<!--#include virtual="/server/header.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.79 -->
<title>The Free Software Song
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/music/po/free-software-song.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>The Free Software Song</h2>
<p>by Richard Stallman</p>

<p>You can read the story of <a href="/music/writing-fs-song.html">the writing of the song</a>,
too.</p>

<p>The lyrics of the “Free Software Song” are sung to the melody of the Bulgarian folk 
song “<a href="#SadiMoma" id="REFSadiMoma">Sadi moma bela loza</a>” <!-- :] --></p>

<div class="lyrics">
     <p>Join us now and share the software;<br />
     You'll be
     free, <a href="http://stallman.org/articles/on-hacking.html">hackers</a>,
     you'll be free.<br />
     Join us now and share the software;<br />
     You'll be free, hackers, you'll be free.</p>

     <p>Hoarders can get piles of money,<br />
     That is true, hackers, that is true.<br />
     But they cannot help their neighbors;<br />
     That's not good, hackers, that's not good.</p>

     <p>When we have enough free software<br />
     At our call, hackers, at our call,<br />
     We'll kick out those dirty licenses<br />
     Ever more, hackers, ever more.</p>

     <p>Join us now and share the software;<br />
     You'll be free, hackers, you'll be free.<br />
     Join us now and share the software;<br />
     You'll be free, hackers, you'll be free.</p>
</div>

<p>This song is in a rhythm of 7/8; those unaccustomed to odd rhythms
often take the unevenness to be a mistake. The meter can be analyzed
into three subgroups as slow-quick-quick or 3-2-2. Such meters in
Bulgarian music can often be stretched, and some musicians analyze
this song as 3-2-3 instead; however, Yves Moreau, who collected and
taught the dance, endorses the rhythm of 7.</p>

<h3 id="download">Downloads</h3><!-- ## added by www-de ## -->

<h4>Performances</h4>

<ul>
  <li>A <a href="/music/free-software-song.au">recording (.au format)</a> of <a
    href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a> singing this song, also available in <a
    href="/music/free-software-song.ogg">Ogg Vorbis format</a>.</li>
  <li>A <a href="/music/FreeSWSong.ogg">recording (.ogg)</a> of the piece accompanied by Bulgarian
    instruments played in traditional style.</li>
  <li>A <a href="http://audio-video.gnu.org/video/stallman_free_software_song_320x240.ogv">video of
    RMS performing the song (ogg)</a>, released under GFDLv1.3+ by the videographer, Julian
  Coccia.</li>
  <li>A <a href="/music/free-software-song-herzog.ogg">recording (.ogg)</a> of Katie Herzog performing
    the Free Software Song, released under <a
    href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/">CC BY-NC-ND</a>.</li>
</ul>

<h4>Alternate versions</h4>

<ul>
  <li><a href="http://audio-video.gnu.org/audio/Fenster-Free-Software-Song.ogg">Another song</a>,
    inspired by this one but mostly different, sung by the band Fenster (4.5M).</li>
  <li>A rhythmic version of free software song in <a
    href="/music/free-software-song-rhythmic.ogg">Ogg Vorbis</a> format by
     Thor.</li>
  <li>An improvised piano version by Markus Haist in <a
    href="/music/markushaist-free-software-song.ogg">Ogg Vorbis</a> format (1.2 MB), released under
    <a href="/licenses/gpl-3.0.html">GPLv3</a>.</li>
  <li>Another rock-like version by Pjj & Hairyone in <a
    href="/music/pjj-and-hairyone-freesoftwaresong.ogg">Ogg Vorbis</a> format (1.6 MB).</li>
  <li>A Spanish punk variant by ALEC in <a
    href="http://www.pc-freak.net/files/free-software-songs/Free_Software_Song_en_espa%c3%b1ol.ogv">Ogg
    Vorbis</a> format (1.7 MB).</li>
  <li>A version with a different structure in <a href="/music/freesoft.ogg">
    Ogg Vorbis</a> format (3.7 MB) by Robert Kay, released under <a
    href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode">CC-BY-NC-SA</a>.</li>
  <li>A version by the band Zweitgolf: <a
    href="free_software_song_sunnata.ogg">free_software_song_sunnata.ogg</a>, released under the
  GPL</li>
  <li>Here is a metal version by Jono Bacon in <a
    href="http://www.pc-freak.net/files/free-software-songs/jonobacon-freesoftwaresong2.ogg">Ogg
    Vorbis</a> format (3.9 MB), released under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">
    CC BY-SA</a>.</li>
  <li>This rock/metal version is put out by <a href="http://freesoftwaresong.altervista.org/">
    href="https://web.archive.org/web/20150719082345/http://freesoftwaresong.altervista.org/">
    Loneload</a> available in <a href="/music/loneload-free-software-song.ogg">Ogg Vorbis</a> format
    (2.2 MB), released under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">CC BY</a>.</li>
  <li><a href="http://archive.org/details/M00GNU">MooGNU</a>
    by the anonymous posters on the 4chan technology image board /g/
    is licensed under the 
    <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode">Creative
      Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License</a>.
    Available
    in <a href="http://archive.org/download/M00GNU/Freedom-catmoognu.ogv">
      Ogg Video</a> format (4.5 MB).</li>
      <li>In 2012, the band Sebkha-Chott
released a <em>matricide</em> of the Free Software Song to
celebrate the death of <a
href="http://www.laquadrature.net/en/ACTA">ACTA</a>. It's available in
<a
href="http://archive.org/download/Sebkha-Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.ogg">Ogg
vorbis</a> (2.3MB), or in <a
href="http://archive.org/download/Sebkha-Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.flac">FLAC</a>
(10.1MB), under the <a
href="//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3">Free Art
License, version 1.3</a>.</li>
  <li>The <strong>ecantorix</strong> program, 
      a singing synthesis frontend for espeak, released under the GPLv3+, features the
      <a href="http://cloud.github.com/downloads/divVerent/ecantorix/song.ogg">Free Software Song as an example output</a>.</li>
<li><a
href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3AFreesoftwaresong_126_mix.ogg">
Yet another version from Wikimedia Commons</a> (967 KB) is licensed under
CC0.</li>
</ul>

<p>You can get a <a href="/music/free-software-song.pdf">typeset score</a> of the song made with <a
href="http://lilypond.org">GNU LilyPond</a>. The LilyPond <a
href="/music/free-software-song.ly">source</a> for the typeset score is also available.</p>

<p>Natty Traywick has <a
href="https://musescore.com/user/1102686/scores/2429346">typeset it
with MuseScore</a>, the “other” free scorewriter.</p>

<h4 id="SadiMoma">“Sadi moma bela loza”</h4>

<p>Here is a description of the tune of “Sadi moma bela
loza,” a Bulgarian dance tune, in an ad-hoc
form of notation using letters for notes. A dash means the previous note continues. There are seven
beats per measure, thus seven characters in each group.</p>
<pre>
    D-CB-A- B-CBAG- G--A--B C--B-BD A--A--- D-CB---
    D-CB-A- B-CBAG- G--A--B C--B-BD A--A--- A------</pre>

<p>It is also available as an <a href="/music/sadi-moma.abc">ABC file</a>.</p>

<h3 id="license">Licensing</h3>

<p>Richard Stallman and the Free Software Foundation claim no
copyright on this song.</p>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
<div class="unprintable">

<p>Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>.  There are also <a
href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other
corrections or suggestions can be sent to <a
href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p>

<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
        replace it with the translation of these two:

        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
        Please send your comments and general suggestions in this regard
        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
        <web-translators@gnu.org></a>.</p>

        <p>For information on coordinating and submitting translations of
        our web pages, see <a
        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
        README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>

<p>Copyright © 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2014, 2015,
2016, 2017 Richard Stallman</p>

<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>

<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->

<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
$Date: 2017/10/06 15:28:24 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>

</div>
</body>
</html>