List of translations
Add to selection
Afrikaans [af] Arabic [ar] Azerbaijani [az] Bulgarian [bg] Bengali [bn] Bosnian [bs] Catalan [ca] Czech [cs] Danish [da] German [de] Greek [el] Esperanto [eo] Spanish [es] Farsi (Persian) [fa] Finnish [fi] French [fr] Galician [gl] Croatian [hr] Hungarian [hu] Indonesian [id] Japanese [ja] Korean [ko] Lithuanian [lt] Macedonian [mk] Malayalam [ml] Norwegian (Bokmål) [nb] Norwegian (Nynorsk) [nn] Polish [pl] Brazilian Portuguese [pt-br] Romanian [ro] Russian [ru] Slovak [sk] Slovenian [sl] Albanian [sq] Serbian [sr] Swedish [sv] Tamil [ta] Tagalog [tl] Turkish [tr] Ukrainian [uk] Uzbek [uz] Chinese (Simplified) [zh-cn] Chinese (Traditional) [zh-tw]
Translations
- keepingup.html
- [en]
Keeping Up With GNU and the FSF
[nl] Laatste ontwikkelingen bij GNU en de FSF - distros/distros.html
- [en]
GNU/Linux Distros
[it] Distribuzioni GNU/Linux
[nl] GNU/Linux-distributies - distros/common-distros.html
- [en]
Explaining Why We Don't Endorse Other Systems
[it] Perché non approviamo altri sistemi
[nl] Waarom we andere systemen niet aanbevelen - distros/free-distros.html
- [en]
Free GNU/Linux distributions
[it] Distribuzioni GNU/Linux libere
[nl] Vrije GNU/Linux-distributies - distros/free-non-gnu-distros.html
- [en]
Free Non-GNU Distributions
[it] Distribuzioni non-GNU libere
[nl] Vrije niet-GNU-distributies - distros/free-system-distribution-guidelines.html
- [en]
Free System Distribution Guidelines (GNU FSDG)
[it] Linee guida per distribuzioni di sistema libere (GNU FSDG) - distros/optionally-free-not-enough.html
- [en]
Optionally Free Is Not Enough
[it] Opzionalmente libero non è abbastanza
[nl] Optioneel vrij is niet genoeg - distros/screenshot.html
- [en]
Screenshot of a Free Distro
[it] Screenshot di una distribuzione libera
[nl] Schermafdruk van een vrije distributie - doc/doc.html
- [en]
Documentation of the GNU Project
[it] Documentazione del Progetto GNU
[nl] Documentatie van het GNU-project - education/education.html
- [en]
Free Software and Education
[it] Software libero ed istruzione
[nl] Vrije software en onderwijs - education/edu-cases-argentina-ecen.html
- [en]
Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN)
[it] Scuola Cristiana Evangelica di Neuquén (ECEN) - education/edu-cases-argentina.html
- [en]
Case Studies in Argentina
[it] Casi di studio in Argentina - education/edu-cases-india-ambedkar.html
- [en]
Ambedkar Community Computing Center (AC3)
[it] Centro comunitario di informatica Ambedkar (AC3) - education/edu-cases-india-irimpanam.html
- [en]
Vocational Higher Secondary School Irimpanam
[it] Scuola professionale di Irimpanam
[nl] Hogere middelbare school voor beroepsonderwijs Irimpanam - education/edu-cases-india.html
- [en]
Case Studies in India
[it] Casi di studio in India - education/edu-cases.html
- [en]
Case Studies
[it] Casi di studio
[nl] Praktijkvoorbeelden - education/edu-contents.html
- [en]
Free Software and Education - Table of Contents
[it] Software Libero e Istruzione - Sommario
[nl] Vrije software en onderwijs - Inhoudsopgave - education/edu-faq.html
- [en]
Frequently Asked Questions About Free Software and Education
[it] Domande ricorrenti su software libero ed istruzione
[nl] Veelgestelde vragen over vrije software en onderwijs - education/edu-projects.html
- [en]
Other Education Groups and Projects
[it] Altri gruppi e progetti sull'istruzione - education/edu-resources.html
- [en]
Free Learning Resources
[it] Risorse libere per l'istruzione
[nl] Vrij onderwijsmateriaal - education/edu-schools.html
- [en]
Why Schools Should Exclusively Use Free Software
[he] מדוע בתי ספר צריכים להשתמש רק בתוכנה חופשית
[it] Perché la scuola deve usare esclusivamente software libero
[nl] Waarom scholen uitsluitend vrije software zouden moeten gebruiken - education/edu-software-gcompris.html
- [en]
GCompris
[it] GCompris - education/edu-software-gimp.html
- [en]
GIMP
[it] GIMP - education/edu-software-tuxpaint.html
- [en]
Tux Paint
[it] Tux Paint
[nl] Tux Paint - education/edu-software.html
- [en]
Educational Free Software
[it] Software libero per l'istruzione
[nl] Vrije onderwijssoftware - education/edu-team.html
- [en]
The Education Team
[it] Il Team Istruzione
[nl] Het onderwijsteam - education/edu-why.html
- [en]
Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software
[it] Perché le istituzioni educative devono usare ed insegnare il software libero
[nl] Waarom onderwijsinstellingen Vrije Software zouden moeten gebruiken en onderwijzen - education/education-menu.html
- [en]
education/education-menu.html
[he] education/education-menu.he.html
[it] education/education-menu.it.html
[nl] education/education-menu.nl.html - encyclopedia/encyclopedia.html
- [en]
The Free Encyclopedia Project
[it] Il Progetto per un'Enciclopedia Libera - encyclopedia/free-encyclopedia.html
- [en]
The Free Universal Encyclopedia and Learning Resource
[it] L'Enciclopedia Universale Libera e le risorse per l'apprendimento - fun/jokes/10-kinds-of-people.html
- [en]
10 Kinds of People in the World
[it] Al mondo ci sono 10 tipi di persone - gnu/gnu.html
- [en]
The GNU Operating System
[it] Il sistema operativo GNU
[nl] Het GNU-besturingssysteem - gnu/about-gnu.html
- [en]
About the GNU Operating System
[it] Informazioni sul sistema operativo GNU
[nl] Over het GNU-besturingssysteem - gnu/byte-interview.html
- [en]
BYTE Interview with Richard Stallman
[it] Intervista di BYTE con Richard Stallman - gnu/gnu-history.html
- [en]
Overview of the GNU System
[it] Panoramica del Progetto GNU
[nl] Overzicht van het GNU-systeem - gnu/gnu-linux-faq.html
- [en]
GNU/Linux FAQ by Richard Stallman
[he] שו"ת גנו\לינוקס מאת ריצ'ארד סטולמן
[it] Domande ricorrenti su GNU/Linux, di Richard Stallman
[nl] GNU/Linux veelgestelde vragen door Richard Stallman - gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
- [en]
GNU Users Who Have Never Heard of GNU
[it] Utenti GNU che non hanno mai sentito parlare di GNU
[nl] GNU-gebruikers die nog nooit van GNU gehoord hebben - gnu/initial-announcement.html
- [en]
Initial Announcement
[he] הכרזה ראשונה
[it] Annuncio iniziale
[nl] Eerste Aankondiging - gnu/linux-and-gnu.html
- [en]
Linux and the GNU System
[he] לינוקס ופרוייקט גנו
[it] Linux e il sistema GNU
[nl] Linux en het GNU-systeem - gnu/manifesto.html
- [en]
The GNU Manifesto
[he] גילוי הדעת של גנו
[it] Il Manifesto GNU
[nl] Het GNU-manifest - gnu/pronunciation.html
- [en]
How To Pronounce GNU
[it] Come pronunciare GNU - gnu/thegnuproject.html
- [en]
The GNU Project
[it] Il progetto GNU
[nl] Het GNU-project - gnu/why-gnu-linux.html
- [en]
What's in a Name?
[he] מהו שם?
[it] Cosa c'è in un nome?
[nl] Als het beestje maar een naam heeft - gnu/why-programs-should-be-shared.html
- [en]
Why Programs Should be Shared
[nl] Waarom programma's gedeeld zouden moeten worden - gnu/yes-give-it-away.html
- [en]
Yes, Give It Away
[nl] Ja, geef het weg - graphics/3dbabygnutux.html
- [en]
3D baby GNU and baby Tux and posters by Nicolas Rougier
[it] GNU Bambino e Tux Bambino in 3D e poster di Nicolas Rougier - graphics/agnuhead.html
- [en]
A GNU Head
[it] Una Testa di GNU - graphics/atypinggnu.html
- [en]
A Typing GNU Hacker
[it] Un Hacker GNU che digita - graphics/license-logos.html
- [en]
GNU License Logos
[it] Loghi delle licenze di GNU - graphics/philosophicalgnu.html
- [en]
A Philosophical GNU
[it] Uno GNU Filosofico - graphics/whatsgnu.html
- [en]
What's GNU
[it] Cos'è GNU - help/help.html
- [en]
Helping the GNU Project and the Free Software Movement
[it] Aiutare il progetto GNU e il movimento del Software Libero
[nl] Hoe je het GNU-project en de vrijesoftwarebeweging kunt helpen - help/linking-gnu.html
- [en]
Linking to the GNU Project
[nl] Verwijzen naar het GNU Project - licenses/licenses.html
- [en]
Licenses
[it] Licenze
[nl] Licenties - licenses/agpl-3.0.html
- [en]
GNU Affero General Public License
[nl] GNU Affero General Public License - licenses/bsd.html
- [en]
The BSD License Problem
[he] בעיית הסכם-הרישוי של BSD
[nl] Het probleem met de BSD-licentie - licenses/copyleft.html
- [en]
What is Copyleft?
[it] Cos'è il copyleft?
[nl] Wat is auteursplicht? - licenses/gpl-3.0.html
- [en]
GNU General Public License
[nl] GNU General Public License - licenses/gpl-faq.html
- [en]
Frequently Asked Questions about the GNU Licenses
[it] Domande ricorrenti sulle licenze GNU - licenses/gpl-howto.html
- [en]
How to use GNU licenses for your own software
[it] Come usare le licenze GNU per il vostro software - licenses/gpl-violation.html
- [en]
Violations of the GNU Licenses
[it] Violazioni delle licenze GNU - licenses/lgpl-3.0.html
- [en]
GNU Lesser General Public License
[nl] GNU Lesser General Public License - licenses/license-compatibility.html
- [en]
License Compatibility and Relicensing
[it] La compatibilità tra le licenze e il re-licenziamento - licenses/license-list.html
- [en]
Various Licenses and Comments about Them
[it] Licenze varie e commenti relativi - licenses/license-recommendations.html
- [en]
How to choose a license for your own work
[it] Come scegliere una licenza per i propri progetti - licenses/quick-guide-gplv3.html
- [en]
A Quick Guide to GPLv3
[it] Guida rapida alla GPLv3 - licenses/why-affero-gpl.html
- [en]
Why the Affero GPL
[it] I motivi della GNU Affero GPL - licenses/why-assign.html
- [en]
Why the FSF gets copyright assignments from contributors
[it] Perché la FSF chiede ai suoi contributori l'assegnazione del copyright - licenses/why-not-lgpl.html
- [en]
Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library
[nl] Waarom je voor je volgende programmabibliotheek niet de Lesser GPL zou moeten gebruiken - licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html
- [en]
Frequently Asked Questions about version 2 of the GNU GPL
[it] Domande poste di frequente sulla GNU GPL 2.0 - links/links.html
- [en]
Links to Other Free Software Sites
[nl] Links naar andere websites over vrije software - links/companies.html
- [en]
Companies that sell computers with GNU/Linux preinstalled
[it] Aziende che vendono computer con GNU/Linux preinstallato
[nl] Bedrijven die computers verkopen met GNU/Linux voorgeïnstalleerd - philosophy/philosophy.html
- [en]
Philosophy of the GNU Project
[it] Filosofia del Progetto GNU
[nl] De filosofie van het GNU-project - philosophy/15-years-of-free-software.html
- [en]
15 Years of Free Software
[nl] 15 Jaar Vrije Software - philosophy/amazon-rms-tim.html
- [en]
Letter from RMS to Tim O'Reilly
[it] Lettera da RMS a Tim O'Reilly - philosophy/amazon.html
- [en]
(Formerly) Boycott Amazon!
[it] (Concluso) Boicottate Amazon!
[nl] (Voorheen) Boycot Amazon! - philosophy/android-and-users-freedom.html
- [en]
Android and Users' Freedom
[it] Android e la libertà degli utenti - philosophy/anonymous-response.html
- [en]
A Response Letter to the Word Attachments
[it] Una lettera di risposta a chi allega documenti Word - philosophy/applying-free-sw-criteria.html
- [en]
Applying the Free Software Criteria
[it] Applicare il criterio del software libero - philosophy/apsl.html
- [en]
FSF's Opinion of the Apple Public Source License (APSL) 2.0
[nl] Wat de FSF vindt van de Apple Public Source License (APSL) 2.0 - philosophy/basic-freedoms.html
- [en]
Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet
[nl] Vrijheid van meningsuiting op het internet - philosophy/boldrin-levine.html
- [en]
Review: Boldrin and Levine, “The case against intellectual property”
[nl] Recensie: Boldrin en Levine, “Argumenten tegen het gebruik van intellectueel eigendom” - philosophy/can-you-trust.html
- [en]
Can You Trust Your Computer?
[he] האם תוכלו לבטוח במחשב שלכם?
[it] Puoi fidarti del tuo computer?
[nl] Kun je je computer vertrouwen? - philosophy/categories.html
- [en]
Categories of free and nonfree software
[it] Classificazione del Software Libero e non libero
[nl] Indeling van vrije en niet-vrije software - philosophy/censoring-emacs.html
- [en]
Censoring My Software
[nl] Mijn Eigen Software Censureren - philosophy/compromise.html
- [en]
Avoiding Ruinous Compromises
[it] Evitare compromessi disastrosi
[nl] Schadelijke compromissen vermijden - philosophy/contradictory-support.html
- [en]
Beware of Contradictory “Support”
[nl] Pas op voor tegenstrijdige “ondersteuning” - philosophy/copyright-and-globalization.html
- [en]
Copyright and Globalization in the Age of Computer Networks
[it] Diritto d'autore e globalizzazione nell'era delle reti informatiche - philosophy/dat.html
- [en]
The Right Way to Tax DAT
[nl] De Juiste Belastingheffing op DAT - philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html
- [en]
E-books must increase our freedom, not decrease it
[it] I libri elettronici devono accrescere la nostra libertà, non diminuirla - philosophy/ebooks.html
- [en]
E-Books: Freedom Or Copyright
[nl] E-boeken: vrijheid of auteursrecht - philosophy/enforcing-gpl.html
- [en]
Enforcing the GNU GPL
[it] Applicare la licenza GNU GPL
[nl] Het Handhaven van de GNU GPL - philosophy/essays-and-articles.html
- [en]
Essays and Articles
[nl] Verhandelingen en artikelen - philosophy/fighting-software-patents.html
- [en]
Fighting Software Patents - Singly and Together
[it] Contro i brevetti sul software - Individualmente ed insieme
[nl] Software Patenten Bestrijden - Individueel en Samen - philosophy/floss-and-foss.html
- [en]
FLOSS and FOSS
[it] FLOSS e FOSS
[nl] FLOSS en FOSS - philosophy/free-digital-society.html
- [en]
A Free Digital Society - What Makes Digital Inclusion Good or Bad?
[it] Una società digitale libera - Cosa rende buona o cattiva l'inclusione digitale? - philosophy/free-doc.html
- [en]
Why Free Software needs Free Documentation
[he] תוכנה חופשית ומדריכים חופשיים
[it] Perché il software libero ha bisogno di documentazione libera
[nl] Waarom vrije software vrije handleidingen nodig heeft - philosophy/free-open-overlap.html
- [en]
How Free Software and Open Source Relate as Categories of Programs
[it] La relazione tra software libero ed open source come categorie di programmi - philosophy/free-software-even-more-important.html
- [en]
Free Software Is Even More Important Now
[it] Adesso il Software libero è ancora più importante
[nl] Vrije software is juist tegenwoordig nog belangrijker - philosophy/free-software-for-freedom.html
- [en]
Why “Free Software” is better than “Open Source”
[he] מדוע ”תוכנה חופשית“ עדיפה על ”קוד פתוח“
[it] Perché "Software Libero" è meglio di "Open Source" - philosophy/free-software-intro.html
- [en]
Free Software Movement
[nl] De vrijesoftwarebeweging - philosophy/free-sw.html
- [en]
What is free software?
[he] ההגדרה של תוכנה חופשית
[it] Cos'è il Software Libero?
[nl] Wat is vrije software? - philosophy/freedom-or-copyright-old.html
- [en]
Freedom—or Copyright? (Old Version)
[it] Libertà o copyright? (Vecchia Versione)
[nl] Vrijheid of Auteursrecht? (Oude Versie) - philosophy/freedom-or-copyright.html
- [en]
Freedom—or Copyright?
[nl] Vrijheid—of auteursrecht? - philosophy/freedom-or-power.html
- [en]
Freedom or Power?
[it] Libertà o potere?
[nl] Vrijheid of Macht? - philosophy/fs-motives.html
- [en]
Motives For Writing Free Software
[it] Motivi per cui scrivere software libero
[nl] Beweegredenen voor het schrijven van vrije software - philosophy/fs-translations.html
- [en]
Translations of the term “free software”
[it] Traduzioni del termine “free software” - philosophy/gates.html
- [en]
It's not the Gates, it's the bars
[nl] Het zijn niet de Gates, het zijn de barriëres - philosophy/gif.html
- [en]
Why There Are No GIF Files on GNU Web Pages
[he] למה אין קבצי GIF בדפים של גנו - philosophy/gnutella.html
- [en]
Regarding Gnutella
[nl] Wat betreft Gnutella - philosophy/government-free-software.html
- [en]
Measures Governments Can Use to Promote Free Software
[it] Misure che i governi possono introdurre per promuovere il Software Libero
[nl] Maatregelen die overheden kunnen nemen om vrije software te stimuleren - philosophy/gpl-american-dream.html
- [en]
The GNU GPL and the American Dream
[it] La licenza GNU GPL ed il sogno americano
[nl] De GNU GPL en de Amerikaanse Droom - philosophy/gpl-american-way.html
- [en]
The GNU GPL and the American Way
[it] La GNU GPL e gli ideali americani
[nl] De GNU GPL en de “American Way” - philosophy/guardian-article.html
- [en]
Opposing The European Software Patent Directive
[nl] Verzet tegen de Europese richtlijn inzake softwarepatenten - philosophy/hague.html
- [en]
Harm from the Hague
[it] Pericolo dalla convenzione dell'Aia
[nl] Hommeles in Den Haag - philosophy/imperfection-isnt-oppression.html
- [en]
Imperfection is not the same as oppression
[nl] Onvolledig is niet hetzelfde als onderdrukking - philosophy/ipjustice.html
- [en]
Reject IP Enforcement Directive
[nl] Wijs het voorstel voor strengere handhaving van intellectueel eigendom af - philosophy/java-trap.html
- [en]
Free but Shackled - The Java Trap
[it] Libero ma incatenato - La trappola Java
[nl] Vrij maar geketend - De Java-valstrik - philosophy/javascript-trap.html
- [en]
The JavaScript Trap
[it] La trappola JavaScript
[nl] De JavaScript-valstrik - philosophy/komongistan.html
- [en]
The Curious History of Komongistan (Busting the term
“intellectual property”)
[nl] De merkwaardige geschiedenis van Komongistan (die korte metten maakt met de term “intellectueel eigendom”) - philosophy/latest-articles.html
- [en]
Philosophy of the GNU Project — Latest Articles
[nl] Filosofie van het GNU-project — Nieuwste artikelen - philosophy/lessig-fsfs-intro.html
- [en]
Introduction
to Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman
[nl] Inleiding Vrije Software, Vrije Maatschappij: Gebundelde artikelen van Richard M. Stallman - philosophy/linux-gnu-freedom.html
- [en]
Linux, GNU, and freedom
[he] לינוקס, גנו וחופש
[nl] Linux, GNU en vrijheid - philosophy/loyal-computers.html
- [en]
What Does It Mean for Your Computer to Be Loyal?
[nl] Wat maakt jouw computer loyaal? - philosophy/microsoft-antitrust.html
- [en]
The Microsoft Antitrust Trial and Free Software
[nl] Het Microsoft Mededingingsproces en Vrije Software - philosophy/microsoft-new-monopoly.html
- [en]
Microsoft's New Monopoly
[nl] Het Nieuwe Monopolie van Microsoft - philosophy/microsoft-old.html
- [en]
Is Microsoft the Great Satan? (Old Version)
[he] מיקרוסופט - השטן בכבודו ובעצמו ?
[it] Microsoft è il demonio? (vecchia versione)
[nl] Is Microsoft de Duivel? (Oude Versie) - philosophy/microsoft-verdict.html
- [en]
On the Microsoft Verdict
[it] A proposito della sentenza Microsoft
[nl] Over de Veroordeling van Microsoft - philosophy/microsoft.html
- [en]
Is Microsoft the Great Satan?
[it] Microsoft è il demonio? - philosophy/misinterpreting-copyright.html
- [en]
Misinterpreting Copyright—A Series of Errors
[it] L'interpretazione sbagliata del copyright - una serie di errori
[nl] Verkeerde uitleg van auteursrecht—een serie fouten - philosophy/motif.html
- [en]
The Motif License
[nl] De Motif-licentie - philosophy/my_doom.html
- [en]
MyDoom and You
[nl] MyDoom en Jij - philosophy/netscape-npl.html
- [en]
On the Netscape Public License
[nl] Over de Netscape Public License - philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html
- [en]
Network Services Aren't Free or Nonfree; They Raise Other Issues
[nl] Netwerkdiensten zijn niet vrij of niet-vrij; hier spelen andere problemen - philosophy/new-monopoly.html
- [en]
U.S. Congress Threatens to Establish a New Kind of Monopoly
[it] Il Congresso degli Stati Uniti minaccia di instaurare un nuovo tipo di monopolio - philosophy/no-ip-ethos.html
- [en]
Don't Let ‘Intellectual Property’ Twist Your Ethos
[nl] Laat Je Niet Corrumperen Door ‘Intellectueel Eigendom’ - philosophy/no-word-attachments.html
- [en]
We Can Put an End to Word Attachments
[he] אנו יכולים לשים קץ לצרופות ווֹרד
[it] Possiamo mettere fine agli allegati Word
[nl] We kunnen een einde maken aan Word bijlagen - philosophy/nonfree-games.html
- [en]
Nonfree DRM'd Games on GNU/Linux: Good or Bad?
[it] Videogiochi proprietari con DRM per GNU/Linux: un bene o un male? - philosophy/not-ipr.html
- [en]
Did You Say “Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage
[it] Hai detto "proprietà intellettuale"? È un miraggio seducente
[nl] Zei u “intellectueel eigendom”? Dat is een verleidelijke luchtspiegeling - philosophy/open-source-misses-the-point.html
- [en]
Why Open Source misses the point of Free Software
[it] Perché l'“Open Source” manca l'obiettivo del Software Libero
[nl] Waarom “open bron” de essentie van vrije software niet begrijpt - philosophy/opposing-drm.html
- [en]
Opposing Digital Rights Mismanagement
(Or Digital Restrictions Management, as we now call it)
[it] Opporsi alla Cattiva Gestione dei Diritti Digitali
(che per noi significa "Gestione digitale delle restrizioni")
[nl] Strijden Tegen 'Digital Rights Mismanagement' - philosophy/patent-reform-is-not-enough.html
- [en]
Patent Reform Is Not Enough
[it] Una riforma dei brevetti non è sufficiente
[nl] Patenthervorming is Niet Voldoende - philosophy/pirate-party.html
- [en]
How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software
[it] La linea del Partito Pirata svedese si ritorce contro il software libero - philosophy/plan-nine.html
- [en]
The Problems of the (Earlier) Plan 9 License
[nl] De Problemen met de -Vroegere Versie van de- Plan 9 Licentie - philosophy/practical.html
- [en]
The advantages of free software
[it] I vantaggi del software libero
[nl] De voordelen van vrije software - philosophy/pragmatic.html
- [en]
Copyleft: Pragmatic Idealism
[it] Copyleft: idealismo pragmatico
[nl] Auteursplicht: Pragmatisch Idealisme - philosophy/privacyaction.html
- [en]
Protect Postal Privacy
[nl] Bescherm Privépost - philosophy/protecting.html
- [en]
Help Protect the Rights to Write Both Nonfree and Free Software
[nl] Help te strijden voor het recht om zowel vrije als niet-vrije software te schrijven - philosophy/push-copyright-aside.html
- [en]
Science must push copyright aside
[nl] De wetenschap moet het auteursrecht terzijde schuiven - philosophy/reevaluating-copyright.html
- [en]
Reevaluating Copyright: The Public Must Prevail
[it] Rivedere il diritto d'autore: l'interesse pubblico prima di tutto
[nl] Het auteursrecht opnieuw bekeken: voorrang aan de gemeenschap - philosophy/right-to-read.html
- [en]
The Right to Read
[he] הזכות לקרוא
[it] Il diritto a leggere
[nl] Het recht om te lezen - philosophy/savingeurope.html
- [en]
Saving Europe from Software Patents
[it] Salvare l'Europa dai brevetti sul software
[nl] Red Europa van Softwarepatenten - philosophy/second-sight.html
- [en]
Free Software and (e-)Government
[nl] Vrije Software en de (elektronische) overheid - philosophy/selling.html
- [en]
Selling Free Software
[it] Vendere Software Libero
[nl] Het verkopen van vrije software - philosophy/shouldbefree.html
- [en]
Why Software Should Be Free
[he] מדוע על תוכנה להיות חופשית
[nl] Waarom software vrij zou moeten zijn - philosophy/social-inertia.html
- [en]
Overcoming Social Inertia
[it] Vincere l'inerzia sociale
[nl] Het overwinnen van sociale traagheid - philosophy/software-libre-commercial-viability.html
- [en]
Software Libre and Commercial Viability
[it] Software libero e sostenibilità commerciale - philosophy/software-literary-patents.html
- [en]
Software Patents and Literary Patents
[nl] Software Patenten en Literaire Patenten - philosophy/speeches-and-interview.html
- [en]
Speeches and Interviews
[nl] Toespraken en interviews - philosophy/stallmans-law.html
- [en]
Stallman's Law
[it] Legge di Stallman
[nl] De wet van Stallman - philosophy/sun-in-night-time.html
- [en]
The Curious Incident of Sun in the Night-Time
[nl] Het Merwaardige Incident van Sun in de Nacht - philosophy/surveillance-vs-democracy.html
- [en]
How Much Surveillance Can Democracy Withstand?
[it] Quanta sorveglianza può sostenere una democrazia?
[nl] Hoeveel controle kan onze democratie verdragen? - philosophy/technological-neutrality.html
- [en]
Technological Neutrality and Free Software
[nl] Technische neutraliteit en vrije software - philosophy/the-danger-of-ebooks.html
- [en]
The Danger of E-Books
[it] Il pericolo degli e-book - philosophy/third-party-ideas.html
- [en]
Third Party Ideas
[nl] Ideeën van derden - philosophy/trivial-patent.html
- [en]
The Anatomy of a Trivial Patent
[it] Anatomia di un brevetto banale
[nl] Een triviaal patent ontleed - philosophy/ubuntu-spyware.html
- [en]
Ubuntu Spyware: What to Do?
[it] Spyware in Ubuntu: Che fare? - philosophy/ucita.html
- [en]
Why We Must Fight UCITA
[it] Perché dobbiamo combattere UCITA
[nl] Waarom we ons moeten verzetten tegen UCITA - philosophy/udi.html
- [en]
The Free Software Movement and UDI
[nl] De Vrije Software Beweging en UDI - philosophy/university.html
- [en]
Releasing Free Software If You Work at a University
[he] הוצאת תוכנה חופשית במסגרת אוניברסיטאית
[it] Rilasciare software libero se lavorate all'università
[nl] Vrije software uitbrengen wanneer je op een universiteit werkt - philosophy/use-free-software.html
- [en]
The Free Software Community After 20 Years:
With great but incomplete success, what now?
[it] La comunità del software libero dopo 20 anni:
e ora, dopo un grande ma incompleto successo? - philosophy/using-gfdl.html
- [en]
Using GNU FDL
[it] Utilizzare la GNU FDL
[nl] GNU FDL Gebruiken - philosophy/w3c-patent.html
- [en]
FSF's Position on W3 Consortium “Royalty-Free” Patent Policy
[it] La posizione della FSF sulla proposta del W3C circa la politica “royalty-free” (uso gratuito) sui brevetti
[nl] Het standpunt van de FSF over het beleid van “kosteloze” Patenten bij het W3 Consortium - philosophy/wassenaar.html
- [en]
The Wassenaar Arrangement
[nl] Het Akkoord van Wassenaar. - philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html
- [en]
When Free Software Isn't (Practically) Superior
[it] A volte il software libero non è (nei fatti) superiore
[nl] Vrije software is (praktisch gezien) niet altijd beter - philosophy/who-does-that-server-really-serve.html
- [en]
Who does that server really serve?
[it] Quel server in realtà a chi serve?
[nl] Wie dient die server eigenlijk echt? - philosophy/why-audio-format-matters.html
- [en]
Why Audio Format Matters
[it] Perché il formato audio è importante - philosophy/why-copyleft.html
- [en]
Why Copyleft?
[he] למה ”חובות-מפיצים“?
[it] Perché Copyleft?
[nl] Waarom Copyleft? - philosophy/why-free.html
- [en]
Why Software Should Not Have Owners
[it] Perché il software non deve avere padroni
[nl] Waarom Software Geen Bezit Mag Zijn - philosophy/words-to-avoid.html
- [en]
Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing
[it] Termini da evitare (o usare con cura) perché imprecisi o fuorvianti - philosophy/wsis.html
- [en]
World Summit on the Information Society
[nl] Wereldtop over de informatiemaatschappij - philosophy/x.html
- [en]
The X Window System Trap
[nl] De X Window's Valstrik - philosophy/sco/sco-gnu-linux.html
- [en]
SCO, GNU and Linux
[it] SCO, GNU e Linux
[nl] SCO, GNU en Linux - philosophy/sco/sco-v-ibm.html
- [en]
FSF Statement on SCO v. IBM
[it] Comunicato di FSF sul caso SCO contro IBM - proprietary/proprietary.html
- [en]
Proprietary Software Is Often Malware
[it] Il software proprietario spesso è malware
[nl] Niet-vrije software is vaak malware - proprietary/malware-amazon.html
- [en]
Amazon's Software Is Malware
[it] Il software di Amazon è malware - proprietary/malware-apple.html
- [en]
Apple's Operating Systems Are Malware
[it] I sistemi operativi di Apple sono malware
[nl] Apple's besturingssystemen zijn malware - proprietary/malware-microsoft.html
- [en]
Microsoft's Software is Malware
[it] Il software di Microsoft è malware - proprietary/malware-mobiles.html
- [en]
Malware in Mobile Devices
[it] Malware nei dispositivi mobili - proprietary/proprietary-back-doors.html
- [en]
Proprietary Back Doors
[it] Backdoor proprietarie - proprietary/proprietary-censorship.html
- [en]
Proprietary Censorship
[it] Censura Proprietaria - proprietary/proprietary-drm.html
- [en]
Proprietary DRM
[it] DRM Proprietario - proprietary/proprietary-insecurity.html
- [en]
Proprietary Insecurity
[it] Scarsa sicurezza proprietaria - proprietary/proprietary-jails.html
- [en]
Proprietary Jails
[it] Prigioni proprietarie - proprietary/proprietary-sabotage.html
- [en]
Proprietary Sabotage
[it] Sabotaggio proprietario - proprietary/proprietary-surveillance.html
- [en]
Proprietary Surveillance
[it] Sorveglianza proprietaria - proprietary/proprietary-tyrants.html
- [en]
Proprietary Tyrants
[it] Tiranni Proprietari - server/takeaction.html
- [en]
Take Action
[nl] Wat jij kunt doen - software/software.html
- [en]
GNU Software
[it] Software GNU
[nl] GNU-software - software/free-software-for-education.html
- [en]
Free Software for Education
[nl] Vrije software voor het onderwijs - software/reliability.html
- [en]
Free Software is More Reliable!
[it] Il software libero è più affidabile! - testimonials/testimonials.html
- [en]
GNU Testimonials
[it] Testimonianze a favore di GNU
[nl] GNU Getuigenissen - thankgnus/thankgnus.html
- [en]
Thank GNUs
[it] Grazie, GNU - thankgnus/1997supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 1997
[it] Grazie, GNU (1997) - thankgnus/1998supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 1998
[it] Grazie, GNU (1998) - thankgnus/1999.html
- [en]
List of 1999 FSF Supporters
[it] Lista dei sostenitori FSF del 1999 - thankgnus/1999supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 1999
[it] Grazie, GNU (1999) - thankgnus/2000supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2000
[it] Grazie, GNU (2000) - thankgnus/2001supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2001
[it] Grazie, GNU (2001) - thankgnus/2002supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2002
[it] Grazie, GNU (2002) - thankgnus/2003supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2003
[it] Grazie, GNU (2003) - thankgnus/2004supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2004
[it] Grazie, GNU (2004) - thankgnus/2005supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2005
[it] Grazie, GNU (2005) - thankgnus/2006supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2006
[it] Grazie, GNU (2006) - thankgnus/2007supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2007
[it] Grazie, GNU (2007) - thankgnus/2008supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2008
[it] Grazie, GNU (2008) - thankgnus/2009supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2009
[it] Grazie, GNU (2009) - thankgnus/2010supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2010
[it] Grazie, GNU (2010) - thankgnus/2011supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2011
[it] Grazie, GNU (2011) - thankgnus/2012supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2012
[it] Grazie, GNU (2012) - thankgnus/2013supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2013
[it] Grazie, GNU (2013) - thankgnus/2014supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2014
[it] Grazie, GNU (2014) - thankgnus/2015supporters.html
- [en]
Thank GNUs, 2015
[it] Grazie, GNU (2015)