English [en]

List of translations

Remove from selection

Indonesian [id]   Serbian [sr]   Ukrainian [uk]  

Add to selection

Afrikaans [af]   Arabic [ar]   Azerbaijani [az]   Bulgarian [bg]   Bengali [bn]   Bosnian [bs]   Catalan [ca]   Czech [cs]   Danish [da]   German [de]   Greek [el]   Esperanto [eo]   Spanish [es]   Farsi (Persian) [fa]   Finnish [fi]   French [fr]   Galician [gl]   Hebrew [he]   Croatian [hr]   Hungarian [hu]   Italian [it]   Japanese [ja]   Korean [ko]   Macedonian [mk]   Malayalam [ml]   Norwegian (Bokmål) [nb]   Dutch [nl]   Norwegian (Nynorsk) [nn]   Polish [pl]   Brazilian Portuguese [pt-br]   Romanian [ro]   Russian [ru]   Slovak [sk]   Slovenian [sl]   Albanian [sq]   Swedish [sv]   Tamil [ta]   Tagalog [tl]   Turkish [tr]   Uzbek [uz]   Chinese (Simplified) [zh-cn]   Chinese (Traditional) [zh-tw]  

Translations

keepingup.html
[en] Keeping Up With GNU and the FSF
[uk] Слідкуйте за GNU і ФВПЗ
provide.html
[en] What We Provide
[id] Yang Kami Sediakan
[sr] Шта нудимо
[uk] Що ми пропонуємо
copyleft/copyleft.html
[en] What is Copyleft?
[id] Apakah Copyleft itu?
[sr] Шта је Копилефт?
[uk] Що таке копілефт?
distros/distros.html
[en] GNU/Linux Distros
[uk] Дистрибутиви GNU/Linux
distros/common-distros.html
[en] Explaining Why We Don't Endorse Other Systems
[uk] Пояснення, чому нами не схвалені інші системи
distros/free-distros.html
[en] Free GNU/Linux distributions
[uk] Вільні дистрибутиви GNU/Linux
distros/free-system-distribution-guidelines.html
[en] Guidelines for Free System Distributions
[uk] Рекомендації для дистрибутивів вільних систем
distros/optionally-free-not-enough.html
[en] Optionally Free Is Not Enough
[uk] Необов'язкова свобода не достатня
distros/screenshot.html
[en] Screenshot of a Free Distro
[uk] Знімок екрану вільного дистрибутива
education/education.html
[en] Free Software and Education
[uk] Вільні програми і освіта
education/edu-cases-argentina-ecen.html
[en] Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN)
[uk] Християнська євангельська школа Неукена (ECEN)
education/edu-cases-argentina.html
[en] Case Studies in Argentina
[uk] Приклади у Аргентині
education/edu-cases-india-ambedkar.html
[en] Ambedkar Community Computing Center (AC3)
[uk] Амбедкарський громадський обчислювальний центр (AC3)
education/edu-cases-india-irimpanam.html
[en] Vocational Higher Secondary School Irimpanam
[uk] Ірімпанамська річна вища середня школа
education/edu-cases-india.html
[en] Case Studies in India
[uk] Приклади у Індії
education/edu-cases.html
[en] Case Studies
[uk] Аналіз випадків
education/edu-contents.html
[en] Free Software and Education - Table of Contents
[uk] Вільні програми і освіта - Зміст
education/edu-faq.html
[en] Frequently Asked Questions About Free Software and Education
[uk] Питання та відповіді про вільні програми у освіті
education/edu-schools.html
[en] Why Schools Should Exclusively Use Free Software
[uk] Вільні програми в навчальних закладах
education/edu-software-gcompris.html
[en] GCompris
[uk] GCompris
education/edu-software-tuxpaint.html
[en] Tux Paint
[uk] Tux Paint
education/edu-software.html
[en] Educational Free Software
[uk] Вільні освітні програми
education/edu-team.html
[en] The Education Team
[uk] Група освіти
education/edu-why.html
[en] Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software
[uk] Чому освітнім установам слід застосовувати і викладати вільні програми
fun/jokes/any-key.html
[en] Where is any-key???
[uk] Де будь-яка кнопка???
fun/jokes/fsf-in-german.html
[en] FSF in German
[uk] ФВПЗ німецькою
gnu/gnu.html
[en] The GNU Operating System
[sr] О оперативном систему ГНУ
[uk] Операційна система GNU
gnu/about-gnu.html
[en] About the GNU Operating System
[uk] Про операційну систему GNU
gnu/gnu-history.html
[en] Overview of the GNU System
[id] Sekilas Proyek GNU
[sr] Преглед система ГНУ
[uk] Огляд системи GNU
gnu/gnu-linux-faq.html
[en] GNU/Linux FAQ by Richard Stallman
[sr] ЧПП ГНУ-а са Линуксом од Ричарда Сталмана
gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
[en] GNU Users Who Have Never Heard of GNU
[sr] ГНУ корисници који никада нису чули о ГНУ
[uk] Користувачі GNU, які ніколи не чули про GNU
gnu/linux-and-gnu.html
[en] Linux and the GNU System
[id] Linux dan proyek GNU
[sr] Линукс и Пројекат ГНУ
[uk] Linux і система GNU
gnu/manifesto.html
[en] The GNU Manifesto
[sr] Манифест ГНУ-а
gnu/thegnuproject.html
[en] The GNU Project
[id] Runtuhnya Masyarakat Tersebut
[uk] Проект GNU
gnu/why-gnu-linux.html
[en] What's in a Name?
[sr] What's in a Name?
graphics/graphics.html
[en] The GNU Art Gallery
[sr] ГНУ-ова галерија илустрација
graphics/agnuhead.html
[en] A GNU Head
[sr] ГНУ-ова глава
graphics/babygnu.html
[en] Baby GNU
[sr] Беба ГНУ
graphics/philosophicalgnu.html
[en] A Philosophical GNU
[sr] Философски ГНУ
graphics/whatsgnu.html
[en] What's GNU
[sr] Шта је ГНУ?
help/help.html
[en] Helping the GNU Project and the Free Software Movement
[id] Cara Membantu Proyek GNU
licenses/licenses.html
[en] Licenses
[sr] Лиценце
licenses/agpl-3.0.html
[en] GNU Affero General Public License
[uk] Загальна громадська ліцензія GNU Афферо
licenses/autoconf-exception-3.0.html
[en] Autoconf Configure Script Exception
[uk] Виняток для сконфігурованих сценаріїв Autoconf
licenses/gcc-exception-3.0.html
[en] GCC Runtime Library Exception 3.0
[uk] Виняток бібліотеки часу виконання GCC 3.0
licenses/gcc-exception-3.1.html
[en] GCC Runtime Library Exception
[uk] Виняток для бібліотек часу виконання GCC
licenses/why-not-lgpl.html
[en] Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library
[id] Mengapa anda sebaiknya tidak menggunakan kepustakaan dari GPL untuk kepustakaan anda selanjutnya?
[sr] Зашто не треба да користите Мању ОЈЛ за вашу следећу библиотеку
licenses/old-licenses/fdl-1.1.html
[en] GNU Free Documentation License, version 1.1
[uk] Ліцензія вільної документації GNU (FDL) версія 1.1
licenses/old-licenses/fdl-1.2.html
[en] GNU Free Documentation License 1.2
[uk] Ліцензія вільної документації GNU 1.2
licenses/old-licenses/gpl-1.0.html
[en] GNU General Public License, version 1
[uk] Загальна громадська ліцензія GNU, версія 1
licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
[en] GNU General Public License, version 2
[uk] Загальна громадська ліцензія GNU, версія 2
licenses/old-licenses/lgpl-2.0.html
[en] GNU Library General Public License, version 2.0
[uk] Бібліотечна загальна громадська ліцензія GNU, версія 2.0
philosophy/philosophy.html
[en] Philosophy of the GNU Project
[sr] Филозофија Пројекта ГНУ
philosophy/apsl.html
[en] FSF's Opinion of the Apple Public Source License (APSL) 2.0
[id] Komentar Orisinil Tentang APSL
philosophy/bsd.html
[en] The BSD License Problem
[id] Masalah Lisensi BSD
philosophy/categories.html
[en] Categories of free and nonfree software
[id] Kategori Perangkat Lunak Bebas dan Tidak Bebas
[sr] Врсте слободног и неслободног софтвера
philosophy/compromise.html
[en] Avoiding Ruinous Compromises
[uk] Уникання руйнівних компромісів
philosophy/enforcing-gpl.html
[en] Enforcing the GNU GPL
[id] Menerapkan GNU GPL
philosophy/essays-and-articles.html
[en] Essays and Articles
[sr] Essays and Articles
philosophy/fire.html
[en] Copyrighting fire!
[uk] Право на вогонь!
philosophy/free-doc.html
[en] Why Free Software needs Free Documentation
[id] Perangkat Lunak Bebas dan Manual Bebas
[sr] Слободан софтвер и слободни приручници
[uk] Чому вільним програмам потрібна вільна документація
philosophy/free-software-even-more-important.html
[en] Free Software Is Even More Important Now
[uk] Вільне програмне забезпечення ще важливішим зараз
philosophy/free-software-for-freedom.html
[en] Why “Free Software” is better than “Open Source”
[sr] Зашто је „слободни софтвер“ бољи од „отвореног изворног кода“
philosophy/free-sw.html
[en] What is free software?
[id] Definisi Perangkat Lunak Bebas
[sr] Дефиниција слободног софтвера
[uk] Що таке вільна програма?
philosophy/freedom-or-power.html
[en] Freedom or Power?
[id] Kemerdekaan atau Kekuasaan?
philosophy/fs-translations.html
[en] Translations of the term “free software”
[sr] Преводи израза free software
philosophy/gif.html
[en] Why There Are No GIF Files on GNU Web Pages
[sr] Зашто на ГНУ-овим веб страницама нема GIF датотека
philosophy/gnutella.html
[en] Regarding Gnutella
[id] Perihal Gnutella
philosophy/java-trap.html
[en] Free but Shackled - The Java Trap
[sr] Слобода у оковима – замка језика Јава
philosophy/javascript-trap.html
[en] The JavaScript Trap
[uk] Пастка JavaScript
philosophy/linux-gnu-freedom.html
[en] Linux, GNU, and freedom
[sr] Линукс, ГНУ и слобода
philosophy/microsoft-antitrust.html
[en] The Microsoft Antitrust Trial and Free Software
[id] Persidangan Antitrust Microsoft dan Perangkat Lunak Bebas!
philosophy/microsoft-old.html
[en] Is Microsoft the Great Satan? (Old Version)
[id] Apakah Microsoft Sang Setan Akbar?
[sr] Да ли је Микрософт Сотона?
philosophy/microsoft-verdict.html
[en] On the Microsoft Verdict
[id] Pendapat Tentang Keputusan Pengadilan Terhadap Microsoft
philosophy/netscape-npl.html
[en] On the Netscape Public License
[id] Lisensi Umum Netscape
philosophy/not-ipr.html
[en] Did You Say “Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage
[sr] Рекосте ли „интелектуална својина“? То је заводљива илузија.
[uk] Ви сказали “інтелектуальна власність”? Спокусливий міраж!
philosophy/open-source-misses-the-point.html
[en] Why Open Source misses the point of Free Software
[uk] Чому відкритий вихідний код не передає поняття вільна програма
philosophy/plan-nine.html
[en] The Problems of the (Earlier) Plan 9 License
[id] Permasalahan Dengan Lisensi (Semula) Plan 9
philosophy/pragmatic.html
[en] Copyleft: Pragmatic Idealism
[id] Copyleft: Pragmatic Idealism
[uk] Копілефт: прагматична принциповість
philosophy/right-to-read.html
[en] The Right to Read
[sr] Право на читање
[uk] Право прочитати
philosophy/selling.html
[en] Selling Free Software
[id] Berjualan Perangkat Lunak Bebas
[sr] Продаја слободног софтвера
[uk] Продаж вільних програм
philosophy/shouldbefree.html
[en] Why Software Should Be Free
[id] Alasan Para Pemilik Membenarkan Posisi Mereka
[sr] Зашто софтвер треба да буде слободан
philosophy/surveillance-vs-democracy.html
[en] How Much Surveillance Can Democracy Withstand?
[uk] Скільки стежень може витримати демократія?
philosophy/udi.html
[en] The Free Software Movement and UDI
[id] Gerakan Perangkat Lunak Bebas dan UDI
philosophy/using-gfdl.html
[en] Using GNU FDL
[id] Menggunakan GNU FDL
philosophy/who-does-that-server-really-serve.html
[en] Who does that server really serve?
[uk] Кого насправді обслуговує сервер?
philosophy/why-free.html
[en] Why Software Should Not Have Owners
[id] Mengapa Perangkat Lunak Seharusnya Tanpa Pemilik
[uk] Чому у програм не повинно бути власників
philosophy/words-to-avoid.html
[en] Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing
[sr] Неке од збуњујућих или сувишних речи и синтагми које вреди избегавати (или пажљиво употребљавати)
philosophy/x.html
[en] The X Window System Trap
[id] Perangkap X Windows
server/tasks.html
[en] Tasks to do for www.gnu.org
[uk] Задачі на майбутнє для www.gnu.org
software/reliability.html
[en] Free Software is More Reliable!
[id] Perangkat Lunak Bebas Lebih Handal!
testimonials/testimonials.html
[en] GNU Testimonials
[id] Penghargaan GNU
testimonials/reliable.html
[en] Free Software Is Reliable
[id] Perangkat Lunak Bebas Itu Lebih Handal
testimonials/supported.html
[en] Free Software is Supported
[id] Perangkat Lunak Bebas Itu Terpelihara
testimonials/useful.html
[en] Free Software is Useful
[id] Perangkat Lunak Bebas itu Berguna

 [FSF logo] “Our mission is to preserve, protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software users.”

The Free Software Foundation is the principal organizational sponsor of the GNU Operating System. Support GNU and the FSF by buying manuals and gear, joining the FSF as an associate member, or making a donation, either directly to the FSF or via Flattr.

back to top