per page, with , order by , clip by
Results of 1 - 1 of about 202 for 翻譯 (0.001 sec.)
GNU 較寬鬆公共授權條款 v3.0 - GNU 專案 - 自由軟體基金會
#score: 11487
@digest: 6a5d495da00898d1f494b66a59be9b63
@id: 169729
@mdate: 2021-10-26T07:02:08Z
@size: 5941
@type: text/html
#keywords: 鬆公 (23246), 共授 (22142), 較寬 (20163), 寬鬆 (16024), 此條 (15241), 權條 (12417), 條款 (11315), 授權 (8511), 款v3 (7323), 款常 (7323), 您專 (7323), 案一 (7323), 反lg (7323), 譯版 (7055), 舊版 (7055), 人違 (7055), 您該 (7055), 與您 (7005), 何在 (7000), s8321414 (6760), 同使 (6676), 的lg (5958), 標誌 (5832), 您發 (5832), 該在 (5802), 純文 (5802), 可與 (5742), 見問 (5518), 個函 (5466), 該怎 (5365), 麼不 (5341), 庫使 (5200)
GNU 較寬鬆公共授權條款 為什麼不應該在你的下一個函式庫使用 GNU 較寬鬆公共授權條款 GNU 授權條款常見問題 如何在你的軟體中使用 GNU 授權條款 LGPL 的翻譯版本 其他格式的 GNU LGPL: 純文字 、 Docbook 、 獨立的 HTML 、 LaTeX 、 Texinfo 、 Markdown 、 ODF 、 RTF 可與您專案一同使用的 LGPLv3 標誌 舊版的 GNU LGPL 當您發現可能有人違反 LGPL 時,您該怎麼做 此條款是從 GNU 通用公眾授權條款第三版 再新增一些條款所衍生而來。欲獲得更多如何在此條款下發佈軟體的相關資訊,請參見 說明頁面 。 請來信到 <gnu@gnu.org> 詢問有關自由軟體基金會(FSF)和 GNU 的一般問題;或者 以其他方式 聯絡自由軟體基金會。至於損毀的連結及其他修正和建議,可以將之寄給 <webmasters@gnu.org> 。 我們努力盡所能提供貼切、品質良善的翻譯。然而,我們無法十全十美,還請將你的意見評述與一般建議寄給 <web-translators@gnu.org> 請參照 翻譯讀我 README 來瞭解協調和提交我們的網頁翻譯相關事宜。 以上為版權聲明。 本文允許在不變更文件內容的前提下刊登在任何型態的媒體中,但需保留此註記。 翻譯 :CSY54 <s8321414 (at) gmail (dot) com> , 2021. 校對 :黃柏諺 <s8321414 (at) gmail (dot) com> , 2021. 更新時間︰ $Date: 2021/10/26 07:01:33 $ ...
http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.zh-tw.html - [detail] - [similar]
PREV NEXT
Powered by Hyper Estraier 1.4.13, with 213324 documents and 1081044 words.