List of translations
Add to selection
Afrikaans [af] Arabic [ar] Azerbaijani [az] Bulgarian [bg] Bengali [bn] Bosnian [bs] Catalan [ca] Danish [da] German [de] Greek [el] Esperanto [eo] Spanish [es] Farsi (Persian) [fa] French [fr] Galician [gl] Hebrew [he] Croatian [hr] Hungarian [hu] Indonesian [id] Italian [it] Japanese [ja] Korean [ko] Lithuanian [lt] Macedonian [mk] Malayalam [ml] Norwegian (Bokmål) [nb] Dutch [nl] Norwegian (Nynorsk) [nn] Polish [pl] Brazilian Portuguese [pt-br] Romanian [ro] Russian [ru] Slovak [sk] Slovenian [sl] Albanian [sq] Serbian [sr] Swedish [sv] Tamil [ta] Tagalog [tl] Turkish [tr] Uzbek [uz] Chinese (Simplified) [zh-cn] Chinese (Traditional) [zh-tw]
Translations
- keepingup.html
- [en]
Keeping Up With GNU and the FSF
[uk] Слідкуйте за GNU і ФВПЗ - distros/distros.html
- [en]
GNU/Linux Distros
[uk] Дистрибутиви GNU/Linux - distros/common-distros.html
- [en]
Explaining Why We Don't Endorse Other Systems
[uk] Пояснення, чому нами не схвалені інші системи - distros/free-distros.html
- [en]
Free GNU/Linux distributions
[uk] Вільні дистрибутиви GNU/Linux - distros/free-non-gnu-distros.html
- [en]
Free Non-GNU Distributions
[uk] Вільні дистрибутиви, відмінні від GNU - distros/free-system-distribution-guidelines.html
- [en]
Free System Distribution Guidelines (GNU FSDG)
[uk] Рекомендації для дистрибутивів вільних систем (GNU FSDG) - distros/optionally-free-not-enough.html
- [en]
Optionally Free Is Not Enough
[uk] Необов'язкова свобода не достатня - distros/screenshot-gnewsense.html
- [en]
Screenshot of gNewSense
[uk] Знімок екрану gNewSense - distros/screenshot.html
- [en]
Screenshot of a Free Distro
[uk] Знімок екрану вільного дистрибутива - education/education.html
- [en]
Free Software and Education
[uk] Вільні програми і освіта - education/edu-cases-argentina-ecen.html
- [en]
Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN)
[uk] Християнська євангельська школа Неукена (ECEN) - education/edu-cases-argentina.html
- [en]
Case Studies in Argentina
[uk] Приклади у Аргентині - education/edu-cases-india-ambedkar.html
- [en]
Ambedkar Community Computing Center (AC3)
[uk] Амбедкарський громадський обчислювальний центр (AC3) - education/edu-cases-india-irimpanam.html
- [en]
Vocational Higher Secondary School Irimpanam
[uk] Ірімпанамська річна вища середня школа - education/edu-cases-india.html
- [en]
Case Studies in India
[uk] Приклади у Індії - education/edu-cases.html
- [en]
Case Studies
[uk] Аналіз випадків - education/edu-contents.html
- [en]
Free Software and Education - Table of Contents
[uk] Вільні програми і освіта - Зміст - education/edu-faq.html
- [en]
Frequently Asked Questions About Free Software and Education
[uk] Питання та відповіді про вільні програми у освіті - education/edu-projects.html
- [en]
Other Education Groups and Projects
[uk] Інші освітні групи і проекти - education/edu-resources.html
- [en]
Free Learning Resources
[uk] Вільні навчальні матеріали - education/edu-schools.html
- [en]
Why Schools Should Exclusively Use Free Software
[uk] Вільні програми в навчальних закладах - education/edu-software-gcompris.html
- [en]
GCompris
[uk] GCompris - education/edu-software-gimp.html
- [en]
GIMP
[uk] GIMP - education/edu-software-tuxpaint.html
- [en]
Tux Paint
[uk] Tux Paint - education/edu-software.html
- [en]
Educational Free Software
[uk] Вільні освітні програми - education/edu-team.html
- [en]
The Education Team
[uk] Група освіти - education/edu-why.html
- [en]
Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software
[cs] Proč by měly vzdělávací instituce používat a vyučovat svobodný software
[uk] Чому освітнім установам слід застосовувати і викладати вільні програми - education/education-menu.html
- [en]
education/education-menu.html
[cs] education/education-menu.cs.html
[uk] education/education-menu.uk.html - education/misc/edu-misc.html
- [en]
Education Miscellaneous Materials
[uk] Інші освітні матеріали - fun/jokes/any-key.html
- [en]
Where is any-key???
[uk] Де будь-яка кнопка??? - fun/jokes/fsf-in-german.html
- [en]
FSF in German
[uk] ФВПЗ німецькою - gnu/gnu.html
- [en]
The GNU Operating System
[uk] Операційна система GNU - gnu/about-gnu.html
- [en]
About the GNU Operating System
[cs] O operačním systému GNU
[uk] Про операційну систему GNU - gnu/byte-interview.html
- [en]
BYTE Interview with Richard Stallman
[uk] Інтерв'ю з Річардом Столменом у BYTE - gnu/gnu-history.html
- [en]
Overview of the GNU System
[cs] Přehled projektu GNU
[uk] Огляд системи GNU - gnu/gnu-linux-faq.html
- [en]
GNU/Linux FAQ by Richard Stallman
[uk] Річард Столмен. ЧАП про GNU/Linux - gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
- [en]
GNU Users Who Have Never Heard of GNU
[cs] Uživatelé GNU, kteří nikdy neslyšeli o GNU
[uk] Користувачі GNU, які ніколи не чули про GNU - gnu/initial-announcement.html
- [en]
Initial Announcement
[cs] Úvodní oznámení
[uk] Початкове оголошення - gnu/linux-and-gnu.html
- [en]
Linux and the GNU System
[cs] Linux a systém GNU
[uk] Linux і система GNU - gnu/manifesto.html
- [en]
The GNU Manifesto
[cs] GNU Manifest
[uk] Маніфест GNU - gnu/pronunciation.html
- [en]
How To Pronounce GNU
[uk] Як вимовляти “GNU” - gnu/rms-lisp.html
- [en]
My Lisp Experiences and the Development of GNU Emacs
[uk] Мій досвід роботи з Ліспом і розвиток GNU Emacs - gnu/thegnuproject.html
- [en]
The GNU Project
[cs] Projekt GNU
[fi] GNU-projekti
[uk] Проект GNU - gnu/why-gnu-linux.html
- [en]
What's in a Name?
[cs] O co jde v názvu?
[uk] Що у назві? - gnu/why-programs-should-be-shared.html
- [en]
Why Programs Should be Shared
[uk] Чому програмами слід обмінюватися - gnu/yes-give-it-away.html
- [en]
Yes, Give It Away
[uk] Так, роздавати - licenses/agpl-3.0.html
- [en]
GNU Affero General Public License
[uk] Загальна громадська ліцензія GNU Афферо - licenses/autoconf-exception-3.0.html
- [en]
Autoconf Configure Script Exception
[uk] Виняток для сконфігурованих сценаріїв Autoconf - licenses/bsd.html
- [en]
The BSD License Problem
[uk] Проблема ліцензіх BSD - licenses/copyleft.html
- [en]
What is Copyleft?
[cs] Co je to copyleft?
[uk] Що таке копілефт? - licenses/exceptions.html
- [en]
Exceptions to GNU Licenses
[uk] Винятки з ліцензій GNU - licenses/fdl-1.3-faq.html
- [en]
GFDL v1.3 FAQ
[uk] GFDL v1.3 ЧАП - licenses/fdl-1.3.html
- [en]
GNU Free Documentation License
[uk] Ліцензія вільної документації GNU - licenses/fdl-howto-opt.html
- [en]
How to Use the Optional Features of the GFDL
[uk] Як застосовувати додаткові можливості GNU FDL - licenses/fdl-howto.html
- [en]
Tips on Using the GNU Free Documentation License
[uk] Замітки по застосуванню Ліцензії вільної документації GNU - licenses/gcc-exception-3.0.html
- [en]
GCC Runtime Library Exception 3.0
[uk] Виняток бібліотеки часу виконання GCC 3.0 - licenses/gcc-exception-3.1.html
- [en]
GCC Runtime Library Exception
[uk] Виняток для бібліотек часу виконання GCC - licenses/gpl-3.0.html
- [en]
GNU General Public License
[uk] Загальна громадська ліцензія GNU - licenses/gpl-faq.html
- [en]
Frequently Asked Questions about the GNU Licenses
[cs] Často kladené otázky o GNU GPL, verze 2 - licenses/gpl-violation.html
- [en]
Violations of the GNU Licenses
[uk] Порушення ліцензій GNU - licenses/hessla.html
- [en]
The HESSLA's Problems
[uk] Проблеми HESSLA - licenses/lgpl-3.0.html
- [en]
GNU Lesser General Public License
[uk] Менша загальна громадська ліцензія GNU - licenses/license-list.html
- [en]
Various Licenses and Comments about Them
[cs] Různé licence a komentáře k nim - licenses/recommended-copylefts.html
- [en]
Recommended copyleft licenses
[uk] Рекомендовані ліцензії з копілефтом - licenses/why-assign.html
- [en]
Why the FSF gets copyright assignments from contributors
[uk] Чому ФВПЗ збирає авторські права розробників - licenses/why-gfdl.html
- [en]
Why publishers should use the GNU FDL
[uk] Чому видавцям слід користуватися GNU FDL - licenses/old-licenses/old-licenses.html
- [en]
Old Licenses
[uk] Старі ліцензії - licenses/old-licenses/fdl-1.1.html
- [en]
GNU Free Documentation License, version 1.1
[uk] Ліцензія вільної документації GNU (FDL) версія 1.1 - licenses/old-licenses/fdl-1.2.html
- [en]
GNU Free Documentation License 1.2
[uk] Ліцензія вільної документації GNU 1.2 - licenses/old-licenses/gpl-1.0.html
- [en]
GNU General Public License, version 1
[uk] Загальна громадська ліцензія GNU, версія 1 - licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html
- [en]
Frequently Asked Questions about version 2 of the GNU GPL
[cs] Často kladené otázky o GNU GPL, verze 2 - licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
- [en]
GNU General Public License, version 2
[cs] GNU General Public License (Všeobecná veřejná licence GNU), verze 2
[uk] Загальна громадська ліцензія GNU, версія 2 - licenses/old-licenses/lgpl-2.0.html
- [en]
GNU Library General Public License, version 2.0
[uk] Бібліотечна загальна громадська ліцензія GNU, версія 2.0 - licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html
- [en]
GNU Lesser General Public License, version 2.1
[uk] Менша загальна громадська ліцензія GNU, версія 2.1 - people/people.html
- [en]
GNU's Who
[cs] Lidi kolem GNU - philosophy/philosophy.html
- [en]
Philosophy of the GNU Project
[cs] Filosofie projektu GNU - philosophy/15-years-of-free-software.html
- [en]
15 Years of Free Software
[uk] 15 років вільному програмному забезпеченню - philosophy/amazon-nat.html
- [en]
Amazon Letter from Nat
[uk] Лист від Ната про Амазон - philosophy/amazon.html
- [en]
(Formerly) Boycott Amazon!
[uk] (Минуле) Бойкот Амазону! - philosophy/basic-freedoms.html
- [en]
Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet
[cs] Svoboda slova, tisku a sdružování se na Internetu
[uk] Свобода слова, друку і асоціацій в Інтернеті - philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.html
- [en]
The Bug Nobody is Allowed to Understand
[uk] Помилка, в якій нікому не дозволено розібратися - philosophy/can-you-trust.html
- [en]
Can You Trust Your Computer?
[cs] Můžete svému počítači věřit? - philosophy/categories.html
- [en]
Categories of free and nonfree software
[cs] Kategorie svobodného a nesvobodného softwaru - philosophy/compromise.html
- [en]
Avoiding Ruinous Compromises
[uk] Уникання руйнівних компромісів - philosophy/copyright-and-globalization.html
- [en]
Copyright and Globalization in the Age of Computer Networks
[cs] Autorská práva a globalizace ve věku počítačových sítí - philosophy/dat.html
- [en]
The Right Way to Tax DAT
[cs] Správný způsob zdanění DAT - philosophy/enforcing-gpl.html
- [en]
Enforcing the GNU GPL
[cs] Prosazovatelnost GNU GPL - philosophy/fire.html
- [en]
Copyrighting fire!
[uk] Право на вогонь! - philosophy/floss-and-foss.html
- [en]
FLOSS and FOSS
[uk] FLOSS та FOSS - philosophy/free-doc.html
- [en]
Why Free Software needs Free Documentation
[cs] Svobodný software a svobodné příručky
[uk] Чому вільним програмам потрібна вільна документація - philosophy/free-open-overlap.html
- [en]
How Free Software and Open Source Relate as Categories of Programs
[uk] Співвідношення вільних програм і відкритого вихідного тексту - philosophy/free-software-even-more-important.html
- [en]
Free Software Is Even More Important Now
[uk] Вільне програмне забезпечення ще важливішим зараз - philosophy/free-software-for-freedom.html
- [en]
Why “Free Software” is better than “Open Source”
[cs] Proč je užívání pojmu „svobodný software” lepší než „Open Source” (otevřený zdrojový kód) - philosophy/free-sw.html
- [en]
What is free software?
[cs] Co je to svobodný software?
[uk] Що таке вільна програма? - philosophy/freedom-or-power.html
- [en]
Freedom or Power?
[cs] Svoboda či moc? - philosophy/fs-motives.html
- [en]
Motives For Writing Free Software
[cs] Motivy pro psaní svobodného softwaru - philosophy/gnutella.html
- [en]
Regarding Gnutella
[uk] Стосовно Gnutella - philosophy/ipjustice.html
- [en]
Reject IP Enforcement Directive
[uk] Відкинути директиву про охорону ІВ - philosophy/javascript-trap.html
- [en]
The JavaScript Trap
[uk] Пастка JavaScript - philosophy/linux-gnu-freedom.html
- [en]
Linux, GNU, and freedom
[cs] Linux, GNU a svoboda - philosophy/microsoft-antitrust.html
- [en]
The Microsoft Antitrust Trial and Free Software
[cs] Antitrustový soud s Microsoftem a svobodný software - philosophy/microsoft-old.html
- [en]
Is Microsoft the Great Satan? (Old Version)
[cs] Je Microsoft velký satan? (stará verze) - philosophy/microsoft-verdict.html
- [en]
On the Microsoft Verdict
[cs] Rozsudek nad Microsoftem
[uk] Вирок у справі Microsoft - philosophy/no-word-attachments.html
- [en]
We Can Put an End to Word Attachments
[cs] Můžeme skoncovat s přílohami ve formátu .doc - philosophy/nonfree-games.html
- [en]
Nonfree DRM'd Games on GNU/Linux: Good or Bad?
[cs] Nesvobodné hry s DRM na GNU/Linuxu: dobro či zlo? - philosophy/not-ipr.html
- [en]
Did You Say “Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage
[uk] Ви сказали “інтелектуальна власність”? Спокусливий міраж! - philosophy/open-source-misses-the-point.html
- [en]
Why Open Source misses the point of Free Software
[uk] Чому відкритий вихідний код не передає поняття вільна програма - philosophy/patent-reform-is-not-enough.html
- [en]
Patent Reform Is Not Enough
[cs] Patentová reforma nestačí - philosophy/pirate-party.html
- [en]
How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software
[cs] Jak švédská Pirátská strana podkopává svobodný software - philosophy/practical.html
- [en]
The advantages of free software
[cs] Výhody svobodného softwaru - philosophy/pragmatic.html
- [en]
Copyleft: Pragmatic Idealism
[uk] Копілефт: прагматична принциповість - philosophy/protecting.html
- [en]
Help Protect the Rights to Write Both Nonfree and Free Software
[cs] Pomozte chránit práva psát jak nesvobodný, tak svobodný software - philosophy/reevaluating-copyright.html
- [en]
Reevaluating Copyright: The Public Must Prevail
[cs] Přehodnocení copyrightu: veřejnost musí zvítězit - philosophy/right-to-read.html
- [en]
The Right to Read
[cs] Právo číst
[fi] Oikeus lukea
[uk] Право прочитати - philosophy/rms-nyu-2001-transcript.html
- [en]
Free Software: Freedom and Cooperation
[cs] Svobodný software: Svoboda a spolupráce - philosophy/savingeurope.html
- [en]
Saving Europe from Software Patents
[cs] Záchrana Evropy před softwarovými patenty - philosophy/selling.html
- [en]
Selling Free Software
[cs] Prodej svobodného softwaru
[uk] Продаж вільних програм - philosophy/shouldbefree.html
- [en]
Why Software Should Be Free
[cs] Proč by měl být software svobodný
[fi] Miksi ohjelmistojen pitäisi olla vapaita - philosophy/stallmans-law.html
- [en]
Stallman's Law
[cs] Stallmanův zákon
[uk] Закон Столмена - philosophy/surveillance-vs-democracy.html
- [en]
How Much Surveillance Can Democracy Withstand?
[uk] Скільки стежень може витримати демократія? - philosophy/university.html
- [en]
Releasing Free Software If You Work at a University
[cs] Vydávání svobodného software, pokud pracujete na univerzitě - philosophy/uruguay.html
- [en]
Lesson from Uruguay
[uk] Урок з Уругваю - philosophy/vaccination.html
- [en]
Viral Code and Vaccination
[uk] Вірусний код і вакцинація - philosophy/w3c-patent.html
- [en]
FSF's Position on W3 Consortium “Royalty-Free” Patent Policy
[cs] Postoj Nadace pro svobodný software (FSF) k W3 Konsorciem navrhovné ,,Royalty-Free'' patentové politice - philosophy/wassenaar.html
- [en]
The Wassenaar Arrangement
[cs] Wassenaarské ujednání - philosophy/who-does-that-server-really-serve.html
- [en]
Who does that server really serve?
[uk] Кого насправді обслуговує сервер? - philosophy/why-copyleft.html
- [en]
Why Copyleft?
[uk] Навіщо копілефт? - philosophy/why-free.html
- [en]
Why Software Should Not Have Owners
[cs] Proč by software neměl mít vlastníky
[uk] Чому у програм не повинно бути власників - philosophy/words-to-avoid.html
- [en]
Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing
[cs] Některá matoucí nebo předpojatá slova a fráze, kterým je lepší se vyhnout - server/tasks.html
- [en]
Tasks to do for www.gnu.org
[uk] Задачі на майбутнє для www.gnu.org - software/software.html
- [en]
GNU Software
[uk] Програми GNU - software/gethelp.html
- [en]
Getting help with GNU software
[cs] Jak získat pomoc ke GNU software - testimonials/testimonials.html
- [en]
GNU Testimonials
[cs] Posudky GNU - testimonials/reliable.html
- [en]
Free Software Is Reliable
[cs] Svobodný software je spolehlivý - testimonials/supported.html
- [en]
Free Software is Supported
[cs] Svobodný software je podporovaný - testimonials/useful.html
- [en]
Free Software is Useful
[cs] Svobodný software je užitečný