List of translations
Add to selection
Afrikaans [af] Arabic [ar] Azerbaijani [az] Bulgarian [bg] Bengali [bn] Bosnian [bs] Catalan [ca] Czech [cs] Danish [da] German [de] Greek [el] Esperanto [eo] Spanish [es] Farsi (Persian) [fa] French [fr] Galician [gl] Hebrew [he] Croatian [hr] Indonesian [id] Italian [it] Japanese [ja] Korean [ko] Lithuanian [lt] Macedonian [mk] Malayalam [ml] Norwegian (Bokmål) [nb] Dutch [nl] Norwegian (Nynorsk) [nn] Polish [pl] Brazilian Portuguese [pt-br] Romanian [ro] Russian [ru] Slovak [sk] Slovenian [sl] Serbian [sr] Swedish [sv] Tamil [ta] Tagalog [tl] Ukrainian [uk] Uzbek [uz] Chinese (Simplified) [zh-cn] Chinese (Traditional) [zh-tw]
Translations
- keepingup.html
- [en]
Keeping Up With GNU and the FSF
[sq] GNU dhe FSF Në Vazhdimësi - accessibility/accessibility.html
- [en]
GNU Accessibility Statement
[sq] Deklaratë e GNU-së Mbi Përdorimin Nën Me Aftësi të Kufizuara - award/award.html
- [en]
Prior Years' Free Software Awards
[sq] Çmime Vjetore të Mëparshme të Software-it të Lirë - award/award-1998.html
- [en]
1998 Free Software Award
[sq] Çmimet Software i Lirë për 1998 - award/award-1999.html
- [en]
1999 Free Software Award
[sq] Çmimi Software i Lirë për 1999-n - doc/doc.html
- [en]
Documentation of the GNU Project
[sq] Dokumentim i Projektit GNU - education/education.html
- [en]
Free Software and Education
[sq] Software-i i Lirë dhe Arsimi - education/edu-cases.html
- [en]
Case Studies
[sq] Shembuj - education/edu-schools.html
- [en]
Why Schools Should Exclusively Use Free Software
[sq] Pse Shkollat Do të Duhej të Përdornin Vetëm Software të Lirë - education/education-menu.html
- [en]
education/education-menu.html
[sq] education/education-menu.sq.html
[tr] education/education-menu.tr.html - education/misc/edu-misc.html
- [en]
Education Miscellaneous Materials
[sq] Materiale të Ndryshme Mbi Arsimin - fun/humor.html
- [en]
Laugh along with GNU
[sq] Qeshni bashkë me GNU-në - gnu/gnu.html
- [en]
The GNU Operating System
[sq] Sistemi Operativ GNU - gnu/about-gnu.html
- [en]
About the GNU Operating System
[sq] Rreth Sistemit Operativ GNU - gnu/byte-interview.html
- [en]
BYTE Interview with Richard Stallman
[sq] Intervistë e BYTE-it me Richard Stallman - gnu/gnu-history.html
- [en]
Overview of the GNU System
[sq] Përmbledhje e Sistemit GNU - gnu/gnu-linux-faq.html
- [en]
GNU/Linux FAQ by Richard Stallman
[sq] FAQ për GNU/Linux nga Richard Stallman
[tr] GNU/Linux SSS, yazar Richard Stallman - gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
- [en]
GNU Users Who Have Never Heard of GNU
[sq] Përdorues GNU Që Nuk Kanë Dëgjuar Kurrë për GNU-në
[tr] GNU'yu hiç duymamış olan GNU kullanıcıları - gnu/initial-announcement.html
- [en]
Initial Announcement
[sq] Njoftimi Fillestar - gnu/linux-and-gnu.html
- [en]
Linux and the GNU System
[sq] Linux-i dhe Sistemi GNU - gnu/manifesto.html
- [en]
The GNU Manifesto
[sq] Manifesti i GNU-së
[tr] GNU Bildirgesi - gnu/rms-lisp.html
- [en]
My Lisp Experiences and the Development of GNU Emacs
[sq] Përvoja ime me Lisp dhe Krijimi i GNU Emacs - gnu/thegnuproject.html
- [en]
The GNU Project
[fi] GNU-projekti
[sq] Projekti GNU
[tr] GNU Projesi - gnu/why-gnu-linux.html
- [en]
What's in a Name?
[sq] Ç’përmban Emri?
[tr] İsim Dediğin Nedir Ki? - graphics/graphics.html
- [en]
The GNU Art Gallery
[sq] Galeria e Artit GNU - help/help.html
- [en]
Helping the GNU Project and the Free Software Movement
[sq] Si ta ndihmoni Projektin GNU dhe Lëvizjen për Software të Lirë Foundation: - licenses/licenses.html
- [en]
Licenses
[sq] Licenca - licenses/copyleft.html
- [en]
What is Copyleft?
[tr] Copyleft Nedir? - links/companies.html
- [en]
Companies that sell computers with GNU/Linux preinstalled
[sq] Kompani që shesin kompjutera me GNU/Linux të instaluar - philosophy/philosophy.html
- [en]
Philosophy of the GNU Project
[sq] Filozofia e Projektit GNU - philosophy/15-years-of-free-software.html
- [en]
15 Years of Free Software
[sq] 15 Vjet Software të Lirë
[tr] Özgür Yazılımla 15 Yıl - philosophy/amazon-nat.html
- [en]
Amazon Letter from Nat
[sq] Letra për Amazon-ën nga Nat-i - philosophy/amazon-rms-tim.html
- [en]
Letter from RMS to Tim O'Reilly
[sq] Letër e RMS për Tim O'Reilly - philosophy/basic-freedoms.html
- [en]
Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet
[sq] Liria e Fjalës, Shtypit, dhe Shoqërimit në Internet - philosophy/can-you-trust.html
- [en]
Can You Trust Your Computer?
[tr] Bilgisayarınıza Güvenebilir misiniz? - philosophy/categories.html
- [en]
Categories of free and nonfree software
[tr] Özgür ve Özgür-Olmayan Yazılım Kategorileri - philosophy/copyright-and-globalization.html
- [en]
Copyright and Globalization in the Age of Computer Networks
[tr] Bilgisayar Ağları Çağında Telif Hakları ve Küreselleşme - philosophy/drdobbs-letter.html
- [en]
Letter to the Editor of Dr. Dobb's Journal
[tr] Dr. Dobb'un Gazetesi editörüne mektup - philosophy/enforcing-gpl.html
- [en]
Enforcing the GNU GPL
[hu] A GNU GPL betartatása - philosophy/fire.html
- [en]
Copyrighting fire!
[hu] Levédetem a tüzet
[sq] Vënia e zjarrit nën të drejta kopjimi! - philosophy/free-doc.html
- [en]
Why Free Software needs Free Documentation
[tr] Özgür Yazılım ve Özgür Kılavuzlar - philosophy/free-software-even-more-important.html
- [en]
Free Software Is Even More Important Now
[sq] Software-i i Lirë Tani Është Edhe Më i Rëndësishëm - philosophy/free-sw.html
- [en]
What is free software?
[hu] Mi a szabad szoftver?
[sq] Ç’është software-i i lirë?
[tr] Özgür Yazılım Tanımı - philosophy/freedom-or-power.html
- [en]
Freedom or Power?
[sq] Liri apo Pushtet? - philosophy/fs-translations.html
- [en]
Translations of the term “free software”
[sq] Përkthime të termit “software i lirë” - philosophy/gnutella.html
- [en]
Regarding Gnutella
[hu] A Gnutelláról - philosophy/lessig-fsfs-intro.html
- [en]
Introduction
to Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman
[tr] Özgür Yazılım, Özgür Toplum: Richard M. Stallman'ın Seçilmiş Yazıları'na Giriş - philosophy/loyal-computers.html
- [en]
What Does It Mean for Your Computer to Be Loyal?
[sq] Ç’do të Thotë Që Kompjuteri Juaj të Jetë Besnik? - philosophy/microsoft-old.html
- [en]
Is Microsoft the Great Satan? (Old Version)
[hu] A Microsoft a nagy sátán? (régi verzió) - philosophy/misinterpreting-copyright.html
- [en]
Misinterpreting Copyright—A Series of Errors
[tr] Telif Hakkının Yanlış Yorumlanması - Seri Hatalar - philosophy/open-source-misses-the-point.html
- [en]
Why Open Source misses the point of Free Software
[sq] Pse Burimi i Hapur Nuk e Rrok Thelbin e Software-it të Lirë
[tr] Neden Açık Kaynak Özgür Yazılımın Noktasını Kaçırıyor - philosophy/pragmatic.html
- [en]
Copyleft: Pragmatic Idealism
[hu] Copyleft: gyakorlatias idealizmus
[tr] Copyleft: Faydacı İdealizm - philosophy/push-copyright-aside.html
- [en]
Science must push copyright aside
[tr] Bilim, Telif Hakkını Bir Kenara İtmelidir - philosophy/right-to-read.html
- [en]
The Right to Read
[fi] Oikeus lukea
[hu] Jog az olvasáshoz
[tr] Okuma Hakkı - philosophy/rms-nyu-2001-transcript.html
- [en]
Free Software: Freedom and Cooperation
[tr] Özgür Yazılım: Özgürlük ve İşbirliği - philosophy/selling.html
- [en]
Selling Free Software
[tr] Özgür Yazılımın Satılması - philosophy/shouldbefree.html
- [en]
Why Software Should Be Free
[fi] Miksi ohjelmistojen pitäisi olla vapaita
[tr] Yazılım Niçin Özgür Olmalıdır - philosophy/surveillance-vs-democracy.html
- [en]
How Much Surveillance Can Democracy Withstand?
[sq] Sa Mbikëqyrje Mund të Përballojë Demokracia? - philosophy/university.html
- [en]
Releasing Free Software If You Work at a University
[tr] Üniversitede Çalışmanız Durumunda Özgür Yazılımın Yayınlanması - philosophy/who-does-that-server-really-serve.html
- [en]
Who does that server really serve?
[sq] Kujt i shërben në të vërtetë ai shërbyes? - philosophy/why-copyleft.html
- [en]
Why Copyleft?
[tr] Neden Copyleft? - philosophy/why-free.html
- [en]
Why Software Should Not Have Owners
[hu] Miért nem szabad, hogy a szoftvernek tulajdonosa legyen?
[tr] Yazılımın Neden Sahibi Olmamalıdır - philosophy/words-to-avoid.html
- [en]
Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing
[sq] Fjalë Që Duhen Shmangur (ose Përdorur me Kujdes) Ngaqë Janë Me Spec ose Ngatërruese
[tr] Kullanmaktan Kaçınılması (veya Dikkatli Kullanılması) Gereken Kafa Karıştıran Kelimeler ve İfadeler - press/press.html
- [en]
FSF and GNU Press Information
[sq] Informacione për Shtypin mbi FSF-në dhe GNU-në - server/server.html
- [en]
About GNU Servers
[sq] Rreth Shërbyesve GNU - server/irc-rules.html
- [en]
Rules and guidelines for the official GNU and FSF IRC channels
[sq] Rregulla dhe udhëzime për kanalet zyrtare IRC mbi GNU-në dhe FSF-në - server/mirror.html
- [en]
Using and running mirrors
[sq] Përdorim dhe xhirim pasqyrash - server/takeaction.html
- [en]
Take Action
[sq] Hidhuni Në Veprim - server/tasks.html
- [en]
Tasks to do for www.gnu.org
[sq] Punë që duhen bërë për www.gnu.org - server/standards/README.editors.html
- [en]
Guidelines for Writing Web Pages at www.gnu.org
[sq] Udhëzime për Krijim Faqesh Web te www.gnu.org - server/standards/README.translations.html
- [en]
Guide to Translating Web Pages on
www.gnu.org
[sq] Udhërrëfyes Mbi Përkthimin e Faqeve Web te www.gnu.org - server/standards/webmaster-quiz.html
- [en]
Volunteer Webmaster Quiz
[sq] Provë për Vullnetar Webmaster - software/software.html
- [en]
GNU Software
[sq] Software GNU - software/devel.html
- [en]
GNU Development Resources
[sq] Burime GNU për Programim - software/gethelp.html
- [en]
Getting help with GNU software
[sq] Si të kihet ndihmë rreth software-it GNU - thankgnus/thankgnus.html
- [en]
Thank GNUs
[sq] Falënderime nga GNU