List of translations
Add to selection
Afrikaans [af] Arabic [ar] Azerbaijani [az] Bulgarian [bg] Bengali [bn] Bosnian [bs] Catalan [ca] Czech [cs] Danish [da] German [de] Greek [el] Esperanto [eo] Farsi (Persian) [fa] Finnish [fi] French [fr] Galician [gl] Hebrew [he] Croatian [hr] Hungarian [hu] Indonesian [id] Italian [it] Japanese [ja] Korean [ko] Lithuanian [lt] Macedonian [mk] Malayalam [ml] Norwegian (Bokmål) [nb] Dutch [nl] Norwegian (Nynorsk) [nn] Brazilian Portuguese [pt-br] Romanian [ro] Russian [ru] Slovak [sk] Slovenian [sl] Albanian [sq] Serbian [sr] Swedish [sv] Tamil [ta] Turkish [tr] Ukrainian [uk] Uzbek [uz] Chinese (Simplified) [zh-cn] Chinese (Traditional) [zh-tw]
Translations
- keepingup.html
- [en]
Keeping Up With GNU and the FSF
[pl] Na bieżąco z GNU i FSF - award/2000/2000.html
- [en]
2000 Free Software Awards
[es] Premio por la promoción del software libre del año 2000 - contact/contact.html
- [en]
Contacting the GNU project
[es] Contactar con el Proyecto GNU - distros/distros.html
- [en]
GNU/Linux Distros
[es] Distribuciones GNU/Linux
[pl] Dystrubucje GNU/Linuksa - distros/common-distros.html
- [en]
Explaining Why We Don't Endorse Other Systems
[es] Por qué no avalamos otros sistemas
[pl] Dlaczego nie popieramy innych systemów - distros/free-distros.html
- [en]
Free GNU/Linux distributions
[es] Distribuciones libres de GNU/Linux
[pl] Wolne dystrybucje GNU/Linuksa - distros/free-non-gnu-distros.html
- [en]
Free Non-GNU Distributions
[es] Distribuciones libres que no son GNU
[pl] Wolne dystrybucje Nie-GNU - distros/free-system-distribution-guidelines.html
- [en]
Free System Distribution Guidelines (GNU FSDG)
[es] Pautas para distribuciones de sistema libres (GNU FSDG)
[pl] Wytyczne dla wolnych systemów dystrybucji [Free System Distribution Guidelines (GNU FSDG)] - distros/screenshot.html
- [en]
Screenshot of a Free Distro
[pl] Zrzut wolnej dystrybucji - doc/doc.html
- [en]
Documentation of the GNU Project
[es] Documentación del Proyecto GNU
[pl] Dokumentacja Projektu GNU - doc/other-free-books.html
- [en]
Free Books from Other Publishers
[es] Libros libres de otros editores
[pl] Wolne książki innych wydawców - education/education.html
- [en]
Free Software and Education
[es] Software libre y educación
[pl] Wolne oprogramowanie i edukacja - education/edu-cases-argentina-ecen.html
- [en]
Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN)
[es] Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN) - education/edu-cases-india-ambedkar.html
- [en]
Ambedkar Community Computing Center (AC3)
[es] Centro de Computación Comunitario de Ambedkar (AC3) - education/edu-cases-india-irimpanam.html
- [en]
Vocational Higher Secondary School Irimpanam
[es] Escuela Vocacional de Secundaria Superior Irimpanam
[pl] Zawodowa Szkoła w Irimpanam - education/edu-faq.html
- [en]
Frequently Asked Questions About Free Software and Education
[es] Preguntas frecuentes sobre software libre y educación
[pl] Najczęściej zadawane pytania na temat wolnego oprogramowania i edukacji - education/edu-schools.html
- [en]
Why Schools Should Exclusively Use Free Software
[es] Por qué las escuelas deben usar exclusivamente software libre
[pl] Dlaczego szkoły powinny używać wyłącznie wolnego oprogramowania - education/edu-software-gcompris.html
- [en]
GCompris
[es] GCompris - education/edu-software-tuxpaint.html
- [en]
Tux Paint
[es] Tux Paint - education/edu-software.html
- [en]
Educational Free Software
[es] Software libre educativo
[pl] Edukacyjne wolne oprogramowanie - education/edu-team.html
- [en]
The Education Team
[es] El equipo de educación - education/edu-why.html
- [en]
Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software
[es] Por qué las instituciones educativas deben utilizar y enseñar software libre - education/education-menu.html
- [en]
education/education-menu.html
[es] education/education-menu.es.html
[pl] education/education-menu.pl.html - encyclopedia/encyclopedia.html
- [en]
The Free Encyclopedia Project
[es] El proyecto para una enciclopedia libre - encyclopedia/free-encyclopedia.html
- [en]
The Free Universal Encyclopedia and Learning Resource
[es] La enciclopedia universal y recursos didácticos libres - gnu/gnu.html
- [en]
The GNU Operating System
[es] El Sistema Operativo GNU
[pl] O systemie operacyjnym GNU - gnu/about-gnu.html
- [en]
About the GNU Operating System
[pl] O systemie operacyjnym GNU - gnu/byte-interview.html
- [en]
BYTE Interview with Richard Stallman
[es] Entrevista de BYTE a Richard Stallman - gnu/gnu-history.html
- [en]
Overview of the GNU System
[es] Visión general del sistema GNU
[pl] Przegląd Systemu GNU - gnu/gnu-linux-faq.html
- [en]
GNU/Linux FAQ by Richard Stallman
[es] Preguntas frecuentes sobre GNU/Linux[1], por Richard Stallman
[pl] GNU Linux FAQ – Richard Stallman - gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
- [en]
GNU Users Who Have Never Heard of GNU
[es] Usuarios de GNU que nunca han oído hablar de GNU
[pl] Użytkownicy GNU, którzy nigdy o GNU nie słyszeli - gnu/initial-announcement.html
- [en]
Initial Announcement
[es] Anuncio inicial
[pl] Pierwsze ogłoszenie - gnu/linux-and-gnu.html
- [en]
Linux and the GNU System
[es] Linux y el sistema GNU
[pl] Linux i System GNU
[tl] Ang Linux at ang Systemang GNU - gnu/manifesto.html
- [en]
The GNU Manifesto
[es] El manifiesto de GNU
[pl] Manifest GNU - gnu/rms-lisp.html
- [en]
My Lisp Experiences and the Development of GNU Emacs
[es] Mis experiencias con Lisp y el desarrollo de Emacs de GNU - gnu/thegnuproject.html
- [en]
The GNU Project
[es] El Proyecto GNU
[pl] Projekt GNU - gnu/why-gnu-linux.html
- [en]
What's in a Name?
[es] ¿Qué hay detrás de un nombre?
[pl] Czymże jest nazwa? - graphics/graphics.html
- [en]
The GNU Art Gallery
[es] Galería de arte de GNU
[pl] Galeria Sztuki GNU - graphics/agnuhead.html
- [en]
A GNU Head
[es] Cabeza de GNU
[pl] Głowa GNU - graphics/anfsflogo.html
- [en]
An FSF Logo
[es] Un logotipo de la FSF
[pl] Logo FSF - graphics/anothertypinggnu.html
- [en]
Another Typing GNU Hacker
[es] Otro hacker GNU tecleando - graphics/atypinggnu.html
- [en]
A Typing GNU Hacker
[es] Un hacker GNU tecleando
[pl] GNU-hacker pisząca na klawiaturze - graphics/babygnu.html
- [en]
Baby GNU
[pl] Mała GNU - graphics/gnu-jacket.html
- [en]
A Gnu wearing a jacket
[es] GNU con chaqueta - graphics/gnupascal.html
- [en]
GNU and Blaise Pascal
[es] GNU y Blaise Pascal
[pl] GNU i Blaise Pascal - graphics/license-logos.html
- [en]
GNU License Logos
[es] Logotipos de las licencias de GNU
[pl] Loga licencji GNU - graphics/listen.html
- [en]
Listening Gnu by the Nevrax Design Team
[es] GNU escuchando música, realizado por el equipo de diseño Nevrax - graphics/philosophicalgnu.html
- [en]
A Philosophical GNU
[es] GNU Filosófico
[pl] Filozofująca GNU - graphics/reiss-gnuhead.html
- [en]
Color Gnu Head
[es] Cabeza de GNU a color - graphics/usegnu.html
- [en]
Use 'GNU
[es] Use 'GNU - graphics/whatsgnu.html
- [en]
What's GNU
[es] ¿Qué es GNU?
[pl] Czym jest GNU - help/help.html
- [en]
Helping the GNU Project and the Free Software Movement
[es] Ayudar al proyecto GNU y al movimiento del software libre
[pl] Pomagajcie Projekcie GNU i Ruchowi Wolnego Oprogramowania - help/evaluation.html
- [en]
GNU Software Evaluation
[es] Evaluación de software para GNU - help/help-hardware.html
- [en]
How you can help the GNU Project: Hardware
[pl] Jak Wy możecie pomóc Projektowi GNU: Sprzęt - licenses/licenses.html
- [en]
Licenses
[es] Licencias
[pl] Licencje - licenses/bsd.html
- [en]
The BSD License Problem
[es] El problema de la licencia BSD
[pl] Problem licencji BSD - licenses/copyleft.html
- [en]
What is Copyleft?
[es] ¿Qué es el copyleft?
[pl] Co to jest copyleft? - licenses/fdl-howto-opt.html
- [en]
How to Use the Optional Features of the GFDL
[pl] Jak stosować opcjonalne elementy GFDL - licenses/fdl-howto.html
- [en]
Tips on Using the GNU Free Documentation License
[pl] Wskazówki dotyczące stosowania Licencji GNU Wolnej Dokumentacji - licenses/gpl-faq.html
- [en]
Frequently Asked Questions about the GNU Licenses
[es] Preguntas frecuentes acerca de las licencias de GNU
[pl] Często zadawane pytania na temat GNU GPL - licenses/gpl-howto.html
- [en]
How to use GNU licenses for your own software
[es] Cómo usar las licencias de GNU para su propio software
[pl] Jak stosować licencje GNU dla swojego oprogramowania - licenses/gpl-violation.html
- [en]
Violations of the GNU Licenses
[es] Violación de las licencias de GNU
[pl] Naruszenia licencji GNU - licenses/hessla.html
- [en]
The HESSLA's Problems
[pl] Problemy z HESSLA - licenses/lgpl-java.html
- [en]
The LGPL and Java
[pl] LGPL i Java - licenses/license-list.html
- [en]
Various Licenses and Comments about Them
[es] Lista de licencias con comentarios
[pl] Rozmaite licencje i komentarze na ich temat - licenses/license-recommendations.html
- [en]
How to choose a license for your own work
[es] Cómo elegir una licencia para su obra - licenses/translations.html
- [en]
Unofficial Translations
[es] Traducciones no oficiales
[pl] Nieoficjalne przekłady - licenses/why-assign.html
- [en]
Why the FSF gets copyright assignments from contributors
[es] Por qué la FSF solicita a sus colaboradores la asignación del copyright
[pl] Dlaczego FSF uzyskuje od współpracowników deklaracje przeniesienia praw autorskich - licenses/why-gfdl.html
- [en]
Why publishers should use the GNU FDL
[pl] Dlaczego powinniście stosować GNU FDL - licenses/why-not-lgpl.html
- [en]
Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library
[es] Por qué en su próxima biblioteca no debería utilizar la Licencia Pública General Reducida de GNU (GNU LGPL)
[pl] Czemu nie należy stosować Lesser GPL dla kolejnej biblioteki - licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html
- [en]
Frequently Asked Questions about version 2 of the GNU GPL
[es] Preguntas frecuentes acerca de la versión 2 de la GPL de GNU
[pl] Często zadawane pytania na temat GNU GPL - links/links.html
- [en]
Links to Other Free Software Sites
[es] Enlaces a otros sitios sobre software libre - links/companies.html
- [en]
Companies that sell computers with GNU/Linux preinstalled
[pl] Firmy, które sprzedają komputery z pre-instalowanym GNU/Linux - music/free-software-song.html
- [en]
The Free Software Song
[es] La canción del software libre - music/writing-fs-song.html
- [en]
Writing the Free Software Song
[es] Cómo escribí la canción del software libre - people/people.html
- [en]
GNU's Who
[pl] Kto jest kim w GNU - people/past-webmasters.html
- [en]
GNU's Webmasters Past and Present
[pl] Webmasterzy GNU - people/speakers.html
- [en]
GNU and Free Software Speakers
[es] Oradores sobre GNU y el software libre - people/webmeisters.html
- [en]
We are the GNU Webmasters!
[pl] Webmasterzy GNU - philosophy/philosophy.html
- [en]
Philosophy of the GNU Project
[es] Filosofía del Proyecto GNU
[pl] Filozofia Projektu GNU - philosophy/15-years-of-free-software.html
- [en]
15 Years of Free Software
[es] 15 años de software libre
[pl] 15 lat Wolnego Oprogramowania - philosophy/amazon-nat.html
- [en]
Amazon Letter from Nat
[pl] List od Nata w sprawie Amazon - philosophy/amazon-rms-tim.html
- [en]
Letter from RMS to Tim O'Reilly
[pl] List od RMS do Tima O'Reilly'ego - philosophy/amazon.html
- [en]
(Formerly) Boycott Amazon!
[es] (Anteriormente)¡Boicotee a Amazon!
[pl] (Dawniej) Bojkotujcie Amazon! - philosophy/android-and-users-freedom.html
- [en]
Android and Users' Freedom
[es] Android y la libertad de los usuarios
[pl] Android a wolność użytkowników - philosophy/anonymous-response.html
- [en]
A Response Letter to the Word Attachments
[es] Una respuesta a quienes envían adjuntos de Word
[pl] List w odpowiedzi na załączniki Worda - philosophy/apsl.html
- [en]
FSF's Opinion of the Apple Public Source License (APSL) 2.0
[es] Opinión de la FSF sobre la Apple Public Source License (APSL) 2.0
[pl] Opinia FSF na temat Apple Public Source License (APSL) 2.0 - philosophy/assigning-copyright.html
- [en]
When a Company Asks For Your Copyright
[es] Cuando una empresa pide que se le asigne el copyright - philosophy/basic-freedoms.html
- [en]
Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet
[es] Libertad de expresión, de prensa y de asociación en Internet
[pl] Wolność słowa, prasy i stowarzyszania się w Internecie - philosophy/boldrin-levine.html
- [en]
Review: Boldrin and Levine, “The case against intellectual property”
[es] Reseña: Boldrin y Levine, «El caso contra la propiedad intelectual»
[pl] Recenzja: Boldrin i Levine, „Przeciw własności intelektualnej” - philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.html
- [en]
The Bug Nobody is Allowed to Understand
[es] El error que nadie está autorizado a comprender - philosophy/can-you-trust.html
- [en]
Can You Trust Your Computer?
[es] ¿Puede confiar en su ordenador?
[pl] Czy możesz ufać swojemu komputerowi? - philosophy/categories.html
- [en]
Categories of free and nonfree software
[es] Categorías de software libre y software que no es libre
[pl] Kategorie wolnego i niewolnego oprogramowania - philosophy/censoring-emacs.html
- [en]
Censoring My Software
[es] La censura de mi software
[pl] Cenzurowanie mojego oprogramowania - philosophy/compromise.html
- [en]
Avoiding Ruinous Compromises
[es] Evitar acuerdos ruinosos
[pl] Unikać zgubnych kompromisów - philosophy/computing-progress.html
- [en]
Computing ‘progress’: good and bad
[pl] Postęp informatyki: wady i zalety - philosophy/copyright-and-globalization.html
- [en]
Copyright and Globalization in the Age of Computer Networks
[es] Copyright y globalización en la era de las redes informáticas - philosophy/copyright-versus-community.html
- [en]
Copyright versus Community in the Age of Computer Networks
[pl] Prawo autorskie kontra społeczność w Erze Sieci Komputerowych - philosophy/danger-of-software-patents.html
- [en]
The Danger of Software Patents
[es] El peligro de las patentes de software - philosophy/dat.html
- [en]
The Right Way to Tax DAT
[es] El impuesto adecuado para las cintas de audio digital
[pl] Właściwy sposób opodatkowania DAT - philosophy/drdobbs-letter.html
- [en]
Letter to the Editor of Dr. Dobb's Journal
[pl] List do redaktora Dr. Dobb's Journal - philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html
- [en]
E-books must increase our freedom, not decrease it
[es] Los libros electrónicos deben aumentar nuestra libertad, no disminuirla - philosophy/ebooks.html
- [en]
E-Books: Freedom Or Copyright
[es] Libros electrónicos: libertad o copyright
[pl] Książki elektroniczne: Wolność czy prawa autorskie? - philosophy/enforcing-gpl.html
- [en]
Enforcing the GNU GPL
[es] Hacer cumplir la GPL de GNU
[pl] Egzekwowanie GNU GPL - philosophy/essays-and-articles.html
- [en]
Essays and Articles
[es] Ensayos y artículos
[pl] Eseje i artykuły - philosophy/europes-unitary-patent.html
- [en]
Europe's “unitary patent” could mean unlimited
software patents
[pl] „Jednolity patent” mógłby znaczyć nieograniczone patenty na oprogramowanie w Europie - philosophy/fighting-software-patents.html
- [en]
Fighting Software Patents - Singly and Together
[es] Cómo combatir las patentes de software - Individual y colectivamente
[pl] Zwalczanie patentów na oprogramowanie – w pojedynkę i wspólnie - philosophy/floss-and-foss.html
- [en]
FLOSS and FOSS
[pl] FLOSS i FOSS - philosophy/free-doc.html
- [en]
Why Free Software needs Free Documentation
[es] Por qué el software libre necesita documentación libre
[pl] Dlaczego wolne oprogramowanie potrzebuje wolnej dokumentacji - philosophy/free-software-even-more-important.html
- [en]
Free Software Is Even More Important Now
[es] El software libre es ahora aún más importante - philosophy/free-software-for-freedom.html
- [en]
Why “Free Software” is better than “Open Source”
[es] Por qué «software libre» es mejor que «código abierto»
[pl] Dlaczego termin „Free Software” jest lepszy niż „Open Source” - philosophy/free-software-intro.html
- [en]
Free Software Movement
[es] Movimiento del software libre
[pl] Ruch Wolnego Oprogramowania - philosophy/free-sw.html
- [en]
What is free software?
[es] ¿Qué es el software libre?
[pl] Co to wolne oprogramowanie?
[tl] Ang Kahulugan ng Free Software - philosophy/freedom-or-copyright-old.html
- [en]
Freedom—or Copyright? (Old Version)
[es] ¿Libertad o Copyright? (versión antigua)
[pl] Wolność czy prawa autorskie? (stara wersja) - philosophy/freedom-or-copyright.html
- [en]
Freedom—or Copyright?
[pl] Wolność czy prawa autorskie? - philosophy/freedom-or-power.html
- [en]
Freedom or Power?
[es] ¿Libertad o poder?
[pl] Wolność czy władza? - philosophy/fs-motives.html
- [en]
Motives For Writing Free Software
[es] Motivos para programar software libre
[pl] Motywacje do pisania Wolnego Oprogramowania - philosophy/fs-translations.html
- [en]
Translations of the term “free software”
[es] Traducciones de la expresión «free software»
[pl] Tłumaczenia terminu „free software” - philosophy/funding-art-vs-funding-software.html
- [en]
Funding Art vs Funding Software
[es] El financiamento del arte frente al financiamento del software - philosophy/gates.html
- [en]
It's not the Gates, it's the bars
[es] No son las puertas*, son los barrotes - philosophy/gif.html
- [en]
Why There Are No GIF Files on GNU Web Pages
[es] Por qué no hay archivos GIF en las páginas web de GNU
[pl] Dlaczego na stronach internetowych GNU nie ma plików GIF - philosophy/gnutella.html
- [en]
Regarding Gnutella
[es] Acerca de Gnutella
[pl] O Gnutelli - philosophy/government-free-software.html
- [en]
Measures Governments Can Use to Promote Free Software
[es] Medidas que los gobiernos pueden adoptar para promover el software libre
[pl] Środki, jakich mogą użyć rządy, by promować wolne oprogramowanie - philosophy/gpl-american-dream.html
- [en]
The GNU GPL and the American Dream
[es] La GPL de GNU y el «sueño americano»
[pl] GNU GPL i „amerykańskie marzenie” - philosophy/gpl-american-way.html
- [en]
The GNU GPL and the American Way
[es] La GPL de GNU y el «estilo americano»
[pl] Licencja GNU GPL i amerykański sposób życia - philosophy/guardian-article.html
- [en]
Opposing The European Software Patent Directive
[es] No a la directiva europea sobre patentes de software
[pl] Przeciwko europejskiej dyrektywie patentowej - philosophy/hague.html
- [en]
Harm from the Hague
[es] Daños desde La Haya
[pl] Niebezpieczeństwo z Hagi - philosophy/historical-apsl.html
- [en]
The Problems with older versions of the Apple Public Source License (APSL)
[es] Los problemas de las antiguas versiones de la Apple Public Source License (APSL)
[pl] Problemy ze starszymi wersjami Apple Public Source License (APSL) - philosophy/ipjustice.html
- [en]
Reject IP Enforcement Directive
[es] Rechacemos la Directiva de Aplicación de la PI
[pl] Odrzućcie dyrektywę o egzekwowaniu praw własności intelektualnej - philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html
- [en]
Is It Ever a Good Thing to Use a Nonfree Program?
[es] ¿Está bien en algunos casos utilizar un programa que no sea libre? - philosophy/java-trap.html
- [en]
Free but Shackled - The Java Trap
[es] Libre pero encadenado. La trampa de Java
[pl] Wolne, lecz w okowach - pułapka Javy - philosophy/javascript-trap.html
- [en]
The JavaScript Trap
[es] La trampa de JavaScript
[pl] Pułapka JavaScript'u - philosophy/judge-internet-usage.html
- [en]
A wise user judges each Internet usage scenario carefully
[pl] Roztropny użytkownik starannie ocenia każdy scenariusz korzystania z Internetu - philosophy/keep-control-of-your-computing.html
- [en]
Keep control of your computing, so it doesn't control you!
[pl] Zatrzymajcie kontrolę nad Waszym komputerem, aby to on Was nie kontrolował! - philosophy/kevin-cole-response.html
- [en]
A Response Letter to the Word Attachments
[pl] List w odpowiedzi na załączniki Worda - philosophy/lessig-fsfs-intro.html
- [en]
Introduction
to Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman
[es] Introducción a Software libre para una sociedad libre: Selección de ensayos de Richard M. Stallman
[pl] Wprowadzenie do Wolne Oprogramowanie, Wolne Społeczeństwo: Wybrane Eseje Richarda Stallmana - philosophy/lest-codeplex-perplex.html
- [en]
Lest CodePlex perplex
[es] Para que CodePlex no te sorprenda
[pl] Aby Codeplex nie wywoływał konsternacji - philosophy/linux-gnu-freedom.html
- [en]
Linux, GNU, and freedom
[es] Linux, GNU y la libertad
[pl] Linux, GNU, i wolność - philosophy/mcvoy.html
- [en]
Thank You, Larry McVoy
[es] Gracias, Larry McVoy
[pl] Dziękuję, Larry McVoy - philosophy/microsoft-antitrust.html
- [en]
The Microsoft Antitrust Trial and Free Software
[es] El software libre y el juicio antimonopolio contra Microsoft
[pl] Proces antymonopolowy Microsoftu a Wolne Oprogramowanie - philosophy/microsoft-new-monopoly.html
- [en]
Microsoft's New Monopoly
[es] El nuevo monopolio de Microsoft
[pl] Nowy monopol Microsoftu - philosophy/microsoft-old.html
- [en]
Is Microsoft the Great Satan? (Old Version)
[es] ¿Es Microsoft el Gran Satanás? (versión antigua)
[pl] Czy Microsoft jest Wielkim Szatanem? (stara wersja) - philosophy/microsoft-verdict.html
- [en]
On the Microsoft Verdict
[es] Sobre el fallo contra Microsoft
[pl] O werdykcie w sprawie Microsoftu - philosophy/microsoft.html
- [en]
Is Microsoft the Great Satan?
[pl] Czy Microsoft jest Wielkim Szatanem? - philosophy/misinterpreting-copyright.html
- [en]
Misinterpreting Copyright—A Series of Errors
[es] Interpretación incorrecta del copyright: una serie de errores
[pl] Błędne interpretacje prawa autorskiego - philosophy/motif.html
- [en]
The Motif License
[es] La Licencia de Motif
[pl] Licencja Motif - philosophy/my_doom.html
- [en]
MyDoom and You
[es] MyDoom y usted
[pl] MyDoom i Ty - philosophy/netscape-npl.html
- [en]
On the Netscape Public License
[es] Acerca de la Licencia Pública Netscape
[pl] O Netscape Public License - philosophy/netscape.html
- [en]
Netscape and Free Software
[pl] Netscape a wolne oprogramowanie - philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html
- [en]
Network Services Aren't Free or Nonfree; They Raise Other Issues
[es] Los servicios de red no son ni libres ni privativos. Plantean otros problemas - philosophy/no-ip-ethos.html
- [en]
Don't Let ‘Intellectual Property’ Twist Your Ethos
[es] No permita que la «propiedad intelectual» distorsione su forma de pensar
[pl] Nie pozwólcie „własność intelektualnej” skrzywić Waszego etosu - philosophy/no-word-attachments.html
- [en]
We Can Put an End to Word Attachments
[es] Entre todos podemos poner fin a los adjuntos en formato Word
[pl] Możemy położyć kres załącznikom Worda - philosophy/nonfree-games.html
- [en]
Nonfree DRM'd Games on GNU/Linux: Good or Bad?
[es] Juegos privativos con DRM en GNU/Linux: ¿Para bien o para mal?
[pl] Niewolne gry z DRM na GNU/Linuksa: Dobre czy złe? - philosophy/not-ipr.html
- [en]
Did You Say “Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage
[es] ¿Ha dicho «propiedad intelectual»? Es solo un espejismo seductor
[pl] „Własność intelektualna” to zwodniczy miraż - philosophy/open-source-misses-the-point.html
- [en]
Why Open Source misses the point of Free Software
[es] Por qué el «código abierto» pierde de vista lo esencial del software libre
[pl] Dlaczego otwartemu oprogramowaniu umyka idea Wolnego Oprogramowania - philosophy/opposing-drm.html
- [en]
Opposing Digital Rights Mismanagement
(Or Digital Restrictions Management, as we now call it)
[pl] Sprzeciw wobec cyfrowym marnotrawstwem praw - philosophy/patent-reform-is-not-enough.html
- [en]
Patent Reform Is Not Enough
[es] La reforma de las patentes no es suficiente
[pl] Reforma patentowa nie wystarczy - philosophy/pirate-party.html
- [en]
How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software
[es] Las propuestas del Partido Pirata sueco y el software libre: el tiro por la culata
[pl] Jak postulaty szwedzkiej Partii Piratów szkodzą Wolnemu Oprogramowaniu - philosophy/plan-nine.html
- [en]
The Problems of the (Earlier) Plan 9 License
[es] Los problemas de la (anterior) licencia de Plan 9.
[pl] Problemy związane z (wcześniejszą) licencją systemu Plan 9 - philosophy/practical.html
- [en]
The advantages of free software
[es] Las ventajas del software libre
[pl] Zalety wolnego oprogramowania - philosophy/pragmatic.html
- [en]
Copyleft: Pragmatic Idealism
[es] Copyleft: Idealismo pragmático
[pl] Copyleft: Pragmatyczny idealizm - philosophy/privacyaction.html
- [en]
Protect Postal Privacy
[pl] Chroń prywatność poczty - philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html
- [en]
Why programs must not limit the freedom to run them
[es] Por qué no se debe limitar la libertad de ejecutar un programa - philosophy/protecting.html
- [en]
Help Protect the Rights to Write Both Nonfree and Free Software
[es] Ayude a proteger el derecho a escribir software, sea libre o no
[pl] Pomóżcie chronić prawo do pisania programów, bez względu na to, czy są wolne czy nie - philosophy/public-domain-manifesto.html
- [en]
Why I Will Not Sign the Public Domain Manifesto
[es] Por qué no firmaré el Manifiesto del Dominio Público
[pl] Dlaczego nie podpiszę „The Public Domain Manifesto” - philosophy/push-copyright-aside.html
- [en]
Science must push copyright aside
[es] La ciencia debe dejar de lado el copyright
[pl] Nauka musi odsunąć na bok prawa autorskie - philosophy/reevaluating-copyright.html
- [en]
Reevaluating Copyright: The Public Must Prevail
[es] Reevaluación del copyright: lo público debe prevalecer
[pl] Nowa ocena prawa autorskiego – społeczeństwo musi być górą - philosophy/right-to-read.html
- [en]
The Right to Read
[es] El derecho a leer
[pl] Prawo do czytania - philosophy/rms-nyu-2001-transcript.html
- [en]
Free Software: Freedom and Cooperation
[pl] Wolne oprogramowanie: wolność i współpraca - philosophy/savingeurope.html
- [en]
Saving Europe from Software Patents
[es] Salvemos a Europa de las patentes de software
[pl] Ratując Europę przed patentami na oprogramowanie - philosophy/second-sight.html
- [en]
Free Software and (e-)Government
[es] El software libre y el gobierno electrónico
[pl] Wolne oprogramowanie i (e-)rządy - philosophy/selling-exceptions.html
- [en]
Selling Exceptions to the GNU GPL
[es] Venta de excepciones a la licencia GPL de GNU
[pl] Sprzedaż wyjątków do GNU GPL - philosophy/selling.html
- [en]
Selling Free Software
[es] Vender software libre
[pl] Sprzedaż Wolnego Oprogramowania - philosophy/shouldbefree.html
- [en]
Why Software Should Be Free
[es] Por qué el software debe ser libre
[pl] Dlaczego oprogramowanie powinno być wolne - philosophy/social-inertia.html
- [en]
Overcoming Social Inertia
[es] Superar la inercia social
[pl] Przezwyciężanie Bezwładności Społecznej - philosophy/software-literary-patents.html
- [en]
Software Patents and Literary Patents
[es] Patentes de software y patentes literarias
[pl] Patenty na oprogramowanie i patenty na literaturę - philosophy/stallmans-law.html
- [en]
Stallman's Law
[es] La ley de Stallman - philosophy/sun-in-night-time.html
- [en]
The Curious Incident of Sun in the Night-Time
[es] El curioso incidente de Sun a medianoche*
[pl] Dziwny przypadek Suna nocną porą - philosophy/surveillance-vs-democracy.html
- [en]
How Much Surveillance Can Democracy Withstand?
[es] ¿Cuánta vigilancia puede soportar la democracia? - philosophy/technological-neutrality.html
- [en]
Technological Neutrality and Free Software
[es] La neutralidad tecnológica y el software libre - philosophy/the-danger-of-ebooks.html
- [en]
The Danger of E-Books
[es] El peligro de los libros electrónicos
[pl] Niebezpieczeństwo e-booków - philosophy/trivial-patent.html
- [en]
The Anatomy of a Trivial Patent
[es] Anatomía de una patente trivial
[pl] Anatomia trywialnego patentu - philosophy/ubuntu-spyware.html
- [en]
Ubuntu Spyware: What to Do?
[es] Código espía en Ubuntu: ¿qué hacer? - philosophy/ucita.html
- [en]
Why We Must Fight UCITA
[es] Por qué debemos combatir UCITA - philosophy/udi.html
- [en]
The Free Software Movement and UDI
[es] El movimiento del software libre y el proyecto UDI
[pl] Ruch Wolnego Oprogramowania a UDI - philosophy/university.html
- [en]
Releasing Free Software If You Work at a University
[es] Publicar software libre cuando se trabaja en la universidad
[pl] Wydawanie wolnego oprogramowania a praca na uczelni - philosophy/uruguay.html
- [en]
Lesson from Uruguay
[es] Lección desde Uruguay
[pl] Nauka płynąca z Urugwaju - philosophy/use-free-software.html
- [en]
The Free Software Community After 20 Years:
With great but incomplete success, what now?
[es] La comunidad del software libre 20 años después:
Un gran éxito, pero incompleto. ¿Ahora qué?
[pl] 20 lat społeczności wolnego oprogramowania:
Wielki, choć nie całkowity, sukces – co dalej? - philosophy/using-gfdl.html
- [en]
Using GNU FDL
[es] Usando la FDL de GNU
[pl] Stosowanie GNU FDL - philosophy/w3c-patent.html
- [en]
FSF's Position on W3 Consortium “Royalty-Free” Patent Policy
[es] Opinión de la FSF sobre la política de patentes «sin regalías» del W3C - philosophy/wassenaar.html
- [en]
The Wassenaar Arrangement
[es] El Acuerdo de Wassenaar
[pl] Porozumienie z Wassenaar - philosophy/whats-wrong-with-youtube.html
- [en]
What's Wrong with YouTube
[es] ¿Qué tiene de malo YouTube? - philosophy/who-does-that-server-really-serve.html
- [en]
Who does that server really serve?
[es] ¿A quién sirve realmente ese servidor?
[pl] Komu tak na prawdę służy ten serwer? - philosophy/why-audio-format-matters.html
- [en]
Why Audio Format Matters
[es] La importancia del formato de audio
[pl] Dlaczego format pliku dźwiękowego ma znaczenie - philosophy/why-copyleft.html
- [en]
Why Copyleft?
[es] ¿Por qué Copyleft?
[pl] Dlaczego copyleft? - philosophy/why-free.html
- [en]
Why Software Should Not Have Owners
[es] Por qué el software no debe tener propietarios
[pl] Dlaczego oprogramowanie nie powinno mieć właścicieli - philosophy/words-to-avoid.html
- [en]
Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing
[es] Palabras y frases a evitar (o usar con cautela) porque son imprecisas o inducen a confusión
[pl] Mylące lub nacechowane słowa i sformułowania, których lepiej unikać - philosophy/wsis-2003.html
- [en]
Speech at WSIS, 16 July 2003
[pl] Przemówienie na WSIS, 16 lipca 2003 - philosophy/wsis.html
- [en]
World Summit on the Information Society
[es] Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información
[pl] Światowy Szczyt Społeczeństwa Informacyjnego - philosophy/x.html
- [en]
The X Window System Trap
[es] La trampa del sistema de ventanas X
[pl] Pułapka X Window - philosophy/your-freedom-needs-free-software.html
- [en]
Your Freedom Needs Free Software
[pl] Wasza wolność potrzebuje wolnego oprogramowania - philosophy/sco/sco.html
- [en]
FSF's Position regarding SCO's attacks on Free Software
[es] La posición de la FSF respecto a los ataques de la SCO al software libre
[pl] Stosunek FSF do ataków SCO wymierzonych w Wolne Oprogramowanie - philosophy/sco/sco-gnu-linux.html
- [en]
SCO, GNU and Linux
[es] La SCO, GNU y Linux
[pl] SCO, GNU i Linux - philosophy/sco/sco-preemption.html
- [en]
SCO Scuttles Sense, Claiming GPL Invalidity
[es] Desafío al sentido común: La SCO reclama la nulidad de la GPL - philosophy/sco/sco-v-ibm.html
- [en]
FSF Statement on SCO v. IBM
[es] Declaración de la FSF sobre el litigio entre la SCO e IBM - philosophy/sco/sco-without-fear.html
- [en]
SCO: Without Fear and Without Research
[es] SCO: Sin investigación y sin reparos - philosophy/sco/subpoena.html
- [en]
The SCO Subpoena of FSF
[es] La SCO cita a la FSF en tribunales - proprietary/proprietary.html
- [en]
Proprietary Software Is Often Malware
[es] El software privativo a menudo es malware
[pl] Oprogramowanie własnościowe jest często malware - proprietary/malware-amazon.html
- [en]
Amazon's Software Is Malware
[es] El software de Amazon es malware - proprietary/malware-apple.html
- [en]
Apple's Operating Systems Are Malware
[es] Los sistemas operativos de Apple son malware - proprietary/malware-microsoft.html
- [en]
Microsoft's Software is Malware
[es] El software de Microsoft es malware - proprietary/malware-mobiles.html
- [en]
Malware in Mobile Devices
[es] Malware en los dispositivos móviles - proprietary/proprietary-censorship.html
- [en]
Proprietary Censorship
[es] Censura en el software privativo - proprietary/proprietary-jails.html
- [en]
Proprietary Jails
[es] Los sistemas privativos son prisiones - proprietary/proprietary-tyrants.html
- [en]
Proprietary Tyrants
[es] Los sistemas privativos son tiranos - server/server.html
- [en]
About GNU Servers
[es] Acerca de los servidores de GNU
[pl] O serwerach GNU - server/irc-rules.html
- [en]
Rules and guidelines for the official GNU and FSF IRC channels
[es] Reglas y procedimientos para los canales IRC oficiales de GNU y la FSF - server/mirror.html
- [en]
Using and running mirrors
[es] Uso y gestión de espejos («mirrors») - server/takeaction.html
- [en]
Take Action
[pl] Podejmijcie działania - server/tasks.html
- [en]
Tasks to do for www.gnu.org
[es] Tareas para hacer en www.gnu.org - server/source/source.html
- [en]
Web Server Utility Sources
[es] Software utilizado en el servidor - server/standards/README.editors.html
- [en]
Guidelines for Writing Web Pages at www.gnu.org
[es] Pautas para la elaboración de páginas web en www.gnu.org - software/software.html
- [en]
GNU Software
[es] Software de GNU
[pl] Oprogramowanie GNU - software/devel.html
- [en]
GNU Development Resources
[es] Recursos para el desarrollo de GNU
[pl] Zasoby GNU dla deweloperów - software/gethelp.html
- [en]
Getting help with GNU software
[es] Cómo obtener ayuda para el software de GNU
[pl] Jak uzyskać pomoc przy programach GNU - software/reliability.html
- [en]
Free Software is More Reliable!
[es] ¡El software libre es más fiable!
[pl] Wolne oprogramowanie jest bardziej niezawodne! - software/year2000.html
- [en]
GNU Software in the Year 2000
[es] El software de GNU en el año 2000 - testimonials/testimonials.html
- [en]
GNU Testimonials
[es] Testimonios a favor de GNU
[pl] Świadectwa na rzecz GNU - testimonials/reliable.html
- [en]
Free Software Is Reliable
[pl] Wolne oprogramowanie jest niezawodne - testimonials/supported.html
- [en]
Free Software is Supported
[pl] Wolne oprogramowanie ma wsparcie techniczne - testimonials/testimonial_HIRLAM.html
- [en]
GNU Testimonials—HIRLAM Consortium
[es] Testimonios a favor de GNU: Consorcio HIRLAM - testimonials/testimonial_research_ships.html
- [en]
GNU Testimonials—Robert E. A. Harvey
[es] Testimonios a favor de GNU: Robert E. A. Harvey - testimonials/useful.html
- [en]
Free Software is Useful
[pl] Wolne Oprogramowanie jest użyteczne - thankgnus/thankgnus.html
- [en]
Thank GNUs
[es] Agradecimientos de GNU