per page, with , order by , clip by
Results of 0 - 1 of about 0 (0.000 sec.)
使用GNU FDL的技巧 - GNU工程 - 自由软件基金会
@digest: d1a0d99fc3f0a109f872ab04044edd19
@id: 108616
@mdate: 2019-06-15T00:08:37Z
@size: 6493
@type: text/html
#keywords: 恒定 (83588), 章节 (43589), 是恒 (40875), 定部 (36488), 个章 (30814), 为恒 (26533), 本程 (15272), 将完 (13911), 选功 (10634), 用fd (10139), 被允 (9951), 册中 (9933), 文档 (9357), 脚本 (8190), 单独 (7749), 例来 (7389), 独的 (7247), 技巧 (7162), 该是 (6912), 部分 (6516), 举例 (6388), 定的 (6365), 文本 (6089), 的页 (5950), 档许 (5920), 可选 (5900), 如gn (5880), 成为 (5207), 们将 (5145), 本, (4591), 的文 (4564), 并没 (4515)
使用GNU自由文档许可证的技巧 本文简要解释如何让文档使用 GNU自由文档许可证 。关于GNU软件许可证,比如GNU GPL等,请参看我们 单独的页面 。 如何使用FDL的可选功能? 我们有 单独的页面 来讨论如何使用FDL的可选功能。 许可证声明必须放在哪里? 将完整的许可声明放在您文档的“主要”文件里就足够了。举例来说,在 Emacs Lisp参考手册 中,我们有许多被 elisp.texi 所包括的文件。我们将完整的声明保存在 elisp.texi 中,而在其他文件中我们可以简单描述: @c -*-texinfo-*- @c 这是GNU Emacs Lisp参考手册。 @c Copyright (C) 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1999 @c Free Software Foundation, Inc. @c 请参看elisp.texi文件来了解版权声明。 如何对待我正确处理文档所需要的脚本程序? 我们建议您也在GNU FDL下发布这些脚本程序。当然,如果这些脚本程序对于其他任务也通用的话,在GNU GPL下单独发布也是个好主意。 文档一定得要有恒定部分 1 吗? 不。一个没有恒定部分的文档完全是可以接受的。 我是否应该确保文档带有一些恒定部分? 并没有特别要求。如果一个章节的内容应该是恒定的,那么就让它成为恒定部分。 我是否应该试著避免恒定部分? 并没有特别要求。如果一个章节的内容应该是恒定的,那么就让它成为恒定部分。 什么时候一个章节应该是恒定的呢? 首先您要知道的是,用来处理技术材料的章节 不可以 是恒定的。只有次要章节可以是恒定的,而一个技术章节并不是次要章节。 如果某章节是您不被允许作出修改的文本,比如GNU GPL的一份副本,那么它 必须 是恒定的。如果您没有被允许修改它,那么您也不可以授权修改它。 (其中一个后果是:您 不可以使用 早先存在的涵盖技术材料的文本,如果您并没有被允许可以对该文本作出修改。) 当一个章节讨论自由软件的哲学时,使那个章节成为恒定部分是个好主意。举例来说,当我们将GNU宣言(GNU Manifesto)放到使用手册中时,或是当我们包括一个解释“为什么自由文档是重要的”的章节时,我们使该章节成为恒定部分。 译注 invariant section,恒定部分,再发布时不能删除或改变的部分。 请将有关自由软件基金会(FSF)&GNU的一般性问题发送到 <gnu@gnu.org> 。也可以通过 其他联系方法 联系自由软件基金会(FSF)。请将无效链接、其他错误或建议发送给 <webmasters@gnu.org> 。 若您想翻译本文,请参看 翻译须知 。 Copyright © 2000, 2001, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc. 本页面使用 Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License 授权。 翻译 : 刘昭宏 <chliu@gnu.org> 审校 : 马雪萍 翻译团队 : <CTT> ,2018。 最后更新: $Date: 2018/01/01 11:40:08 $ ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/www/licenses/fdl-howto.zh-cn.html - [detail] - [similar]
PREV NEXT
Powered by Hyper Estraier 1.4.13, with 213330 documents and 1081132 words.