 늘리고 배포를 쉽게 할 수 있으며, 다른 GNU 프로젝트와의 연락을 유지할 수 있습니다.

이 작업에는 여러분의 도움이 필요합니다. Brave GNU World<column@gnu.org> 로 개발 소식, 새로운 아이디어와 계획에 관하여 메일을 보내주십시오. 보내주신 메일에 모두 답장을 드리지는 못하지만 모든 메일을 주의 깊게 살펴 보고 있습니다. 특정 아이디어나 요구가 여러번 반복될 경우 컬럼에서 그 내용을 다룰 것입니다. 그 결과 해당 컬럼에 대한 메일이 일상적인 일이 됐을 때, 컬럼은 단지 GNU 프로젝트를 알리는 일에 그치지 않고 상호 협력을 돕게 될 것입니다.

Brave GNU World는 독일 최대 GNU/Linux 잡지인 "Linux Magazin"에 실리고 있고, 다섯개 언어(영어, 독일어, 프랑스어, 일어, 스페인어)로 동시에 발표되기 때문에 어느 정도의 준비 기간이 필요합니다. 발행 일정은 Linux-Magazin과의 동시 발행에 맞춰 조정됩니다. 여러분 언어로 번역한 것을 포함시키고 싶은 경우에는 먼저 필자가 제공한 정보를 읽어 보신 후 필자에게 메일로 연락을 주십시오.

매달 새로운 호가 나왔는지 확인하기가 번거롭다면 새로운 호가 나오자마자 알려주는 메일링리스트를 구독할 수 있습니다. 단지 본문subscribe를 넣고 brave-gnu-world-request@gnu.org 앞으로 메일을 보내면 됩니다. 메일링리스트는 최대한 절제하고 있으며, 한달에 1-4통이 넘지 않을 것입니다.

질문과 의견, 아이디어는 모두 Brave GNU World<column@gnu.org> 앞으로 보내주십시오. 이 주소는 GNU 철학에 관한 질문이 있을 때나 다음 호에 관해 알고 싶을 때도 사용합니다. GNU 메인테이너뿐만 아니라 여러분 모두의 참여를 기대합니다.


GNU 홈페이지의 메인 화면으로 돌아갑니다.

자유 소프트웨서 재단과 GNU 프로젝트에 대한 질문은 gnu@gnu.org로 보내주십시오.
그밖의 연락 방법에 대해서는 연락처 안내 부분을 참고하시기 바랍니다.

게오르그의 Brave GNU World에 대한 의견은 영어 또는 독일어로 column@gnu.org 앞으로,
홈페이지 자체에 대한 의견은 webmasters@www.gnu.org로,
기타 질문은 gnu@gnu.org로 보내주십시오.

Copyright (C) 1999,2000,2001 Georg C. F. Greve
한국어 번역: Brave GNU World 한국어팀

저작권에 대한 본 사항이 명시되는 한, 어떠한 정보 매체에 의한 본문의 전재나 발췌도 무상으로 허용됩니다.

Last modified: Thu Mar 17 15:23:00 CET 2005