<!--#include virtual="/server/header.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<title>Freedom of Speech, Press and Association on the Internet
- GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title> Foundation</title>
<!--#include virtual="/server/banner.html" virtual="/philosophy/po/basic-freedoms.translist" -->
<!--#include virtual="/philosophy/po/basic-freedoms.translist" virtual="/server/banner.html" -->
<h2>Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet</h2>

<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
<!-- text/html.  Please ensure that markup style considers -->
<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->

<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
<!-- language, where necessary. -->

<p>
  The Free Software Foundation supports the freedoms of speech, press, and
  association on the Internet.  Please check out:
</p>

<ul>
  <li>
    The <a href= "http://www.ciec.org/"
    >Citizens href="http://www.ciec.org/"> Citizens Internet Empowerment
    Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to
    regulate content material published on the Internet, the Communications
    Decency Act, which the U.S. Supreme Court found unconstitutional
    on June 26, 1997.  Their site is being preserved as a resource on
    the landmark CDA case.
  </li>

  <!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
  <li>The <a href="http://www.vtw.org/">Voters Telecommunications Watch</a>
       and their excellent announcement electronic mailing list.</li>
    -->
    
  <li>
    <a href="/philosophy/censoring-emacs.html">Censoring GNU Emacs</a>
    describes how the Communications Decency Act required the GNU
    Project to censor GNU Emacs—and how this paradoxically had
    the opposite of the effect that the censors wanted.
  </li>

  <li>
    <a href="http://www.factnet.org/">F.A.C.T.Net Inc.</a>
    is a non-profit Internet digest, news service, library, dialogue
    center, and archive dedicated to the promotion and defense of
    international free thought, free speech, and privacy rights.
  </li>

  <li>
    The <a href="http://www.eff.org/blueribbon.html">Blue Ribbon Campaign</a>
    for Online Freedom of Speech, Press and Association.
  </li>

  <!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
  <li>You can read <a href="http://www.vtw.org/speech/index.html#decision">the
       June 1996 appeals court decision</a>
       rejecting censorship of the Internet.  But remember, this decision
       is <em>not</em> final!  First, the Supreme Court will agree or disagree;
       then Congress gets a chance to look for another method of censorship.</li>
    -->

  <li><a href="/philosophy/savingeurope.html">Saving Europe from Software Patents</a></li>

  <li>
    <a href="/links/links.html#FreedomOrganizations">Organizations</a>
    that work for freedom in computer development and electronic
    communications.
  </li>
</ul>

<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
<!-- all pages on the GNU web server should have the section about    -->
<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
<!-- with the webmasters first. --> 
<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->

</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">

<p>
Please
<div class="unprintable">

<p>Please send general FSF & GNU inquiries to <a href="mailto:gnu@gnu.org"><em>gnu@gnu.org</em></a>.
href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>.  There are also <a
href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
<br />
Please send broken  Broken links and other
corrections or suggestions can be sent to <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><em>webmasters@gnu.org</em></a>.
</p>

<p>
href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p>

<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
        replace it with the translation of these two:

        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
        Please send your comments and general suggestions in this regard
        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
        <web-translators@gnu.org></a>.</p>

        <p>For information on coordinating and submitting translations of
        our web pages, see <a
        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
        README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a> for information on coordinating and submitting translations
of this article.
</p>

<p>
Copyright article.</p>
</div>

<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2007
2007, 2014 Free Software Foundation, Inc.,
</p>
<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address> Inc.</p>

<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
</p>

<p>
Updated:

<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->

<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
$Date: 2014/10/09 08:58:56 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>