per page, with , order by , clip by
Results of 61 - 70 of about 381 for [SIMILAR] 16 1024 4096 WITH 26885 式師 WITH 2132... (4.465 sec.)
給 Dr. Dobb's 期刊編輯的公開信 - GNU 專案 - 自由軟體基金會 2504
給 Dr. Dobb's 期刊編輯的公開信 編輯先生您好, 我想您並不知道以「開放源碼」將我和 Tim O'Reilly 先生聯想在一起對我而言會是一種挖苦。 如果美國議會的非美活動委員會質問我:「你是不是或曾經是開放源碼運動的支持者?」 我可以愉快而自負地回答:「不。」我由 1984 年起就一直獻身於 自由軟體 運動——自由自在 ...
http://www.gnu.org/philosophy/drdobbs-letter.zh-tw.html - [detail] - [similar]
給 Dr. Dobb's 期刊編輯的公開信 - GNU 計畫 - 自由軟體基金會 (FSF) 2504
給 Dr. Dobb's 期刊編輯的公開信 [ 嘉泰羅尼亞文 | 簡體中文 | 繁體中文 | 英文 | 葡萄牙文 ] 編輯先生您好, 我想您並不知道以"開放源碼"將我和 Tim O'Reilly 先生聯想在一起對我而言會是一種挖苦。 如果美國議會的非美活動委員會質問我:「你是不是或曾經是開放源碼運動的支持者?」 我可以愉快而自負地回答:「不 ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/www/philosophy/drdobbs-letter.zh-tw.ht... - [detail] - [similar]
喬格的《勇敢 GNU 世界》 - GNU 計畫 - 自由軟體基金會 (FSF) 2477
Subscribe to the Free Software Supporter — the monthly update from the Free Software Foundation 《勇敢 GNU 世界》 - 〈第 43 期〉 Copyright © 2002 Georg C. F. Greve < greve@gnu.org > [中文] 翻譯:梁 萌 < liangmeng@tsinghua.org.cn > 許可聲明 如下 。 [ CN | DE | EN | FR | IT | JA | ES | KO | ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/bravegw/issue-43.zh.html - [detail] - [similar]
喬格的《勇敢 GNU 世界》 - GNU 計畫 - 自由軟體基金會 (FSF) 2477
《勇敢 GNU 世界》 - 〈第 43 期〉 Copyright © 2002 Georg C. F. Greve < greve@gnu.org > [中文] 翻譯:梁 萌 < liangmeng@tsinghua.org.cn > 許可聲明 如下 。 [ CN | DE | EN | FR | IT | JA | ES | KO | PT | ZH ] Welcome to another issue of the Brave GNU World; this time with a variety of topics f ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/translations/www-ko/outdated/brave-gnu-wor... - [detail] - [similar]
home.zh-tw.po 2475
home.zh-tw.po Mismatched links: 41. Mismatched ids: 0. # text 10 | <a | [-href="https://www.fsf.org/blogs/community/presenting-shoetool-happy-holidays-from-the-fsf"> | ShoeTool &mdash; HAPPY HOLIDAYS FROM THE FSF!</a>-] | {+href="https://www.fsf.org/blogs/community/help-others-find-free- ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/gnun/reports/zh-tw/home.html - [detail] - [similar]
為什麼要稱為 GNU/Linux? - GNU 專案 - 自由軟體基金會 2470
名稱的重要性 作者為 Richard Stallman 名稱傳達了意義;我們對名稱的選擇決定了我們說出來的話的含義。不恰當的名字會傳達給人們錯誤的想法。有著其他名字的玫瑰聞起來依然甜美,但如果你把它叫作筆,那麼人們想要用它來寫字時就會很失望。而如果你把筆稱作「玫瑰」,人們可能沒辦法理解它們有什麼用。如果你把我們 ...
http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.zh-tw.html - [detail] - [similar]
缺點和壓迫並不相同 - GNU 專案 - 自由軟體基金會 2470
缺點和壓迫並不相同 作者為 Richard Stallman 如果有自由軟體缺少使用者想要的功能,那會很可惜;我們會力勸人們補足缺少的部分。有些人則進一步聲稱,這類缺少特定功能的軟體,不能算是自由軟體——他們說這對使用者而言,或是對它所不支援的功能而言,違反了自由之零(依照你的想法執行該程式的自由)。這種說法著實誤 ...
http://www.gnu.org/philosophy/imperfection-isnt-oppression.zh-tw.html - [detail] - [similar]
缺點和壓迫並不相同 - GNU 專案 - 自由軟體基金會 2470
缺點和壓迫並不相同 作者為 Richard Stallman 如果有自由軟體缺少使用者想要的功能,那會很可惜;我們會力勸人們補足缺少的部分。有些人則進一步聲稱,這類缺少特定功能的軟體,不能算是自由軟體——他們說這對使用者而言,或是對它所不支援的功能而言,違反了自由之零(依照你的想法執行該程式的自由)。這種說法著實誤 ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/www/philosophy/imperfection-isnt-oppre... - [detail] - [similar]
喬格的《勇敢 GNU 世界》 - GNU 計畫 - 自由軟體基金會(FSF) 2464
《勇敢 GNU 世界》 Copyright © 1999, 2000, 2001 Georg C. F. Greve < greve@gnu.org > 翻譯:劉 昭宏 < chliu@gnu.org > 驗證:馬 雪萍 許可聲明 如下 。 [ CN | DE | EN | FR | IT | JA | ES | KO | ZH ] 2003 年刊號 2002 年刊號 2001 年刊號 2000 年刊號 1999 年刊號 介紹 我們經營 GNU 酷東西 翻譯指南 偵察 ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/translations/www-ko/outdated/brave-gnu-wor... - [detail] - [similar]
喬格的《勇敢 GNU 世界》 - GNU 計畫 - 自由軟體基金會(FSF) 2464
Subscribe to the Free Software Supporter — the monthly update from the Free Software Foundation 《勇敢 GNU 世界》 Copyright © 1999, 2000, 2001 Georg C. F. Greve < greve@gnu.org > 翻譯:劉 昭宏 < chliu@gnu.org > 驗證:馬 雪萍 許可聲明 如下 。 [ CN | DE | EN | FR | IT | JA | ES | KO | ZH ] 2 ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/bravegw/brave-gnu-world-2000.zh.html - [detail] - [similar]
PREV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 NEXT
Powered by Hyper Estraier 1.4.13, with 213331 documents and 1081073 words.