English [en]

BREAKING: Knocking Down The HACIENDA

GNU hackers opened the GHM by revealing the offensive HACIENDA global surveillance program for TWD, and how to knock it down with stealth TCP services! Watch it now! [more]

List of translations

Remove from selection

Hebrew [he]   Hungarian [hu]   Albanian [sq]  

Add to selection

Afrikaans [af]   Arabic [ar]   Azerbaijani [az]   Bulgarian [bg]   Bengali [bn]   Bosnian [bs]   Catalan [ca]   Czech [cs]   Danish [da]   German [de]   Greek [el]   Esperanto [eo]   Spanish [es]   Farsi (Persian) [fa]   Finnish [fi]   French [fr]   Galician [gl]   Croatian [hr]   Indonesian [id]   Italian [it]   Japanese [ja]   Korean [ko]   Lithuanian [lt]   Macedonian [mk]   Malayalam [ml]   Norwegian (Bokmål) [nb]   Dutch [nl]   Norwegian (Nynorsk) [nn]   Polish [pl]   Brazilian Portuguese [pt-br]   Romanian [ro]   Russian [ru]   Slovak [sk]   Slovenian [sl]   Serbian [sr]   Swedish [sv]   Tamil [ta]   Tagalog [tl]   Turkish [tr]   Ukrainian [uk]   Uzbek [uz]   Chinese (Simplified) [zh-cn]   Chinese (Traditional) [zh-tw]  

Translations

keepingup.html
[en] Keeping Up With GNU and the FSF
[sq] GNU dhe FSF Në Vazhdimësi
accessibility/accessibility.html
[en] GNU Accessibility Statement
[sq] Deklaratë e GNU-së Mbi Hyrshmërinë
award/award.html
[en] Prior Years' Free Software Awards
[sq] Çmime Vjetore të Mëparshme të Software-it të Lirë
award/award-1998.html
[en] 1998 Free Software Award
[sq] Çmimet Software i Lirë për 1998
award/award-1999.html
[en] 1999 Free Software Award
[sq] Çmimi Software i Lirë për 1999-n
doc/doc.html
[en] Documentation of the GNU Project
[sq] Dokumentim i Projektit GNU
education/education.html
[en] Free Software and Education
[sq] Software-i i Lirë dhe Arsimi
education/edu-cases.html
[en] Case Studies
[sq] Shembuj
education/edu-schools.html
[en] Why Schools Should Exclusively Use Free Software
[he] מדוע בתי ספר צריכים להשתמש רק בתוכנה חופשית
[sq] Pse Shkollat Do të Duhej të Përdornin Vetëm Software të Lirë
education/misc/edu-misc.html
[en] Education Miscellaneous Materials
[sq] Materiale të Ndryshme Mbi Arsimin
fun/humor.html
[en] Laugh along with GNU
[sq] Qeshni bashkë me GNU-në
gnu/gnu.html
[en] The GNU Operating System
[sq] Sistemi Operativ GNU
gnu/about-gnu.html
[en] About the GNU Operating System
[sq] Rreth Sistemit Operativ GNU
gnu/byte-interview.html
[en] BYTE Interview with Richard Stallman
[sq] Intervistë e BYTE-it me Richard Stallman
gnu/gnu-history.html
[en] Overview of the GNU System
[sq] Përmbledhje e Sistemit GNU
gnu/gnu-linux-faq.html
[en] GNU/Linux FAQ by Richard Stallman
[he] שו"ת גנו\לינוקס
[sq] FAQ për GNU/Linux nga Richard Stallman
gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
[en] GNU Users Who Have Never Heard of GNU
[sq] Përdorues GNU Që Nuk Kanë Dëgjuar Kurrë për GNU-në
gnu/initial-announcement.html
[en] Initial Announcement
[he] הכרזה ראשונה
[sq] Njoftimi Fillestar
gnu/linux-and-gnu.html
[en] Linux and the GNU System
[he] לינוקס ופרוייקט גנו
[sq] Linux-i dhe Sistemi GNU
gnu/manifesto.html
[en] The GNU Manifesto
[he] גילוי הדעת של גנו
[sq] Manifesti i GNU-së
gnu/rms-lisp.html
[en] My Lisp Experiences and the Development of GNU Emacs
[sq] Përvoja ime me Lisp dhe Krijimi i GNU Emacs
gnu/thegnuproject.html
[en] The GNU Project
[sq] Projekti GNU
gnu/why-gnu-linux.html
[en] What's in a Name?
[he] מהו שם?
[sq] Ç'përmban Emri?
graphics/graphics.html
[en] The GNU Art Gallery
[sq] Galeria e Artit GNU
help/help.html
[en] Helping the GNU Project and the Free Software Movement
[sq] Si ta ndihmoni Projektin GNU dhe Lëvizjen për Software të Lirë Foundation:
help/gethelp.html
[en] Getting help with GNU software
[sq] Si të kihet ndihmë rreth software-it GNU
licenses/licenses.html
[en] Licenses
[sq] Leje
links/companies.html
[en] Companies that sell computers with GNU/Linux preinstalled
[sq] Kompani që shesin kompjutera me GNU/Linux të instaluar
philosophy/philosophy.html
[en] Philosophy of the GNU Project
[hu] A GNU Projekt filozófiája
[sq] Filozofia e Projektit GNU
philosophy/15-years-of-free-software.html
[en] 15 Years of Free Software
[sq] 15 Vjet Software të Lirë
philosophy/amazon-nat.html
[en] Amazon Letter from Nat
[sq] Letra për Amazon-ën nga Nat-i
philosophy/amazon-rms-tim.html
[en] Letter from RMS to Tim O'Reilly
[sq] Letër e RMS për Tim O'Reilly
philosophy/basic-freedoms.html
[en] Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet
[sq] Liria e Fjalës, Shtypit, dhe Shoqërimit në Internet
philosophy/bsd.html
[en] The BSD License Problem
[he] בעיית הסכם-הרישוי של BSD
philosophy/can-you-trust.html
[en] Can You Trust Your Computer?
[he] האם תוכלו לבטוח במחשב שלכם?
philosophy/enforcing-gpl.html
[en] Enforcing the GNU GPL
[hu] A GNU GPL betartatása
philosophy/fire.html
[en] Copyrighting fire!
[hu] Levédetem a tüzet
[sq] Vënia e zjarrit nën të drejta kopjimi!
philosophy/free-doc.html
[en] Why Free Software needs Free Documentation
[he] תוכנה חופשית ומדריכים חופשיים
philosophy/free-software-even-more-important.html
[en] Free Software Is Even More Important Now
[sq] Software-i i Lirë Tani Është Edhe Më i Rëndësishëm
philosophy/free-software-for-freedom.html
[en] Why “Free Software” is better than “Open Source”
[he] מדוע "תוכנה חופשית" עדיפה על "קוד פתוח"
philosophy/free-sw.html
[en] What is free software?
[he] ההגדרה של תוכנה חופשית
[hu] Mi a Szabad Szoftver?
philosophy/gif.html
[en] Why There Are No GIF Files on GNU Web Pages
[he] למה אין קבצי GIF בדפים של גנו
philosophy/gnutella.html
[en] Regarding Gnutella
[hu] A Gnutelláról
philosophy/linux-gnu-freedom.html
[en] Linux, GNU, and freedom
[he] לינוקס, גנו וחופש
philosophy/microsoft-old.html
[en] Is Microsoft the Great Satan? (Old Version)
[he] מיקרוסופט - השטן בכבודו ובעצמו ?
[hu] A Microsoft a nagy sátán?
philosophy/no-word-attachments.html
[en] We Can Put an End to Word Attachments
[he] אנו יכולים לשים קץ לצרופות ווֹרד
philosophy/open-source-misses-the-point.html
[en] Why Open Source misses the point of Free Software
[sq] Pse Burimi i Hapur Nuk e Rrok Thelbin e Software-it të Lirë
philosophy/pragmatic.html
[en] Copyleft: Pragmatic Idealism
[hu] Copyleft: gyakorlatias idealizmus
philosophy/right-to-read.html
[en] The Right to Read
[he] הזכות לקרוא
[hu] Jog az olvasáshoz
philosophy/shouldbefree.html
[en] Why Software Should Be Free
[he] מדוע על תוכנה להיות חופשית
philosophy/surveillance-vs-democracy.html
[en] How Much Surveillance Can Democracy Withstand?
[sq] Sa Përgjim Mund të Përballojë Demokracia?
philosophy/university.html
[en] Releasing Free Software If You Work at a University
[he] הוצאת תוכנה חופשית במסגרת אוניברסיטאית
philosophy/why-copyleft.html
[en] Why Copyleft?
[he] למה "חובות-מפיצים"?
philosophy/why-free.html
[en] Why Software Should Not Have Owners
[hu] Miért nem szabad, hogy a szoftvernek tulajdonosa legyen?
press/press.html
[en] FSF and GNU Press Information
[sq] Informacione për Shtypin mbi FSF-në dhe GNU-në
server/server.html
[en] About GNU Servers
[sq] Rreth Shërbyesve GNU
server/irc-rules.html
[en] Rules and guidelines for the official GNU and FSF IRC channels
[sq] Rregulla dhe udhëzime për kanalet zyrtare IRC mbi GNU-në dhe FSF-në
server/mirror.html
[en] Using and running mirrors
[sq] Përdorim dhe xhirim pasqyrash
server/takeaction.html
[en] Take Action
[sq] Hidhuni Në Veprim
server/tasks.html
[en] Tasks to do for www.gnu.org
[sq] Punë që duhen bërë për www.gnu.org
server/standards/webmaster-quiz.html
[en] Volunteer Webmaster Quiz
[sq] Provë për Vullnetar Webmaster
software/software.html
[en] GNU Software
[sq] Software GNU
software/devel.html
[en] GNU Development Resources
[sq] Burime GNU për Programim
thankgnus/thankgnus.html
[en] Thank GNUs
[sq] Falënderime nga GNU

 [FSF logo] “Our mission is to preserve, protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software users.”

The Free Software Foundation is the principal organizational sponsor of the GNU Operating System. Support GNU and the FSF by buying manuals and gear, joining the FSF as an associate member, or making a donation, either directly to the FSF or via Flattr.

back to top