# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/philosophy/public-domain-manifesto.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: public-domain-manifesto.html\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:29-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING" #. type: Content of:

#: msgid "Why I Will Not Sign the Public Domain Manifesto" msgstr "" #. type: Content of:

msgid "by Richard M. Stallman" msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "The Public Domain Manifesto (http://www.publicdomainmanifesto.org/node/8) " "has its heart in the right place as it objects to some of the unjust " "extensions of copyright power, so I wish I could support it. However, it " "falls far short of what is needed." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "Some flaws are at the level of implicit assumptions. The manifesto " "frequently uses propaganda " "terms of the copyright industry, such as “copyright " "protection”. These terms were chosen to lead people to sympathize " "with the copyright industry and its demands for power." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "The manifesto and its signatories use the term “intellectual " "property”, which confuses the issue of copyright by lumping it " "together with a dozen other laws that have nothing significant in common. " "(See http://www.gnu.org/philosophy/not-ipr.html " "for more explanation about this point.) Ironically it uses the term first " "in a sentence which points out that this manifesto is concerned only with " "copyright law, not with those other laws. That is with good reason: the " "other laws are not relevant to copying and using published works. If we " "seek to teach the public to distinguish between these laws, we should avoid " "setting an example which spuriously lumps them together." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "General Principle 2 repeats the common error that copyright should balance " "the public interest with “protecting and rewarding the author”. " "This error interferes with proper judgment of any copyright policy question, " "since that should be based on the public interest. http://www.gnu.org/philosophy/misinterpreting-copyright.html " "explains this error and how to avoid it." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "It would be difficult to stand aside from a campaign for the right goals " "merely because it was written with unclear words. However, the manifesto " "falls far short in its specific goals too. It is not that I oppose them. " "Any one of its demands, individually, would be a step forward, even though " "the wording of some of them discourages me from signing my name to them." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "Rather the problem is that it fails to ask for the most important points. I " "cannot say, “This manifesto is what I stand for.” I cannot say, " "“I support what's in this manifesto,” unless I can add, equally " "visibly, “But it fails to mention the most important points of " "all.”" msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of public " "domain works. But where we most need to oppose such contracts is where they " "apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon tries to claim " "that you don't own the e-book that you bought). Likewise, General Principle " "5 condemns DRM, " "but only when it applies to a public domain work. In effect, it legitimizes " "most real DRM by omitting it from criticism." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "I've saved the biggest omission for last. General Recommendation 9 calls " "for allowing “personal copying” of copyrighted works. Since it " "omits the issue of the freedom to share copies of published works with " "others, it fails to address the nastiest aspect of copyright: the vicious War " "on Sharing that the entertainment companies are now waging." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "The demands and recommendations of the Public Domain Manifesto would be a " "step forward. It may do some good if it inspires people who have accepted " "the industry position to begin to doubt it. However, if we adopt this " "manifesto as our goal, it will distract us from what we really need to fight " "for." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "The Public Domain Manifesto tries to defend our freedom within the walled " "garden of the public domain, but abandons that freedom outside it. This is " "not enough." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "I ask the authors of the Public Domain Manifesto, and the public, to please " "join me in demanding the freedom to noncommercially share copies of all " "published works. Also please join DefectiveByDesign.org and help our " "fight against DRM wherever it may be found." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of:

msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "Please send FSF & GNU inquiries to <gnu@gnu.org>. There are also other ways to contact the FSF." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "Please send broken links and other corrections or suggestions to <webmasters@gnu.org>." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "Please see the Translations README " "for information on coordinating and submitting translations of this article." msgstr "" #. type: Content of:

msgid "Copyright © 2010 Richard Stallman" msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "This work is licensed under the Creative Commons Attribution-No Derivative " "Works 3.0 United States License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/ " "or send a letter to Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San " "Francisco, California, 94105, USA." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of:

msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of:

msgid "Updated:" msgstr ""