English [en]

Thanks to your support, 2015 marks 30 years of the FSF! In the next 30 years, we want to do even more to defend computer user rights. To kick off in that direction, we're setting our highest-ever fundraising goal of $525,000 by January 31st. Read more.

$525K
29% (155K)
Count me in

List of translations

Remove from selection

Afrikaans [af]   Spanish [es]   Croatian [hr]  

Add to selection

Arabic [ar]   Azerbaijani [az]   Bulgarian [bg]   Bengali [bn]   Bosnian [bs]   Catalan [ca]   Czech [cs]   Danish [da]   German [de]   Greek [el]   Esperanto [eo]   Farsi (Persian) [fa]   Finnish [fi]   French [fr]   Galician [gl]   Hebrew [he]   Hungarian [hu]   Indonesian [id]   Italian [it]   Japanese [ja]   Korean [ko]   Lithuanian [lt]   Macedonian [mk]   Malayalam [ml]   Norwegian (Bokmål) [nb]   Dutch [nl]   Norwegian (Nynorsk) [nn]   Polish [pl]   Brazilian Portuguese [pt-br]   Romanian [ro]   Russian [ru]   Slovak [sk]   Slovenian [sl]   Albanian [sq]   Serbian [sr]   Swedish [sv]   Tamil [ta]   Tagalog [tl]   Turkish [tr]   Ukrainian [uk]   Uzbek [uz]   Chinese (Simplified) [zh-cn]   Chinese (Traditional) [zh-tw]  

Translations

award/2000/2000.html
[en] 2000 Free Software Awards
[es] Premio por la promoción del software libre del año 2000
contact/contact.html
[en] Contacting the GNU project
[es] Contactar con el Proyecto GNU
copyleft/copyleft.html
[en] What is Copyleft?
[es] ¿Qué es el copyleft?
[hr] Što je copyleft?
distros/distros.html
[en] GNU/Linux Distros
[es] Distribuciones GNU/Linux
[hr] Distribucije GNU/Linuxa
distros/common-distros.html
[en] Explaining Why We Don't Endorse Other Systems
[es] Por qué no avalamos otros sistemas
[hr] Objašnjenje zašto ne odobravamo druge sustave
distros/free-distros.html
[en] Free GNU/Linux distributions
[es] Distribuciones libres de GNU/Linux
[hr] Slobodne distribucije GNU/Linuxa
distros/free-non-gnu-distros.html
[en] Free Non-GNU Distributions
[es] Distribuciones libres que no son GNU
distros/free-system-distribution-guidelines.html
[en] Free System Distribution Guidelines (GNU FSDG)
[es] Pautas para distribuciones de sistema libres (GNU FSDG)
[hr] Smjernice za distribucije slobodnog sustava
distros/optionally-free-not-enough.html
[en] Optionally Free Is Not Enough
[hr] Izborno slobodno nije dovoljno
distros/screenshot.html
[en] Screenshot of a Free Distro
[hr] Snimka ekrana slobodne distribucije
doc/doc.html
[en] Documentation of the GNU Project
[es] Documentación del Proyecto GNU
doc/other-free-books.html
[en] Free Books from Other Publishers
[es] Libros libres de otros editores
education/education.html
[en] Free Software and Education
[es] Software libre y educación
[hr] Slobodan softver i obrazovanje
education/edu-cases-argentina-ecen.html
[en] Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN)
[es] Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN)
[hr] Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN)
education/edu-cases-argentina.html
[en] Case Studies in Argentina
[hr] Primjeri u Argentini
education/edu-cases-india-ambedkar.html
[en] Ambedkar Community Computing Center (AC3)
[es] Centro de Computación Comunitario de Ambedkar (AC3)
[hr] Računalni centar zajednice Ambedkar (AC3)
education/edu-cases-india-irimpanam.html
[en] Vocational Higher Secondary School Irimpanam
[es] Escuela Vocacional de Secundaria Superior Irimpanam
[hr] Strukovna viša srednja škola Irimpanam
education/edu-cases-india.html
[en] Case Studies in India
[hr] Primjeri u Indiji
education/edu-cases.html
[en] Case Studies
[hr] Primjeri
education/edu-contents.html
[en] Free Software and Education - Table of Contents
[hr] Zaklada za slobodan softver - Sadržaj
education/edu-faq.html
[en] Frequently Asked Questions About Free Software and Education
[es] Preguntas frecuentes sobre software libre y educación
[hr] Često postavljana pitanja o slobodnom softveru i obrazovanju
education/edu-projects.html
[en] Other Education Groups and Projects
[hr] Druge obrazovne grupe i projekti
education/edu-resources.html
[en] Free Learning Resources
[hr] Slobodni obrazovni resursi
education/edu-schools.html
[en] Why Schools Should Exclusively Use Free Software
[es] Por qué las escuelas deben usar exclusivamente software libre
[hr] Zašto bi škole trebale koristiti isključivo slobodan softver
education/edu-software-gcompris.html
[en] GCompris
[es] GCompris
[hr] GCompris
education/edu-software-gimp.html
[en] GIMP
[hr] GIMP
education/edu-software-tuxpaint.html
[en] Tux Paint
[es] Tux Paint
[hr] Tux Paint
education/edu-software.html
[en] Educational Free Software
[es] Software libre educativo
[hr] Slobodan obrazovni softver
education/edu-system-india.html
[en] The Education System in India
[hr] Obrazovni sustav u Indiji
education/edu-team.html
[en] The Education Team
[es] El equipo de educación
[hr] Obrazovni tim
education/edu-why.html
[en] Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software
[es] Por qué las instituciones educativas deben utilizar y enseñar software libre
[hr] Zašto bi obrazovne ustanove trebale koristiti i podučavati slobodan softver
education/misc/edu-misc.html
[en] Education Miscellaneous Materials
[hr] Obrazovanje – Razni materijali
encyclopedia/encyclopedia.html
[en] The Free Encyclopedia Project
[es] El proyecto para una enciclopedia libre
encyclopedia/free-encyclopedia.html
[en] The Free Universal Encyclopedia and Learning Resource
[es] La enciclopedia universal y recursos didácticos libres
gnu/gnu.html
[en] The GNU Operating System
[es] El Sistema Operativo GNU
[hr] GNU operativni sustav
gnu/about-gnu.html
[en] About the GNU Operating System
[hr] O GNU operativnom sustavu
gnu/byte-interview.html
[en] BYTE Interview with Richard Stallman
[es] Entrevista de BYTE a Richard Stallman
[hr] Intervju časopisa BYTE s Richardom Stallmanom
gnu/gnu-history.html
[en] Overview of the GNU System
[es] Visión general del sistema GNU
[hr] Prikaz sustava GNU
gnu/gnu-linux-faq.html
[en] GNU/Linux FAQ by Richard Stallman
[es] Preguntas frecuentes sobre GNU/Linux, por Richard Stallman
[hr] ČPP o GNU/Linuxu, napisao Richard Stallman
gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
[en] GNU Users Who Have Never Heard of GNU
[es] Usuarios de GNU que nunca han oído hablar de GNU
[hr] Korisnici GNU-a koji nisu nikada čuli za GNU
gnu/initial-announcement.html
[en] Initial Announcement
[es] Anuncio inicial
[hr] Prvotna objava
gnu/linux-and-gnu.html
[en] Linux and the GNU System
[es] Linux y el sistema GNU
[hr] Linux i sustav GNU
gnu/manifesto.html
[en] The GNU Manifesto
[es] El manifiesto de GNU
[hr] GNU manifest
gnu/pronunciation.html
[en] How To Pronounce GNU
[hr] Kako se izgovara naziv GNU
gnu/rms-lisp.html
[en] My Lisp Experiences and the Development of GNU Emacs
[es] Mis experiencias con Lisp y el desarrollo de Emacs de GNU
gnu/thegnuproject.html
[en] The GNU Project
[es] El Proyecto GNU
[hr] Projekt GNU
gnu/why-gnu-linux.html
[en] What's in a Name?
[es] ¿Qué hay detrás de un nombre?
[hr] Što znači ime?1
graphics/graphics.html
[en] The GNU Art Gallery
[es] Galería de arte de GNU
graphics/3dbabygnutux.html
[en] 3D baby GNU and baby Tux and posters by Nicolas Rougier
[hr] 3D beba GNU i beba Tux te posteri autora Nicolasa Rougiera
graphics/agnuhead.html
[en] A GNU Head
[es] Cabeza de GNU
graphics/anfsflogo.html
[en] An FSF Logo
[es] Un logotipo de la FSF
graphics/anothertypinggnu.html
[en] Another Typing GNU Hacker
[es] Otro hacker GNU tecleando
graphics/atypinggnu.html
[en] A Typing GNU Hacker
[es] Un hacker GNU tecleando
graphics/gnu-jacket.html
[en] A Gnu wearing a jacket
[es] GNU con chaqueta
graphics/gnupascal.html
[en] GNU and Blaise Pascal
[es] GNU y Blaise Pascal
graphics/license-logos.html
[en] GNU License Logos
[es] Logotipos de las licencias de GNU
graphics/listen.html
[en] Listening Gnu by the Nevrax Design Team
[es] GNU escuchando música, realizado por el equipo de diseño Nevrax
graphics/philosophicalgnu.html
[en] A Philosophical GNU
[es] GNU Filosófico
graphics/reiss-gnuhead.html
[en] Color Gnu Head
[es] Cabeza de GNU a color
graphics/usegnu.html
[en] Use 'GNU
[es] Use 'GNU
graphics/whatsgnu.html
[en] What's GNU
[es] ¿Qué es GNU?
help/help.html
[en] Helping the GNU Project and the Free Software Movement
[es] Ayudar al proyecto GNU y al movimiento del software libre
help/evaluation.html
[en] GNU Software Evaluation
[es] Evaluación de software para GNU
help/gethelp.html
[en] Getting help with GNU software
[es] Cómo obtener ayuda para el software de GNU
licenses/licenses.html
[en] Licenses
[es] Licencias
licenses/gpl-faq.html
[en] Frequently Asked Questions about the GNU Licenses
[es] Preguntas frecuentes acerca de las licencias de GNU
licenses/gpl-howto.html
[en] How to use GNU licenses for your own software
[es] Cómo usar las licencias de GNU para su propio software
licenses/gpl-violation.html
[en] Violations of the GNU Licenses
[es] Violación de las licencias de GNU
licenses/license-list.html
[en] Various Licenses and Comments about Them
[es] Lista de licencias con comentarios
licenses/translations.html
[en] Unofficial Translations
[es] Traducciones no oficiales
licenses/why-affero-gpl.html
[en] Why the Affero GPL
[hr] Zašto opća javna licenca Affero
licenses/why-assign.html
[en] Why the FSF gets copyright assignments from contributors
[es] Por qué la FSF solicita a sus colaboradores la asignación del copyright
licenses/why-not-lgpl.html
[en] Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library
[es] Por qué en su próxima biblioteca no debería utilizar la Lesser GPL
licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html
[en] Frequently Asked Questions about version 2 of the GNU GPL
[es] Preguntas frecuentes acerca de la versión 2 de la GPL de GNU
links/links.html
[en] Links to Other Free Software Sites
[es] Enlaces a otros sitios sobre software libre
music/free-software-song.html
[en] The Free Software Song
[es] La canción del software libre
music/writing-fs-song.html
[en] Writing the Free Software Song
[es] Cómo escribí la canción del software libre
people/speakers.html
[en] GNU and Free Software Speakers
[es] Oradores sobre GNU y el software libre
philosophy/philosophy.html
[en] Philosophy of the GNU Project
[es] Filosofía del Proyecto GNU
[hr] Filozofija Projekta GNU
philosophy/15-years-of-free-software.html
[en] 15 Years of Free Software
[es] 15 años de software libre
[hr] 15 godina slobodnog softvera
philosophy/amazon.html
[en] (Formerly) Boycott Amazon!
[es] (Anteriormente)¡Boicotee a Amazon!
philosophy/anonymous-response.html
[en] A Response Letter to the Word Attachments
[es] Una respuesta a quienes envían adjuntos de Word
philosophy/apsl.html
[en] FSF's Opinion of the Apple Public Source License (APSL) 2.0
[es] Opinión de la FSF sobre la Apple Public Source License (APSL) 2.0
philosophy/assigning-copyright.html
[en] When a Company Asks For Your Copyright
[es] Cuando una empresa pide que se le asigne el copyright
philosophy/basic-freedoms.html
[en] Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet
[es] Libertad de expresión, de prensa y de asociación en Internet
[hr] Sloboda govora, tiska i udruživanja na internetu
philosophy/boldrin-levine.html
[en] Review: Boldrin and Levine, “The case against intellectual property”
[es] Reseña: Boldrin y Levine, «El caso contra la propiedad intelectual»
philosophy/bsd.html
[en] The BSD License Problem
[es] El problema de la licencia BSD
philosophy/can-you-trust.html
[en] Can You Trust Your Computer?
[es] ¿Puede confiar en su computadora?
philosophy/categories.html
[en] Categories of free and nonfree software
[es] Categorías de software libre y software que no es libre
philosophy/censoring-emacs.html
[en] Censoring My Software
[es] La censura de mi software
philosophy/compromise.html
[en] Avoiding Ruinous Compromises
[es] Evitar compromisos ruinosos
[hr] Izbjegavanje pogubnih kompromisa
philosophy/copyright-and-globalization.html
[en] Copyright and Globalization in the Age of Computer Networks
[es] Copyright y globalización en la era de las redes informáticas
philosophy/danger-of-software-patents.html
[en] The Danger of Software Patents
[es] El peligro de las patentes de software
philosophy/dat.html
[en] The Right Way to Tax DAT
[es] El impuesto adecuado para las cintas de audio digital
philosophy/ebooks.html
[en] E-Books: Freedom Or Copyright
[es] Libros electrónicos: libertad o copyright
[hr] E-knjige: Sloboda ili zaštita autorskih prava
philosophy/enforcing-gpl.html
[en] Enforcing the GNU GPL
[es] Hacer cumplir la GPL de GNU
philosophy/essays-and-articles.html
[en] Essays and Articles
[es] Ensayos y artículos
philosophy/fighting-software-patents.html
[en] Fighting Software Patents - Singly and Together
[es] Cómo combatir las patentes de software - Individual y colectivamente
philosophy/free-doc.html
[en] Why Free Software needs Free Documentation
[es] Por qué el software libre necesita documentación libre
[hr] Zašto slobodan softver treba slobodnu dokumentaciju
philosophy/free-software-even-more-important.html
[en] Free Software Is Even More Important Now
[es] El software libre es ahora aún más importante
philosophy/free-software-for-freedom.html
[en] Why “Free Software” is better than “Open Source”
[es] Por qué «software libre» es mejor que «código abierto»
philosophy/free-software-intro.html
[en] Free Software Movement
[es] Movimiento del software libre
philosophy/free-sw.html
[en] What is free software?
[af] Die Vrye Sagteware Definisie
[es] ¿Qué es el software libre?
[hr] Što je slobodni softver?
philosophy/freedom-or-copyright-old.html
[en] Freedom—or Copyright? (Old Version)
[es] ¿Libertad o Copyright? (versión antigua)
[hr] Sloboda—ili autorsko pravo? (stara inačica)
philosophy/freedom-or-power.html
[en] Freedom or Power?
[es] ¿Libertad o poder?
philosophy/fs-motives.html
[en] Motives For Writing Free Software
[es] Motivos para programar software libre
philosophy/fs-translations.html
[en] Translations of the term “free software”
[es] Traducciones de la expresión «free software»
philosophy/gates.html
[en] It's not the Gates, it's the bars
[es] No son las puertas*, son los barrotes
philosophy/gif.html
[en] Why There Are No GIF Files on GNU Web Pages
[es] Por qué no hay archivos GIF en las páginas web de GNU
philosophy/gnutella.html
[en] Regarding Gnutella
[es] Acerca de Gnutella
[hr] O Gnutelli
philosophy/government-free-software.html
[en] Measures Governments Can Use to Promote Free Software
[es] Medidas que los gobiernos pueden adoptar para promover el software libre
[hr] Mjere koje vlade mogu poduzimati kako bi promicale slobodan softver
philosophy/gpl-american-dream.html
[en] The GNU GPL and the American Dream
[es] La GPL de GNU y el «sueño americano»
philosophy/gpl-american-way.html
[en] The GNU GPL and the American Way
[es] La GPL de GNU y el «estilo americano»
philosophy/guardian-article.html
[en] Opposing The European Software Patent Directive
[es] No a la directiva europea sobre patentes de software
philosophy/hague.html
[en] Harm from the Hague
[es] Daños desde La Haya
philosophy/historical-apsl.html
[en] The Problems with older versions of the Apple Public Source License (APSL)
[es] Los problemas de las antiguas versiones de la Apple Public Source License (APSL)
philosophy/ICT-for-prosperity.html
[en] Shaping Collaborative ICT Development and Initiatives for Global Prosperity
[hr] Uobličavanje razvoja suradničke IKT i inicijative za globalni napredak
philosophy/ipjustice.html
[en] Reject IP Enforcement Directive
[es] Rechacemos la Directiva de Aplicación de la PI
philosophy/java-trap.html
[en] Free but Shackled - The Java Trap
[es] Libre pero encadenado. La trampa de Java
philosophy/javascript-trap.html
[en] The JavaScript Trap
[es] La trampa de JavaScript
[hr] Zamka JavaScripta
philosophy/lessig-fsfs-intro.html
[en] Introduction to Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard M. Stallman
[es] Introducción a Software libre para una sociedad libre: Selección de ensayos de Richard M. Stallman
philosophy/lest-codeplex-perplex.html
[en] Lest CodePlex perplex
[es] Para que CodePlex no te sorprenda
philosophy/linux-gnu-freedom.html
[en] Linux, GNU, and freedom
[es] Linux, GNU y la libertad
philosophy/mcvoy.html
[en] Thank You, Larry McVoy
[es] Gracias, Larry McVoy
philosophy/microsoft-antitrust.html
[en] The Microsoft Antitrust Trial and Free Software
[es] El software libre y el juicio antimonopolio contra Microsoft
philosophy/microsoft-new-monopoly.html
[en] Microsoft's New Monopoly
[es] El nuevo monopolio de Microsoft
philosophy/microsoft-old.html
[en] Is Microsoft the Great Satan? (Old Version)
[es] ¿Es Microsoft el Gran Satanás? (versión antigua)
philosophy/microsoft-verdict.html
[en] On the Microsoft Verdict
[es] Sobre el fallo contra Microsoft
philosophy/microsoft.html
[en] Is Microsoft the Great Satan?
[hr] Je li Microsoft glavni vrag?
philosophy/misinterpreting-copyright.html
[en] Misinterpreting Copyright—A Series of Errors
[es] Interpretación incorrecta del copyright: una serie de errores
philosophy/motif.html
[en] The Motif License
[es] La Licencia de Motif
philosophy/my_doom.html
[en] MyDoom and You
[es] MyDoom y usted
philosophy/netscape-npl.html
[en] On the Netscape Public License
[es] Acerca de la Licencia Pública Netscape
philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html
[en] Network Services Aren't Free or Nonfree; They Raise Other Issues
[es] Los servicios de red no son ni libres ni privativos. Plantean otros problemas
philosophy/no-ip-ethos.html
[en] Don't Let ‘Intellectual Property’ Twist Your Ethos
[es] No permita que la «propiedad intelectual» distorsione su forma de pensar
philosophy/no-word-attachments.html
[en] We Can Put an End to Word Attachments
[es] Entre todos podemos poner fin a los adjuntos en formato Word
philosophy/nonfree-games.html
[en] Nonfree DRM'd Games on GNU/Linux: Good or Bad?
[es] Juegos privativos con DRM en GNU/Linux: ¿Para bien o para mal?
philosophy/not-ipr.html
[en] Did You Say “Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage
[af] "Intellektuele Eiendom"? Dis 'n Misleidende Drogbeeld
[es] ¿Ha dicho «propiedad intelectual»? Es solo un espejismo seductor
[hr] Jeste li rekli “intelektualno vlasništvo”? To je zavodljiva opsjena
philosophy/open-source-misses-the-point.html
[en] Why Open Source misses the point of Free Software
[es] Por qué el «código abierto» pierde de vista lo esencial del software libre
[hr] Zašto otvoreni izvorni kod promašuje smisao slobodnog softvera
philosophy/patent-reform-is-not-enough.html
[en] Patent Reform Is Not Enough
[es] La reforma de las patentes no es suficiente
philosophy/pirate-party.html
[en] How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software
[es] Las propuestas del Partido Pirata sueco y el software libre: el tiro por la culata
philosophy/plan-nine.html
[en] The Problems of the (Earlier) Plan 9 License
[es] Los problemas de la (anterior) licencia de Plan 9.
philosophy/practical.html
[en] The advantages of free software
[es] Las ventajas del software libre
[hr] Prednosti slobodnog softvera
philosophy/pragmatic.html
[en] Copyleft: Pragmatic Idealism
[es] Copyleft: Idealismo pragmático
[hr] Copyleft: pragmatični idealizam
philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html
[en] Why programs must not limit the freedom to run them
[es] Por qué no se debe limitar la libertad de ejecutar un programa
philosophy/protecting.html
[en] Help Protect the Rights to Write Both Nonfree and Free Software
[es] Ayude a proteger el derecho a escribir software, sea libre o no
philosophy/public-domain-manifesto.html
[en] Why I Will Not Sign the Public Domain Manifesto
[es] Por qué no firmaré el Manifiesto del Dominio Público
philosophy/push-copyright-aside.html
[en] Science must push copyright aside
[es] La ciencia debe dejar de lado el copyright
philosophy/reevaluating-copyright.html
[en] Reevaluating Copyright: The Public Must Prevail
[es] Reevaluación del copyright: lo público debe prevalecer
philosophy/right-to-read.html
[en] The Right to Read
[es] El derecho a leer
philosophy/savingeurope.html
[en] Saving Europe from Software Patents
[es] Salvemos a Europa de las patentes de software
philosophy/second-sight.html
[en] Free Software and (e-)Government
[es] El software libre y el gobierno electrónico
philosophy/selling-exceptions.html
[en] Selling Exceptions
[es] Venta de excepciones
philosophy/selling.html
[en] Selling Free Software
[es] Vender software libre
[hr] Prodaja slobodnog softvera
philosophy/shouldbefree.html
[en] Why Software Should Be Free
[es] Por qué el software debe ser libre
[hr] Zašto bi softver trebao biti slobodan
philosophy/social-inertia.html
[en] Overcoming Social Inertia
[es] Superar la inercia social
[hr] Inertnost društva i kako je pobijediti
philosophy/software-literary-patents.html
[en] Software Patents and Literary Patents
[es] Patentes de software y patentes literarias
philosophy/stallmans-law.html
[en] Stallman's Law
[es] La ley de Stallman
[hr] Stallmanov zakon
philosophy/sun-in-night-time.html
[en] The Curious Incident of Sun in the Night-Time
[es] El curioso incidente de Sun a medianoche*
philosophy/surveillance-vs-democracy.html
[en] How Much Surveillance Can Democracy Withstand?
[es] ¿Cuánta vigilancia puede soportar la democracia?
philosophy/technological-neutrality.html
[en] Technological Neutrality and Free Software
[es] La neutralidad tecnológica y el software libre
philosophy/the-danger-of-ebooks.html
[en] The Danger of E-Books
[es] El peligro de los libros electrónicos
[hr] Opasnosti e-knjiga
philosophy/trivial-patent.html
[en] The Anatomy of a Trivial Patent
[es] Anatomía de una patente trivial
philosophy/ubuntu-spyware.html
[en] Ubuntu Spyware: What to Do?
[es] Código espía en Ubuntu: ¿qué hacer?
[hr] Ubuntu je špijunski softver: Što učiniti?
philosophy/ucita.html
[en] Why We Must Fight UCITA
[es] Por qué debemos combatir UCITA
philosophy/udi.html
[en] The Free Software Movement and UDI
[es] El movimiento del software libre y el proyecto UDI
philosophy/university.html
[en] Releasing Free Software If You Work at a University
[es] Publicar software libre cuando se trabaja en la universidad
[hr] Objavljivanje slobodnog softvera ako ste zaposleni na sveučilištu
philosophy/uruguay.html
[en] Lesson from Uruguay
[es] Lección desde Uruguay
philosophy/use-free-software.html
[en] The Free Software Community After 20 Years:
With great but incomplete success, what now?

[es] La comunidad del software libre 20 años después:
Un gran éxito, pero incompleto. ¿Ahora qué?

[hr] Zajednica slobodnog softvera nakon 20 godina:
Velik, ali nepotpun uspjeh. Što sada?

philosophy/using-gfdl.html
[en] Using GNU FDL
[es] Usando la FDL de GNU
philosophy/w3c-patent.html
[en] FSF's Position on W3 Consortium “Royalty-Free” Patent Policy
[es] Opinión de la FSF sobre la política de patentes «sin regalías» del W3C
philosophy/wassenaar.html
[en] The Wassenaar Arrangement
[es] El Acuerdo de Wassenaar
philosophy/whats-wrong-with-youtube.html
[en] What's Wrong with YouTube
[es] ¿Qué tiene de malo YouTube?
philosophy/who-does-that-server-really-serve.html
[en] Who does that server really serve?
[es] ¿A quién sirve realmente ese servidor?
[hr] Koga taj poslužitelj stvarno poslužuje?
philosophy/why-audio-format-matters.html
[en] Why Audio Format Matters
[es] La importancia del formato de audio
philosophy/why-copyleft.html
[en] Why Copyleft?
[es] ¿Por qué Copyleft?
[hr] Zašto Copyleft
philosophy/why-free.html
[en] Why Software Should Not Have Owners
[es] Por qué el software no debe tener propietarios
[hr] Zašto softver ne bi trebao imati vlasnike
philosophy/words-to-avoid.html
[en] Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing
[es] Palabras y frases confusas que vale la pena evitar
philosophy/wsis.html
[en] World Summit on the Information Society
[es] Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información
philosophy/x.html
[en] The X Window System Trap
[es] La trampa del sistema de ventanas X
philosophy/your-freedom-needs-free-software.html
[en] Your Freedom Needs Free Software
[hr] Vašoj slobodi je potreban slobodan softver
philosophy/proprietary/proprietary.html
[en] Proprietary Software Is Often Malware
[es] El software privativo a menudo es malware
philosophy/proprietary/malware-apple.html
[en] Apple's Operating Systems Are Malware
[es] Los sistemas operativos de Apple son malware
philosophy/proprietary/malware-kindle-swindle.html
[en] Malware in the Kindle Swindle
[es] Malware en el Kindle Swindle
philosophy/proprietary/malware-microsoft.html
[en] Microsoft's Software is Malware
[es] El software de Microsoft es malware
philosophy/proprietary/malware-mobiles.html
[en] Malware in Mobile Devices
[es] Malware en los dispositivos móviles
philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html
[en] Proprietary Censorship
[es] Censura en el software privativo
philosophy/proprietary/proprietary-jails.html
[en] Proprietary Jails
[es] Los sistemas privativos son prisiones
philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html
[en] Proprietary Tyrants
[es] Los sistemas privativos son tiranos
philosophy/sco/sco.html
[en] FSF's Position regarding SCO's attacks on Free Software
[es] La posición de la FSF respecto a los ataques de la SCO al software libre
philosophy/sco/sco-gnu-linux.html
[en] SCO, GNU and Linux
[es] La SCO, GNU y Linux
philosophy/sco/sco-preemption.html
[en] SCO Scuttles Sense, Claiming GPL Invalidity
[es] Desafío al sentido común: La SCO reclama la nulidad de la GPL
philosophy/sco/sco-v-ibm.html
[en] FSF Statement on SCO v. IBM
[es] Declaración de la FSF sobre el litigio entre la SCO e IBM
philosophy/sco/sco-without-fear.html
[en] SCO: Without Fear and Without Research
[es] SCO: Sin investigación y sin reparos
philosophy/sco/subpoena.html
[en] The SCO Subpoena of FSF
[es] La SCO cita a la FSF en tribunales
server/server.html
[en] About GNU Servers
[es] Acerca de los servidores de GNU
server/irc-rules.html
[en] Rules and guidelines for the official GNU and FSF IRC channels
[es] Reglas y procedimientos para los canales IRC oficiales de GNU y la FSF
server/mirror.html
[en] Using and running mirrors
[es] Uso y gestión de espejos («mirrors»)
server/takeaction.html
[en] Take Action
[hr] Uključite se
server/tasks.html
[en] Tasks to do for www.gnu.org
[es] Tareas para hacer en www.gnu.org
server/source/source.html
[en] Web Server Utility Sources
[es] Software utilizado en el servidor
server/standards/README.editors.html
[en] Guidelines for Writing Web Pages at www.gnu.org
[es] Pautas para la elaboración de páginas web en www.gnu.org
server/standards/webmaster-quiz.html
[en] Volunteer Webmaster Quiz
[hr] Upitnik za volontere - webmastere
software/software.html
[en] GNU Software
[es] Software de GNU
software/devel.html
[en] GNU Development Resources
[es] Recursos para el desarrollo de GNU
software/for-windows.html
[en] Free Software for Windows
[hr] Slobodni softver za Windowse
software/reliability.html
[en] Free Software is More Reliable!
[es] ¡El software libre es más fiable!
software/year2000.html
[en] GNU Software in the Year 2000
[es] El software de GNU en el año 2000
testimonials/testimonials.html
[en] GNU Testimonials
[es] Testimonios a favor de GNU
testimonials/testimonial_HIRLAM.html
[en] GNU Testimonials—HIRLAM Consortium
[es] Testimonios a favor de GNU: Consorcio HIRLAM
testimonials/testimonial_research_ships.html
[en] GNU Testimonials—Robert E. A. Harvey
[es] Testimonios a favor de GNU: Robert E. A. Harvey
thankgnus/thankgnus.html
[en] Thank GNUs
[es] Agradecimientos de GNU

 [FSF logo] “Our mission is to preserve, protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software users.”

The Free Software Foundation is the principal organizational sponsor of the GNU Operating System. Support GNU and the FSF by buying manuals and gear, joining the FSF as an associate member, or making a donation, either directly to the FSF or via Flattr.

back to top