English [en]

BREAKING: Knocking Down The HACIENDA

GNU hackers opened the GHM by revealing the offensive HACIENDA global surveillance program for TWD, and how to knock it down with stealth TCP services! Watch it now! [more]

List of translations

Remove from selection

Korean [ko]   Dutch [nl]   Brazilian Portuguese [pt-br]  

Add to selection

Afrikaans [af]   Arabic [ar]   Azerbaijani [az]   Bulgarian [bg]   Bengali [bn]   Bosnian [bs]   Catalan [ca]   Czech [cs]   Danish [da]   German [de]   Greek [el]   Esperanto [eo]   Spanish [es]   Farsi (Persian) [fa]   Finnish [fi]   French [fr]   Galician [gl]   Hebrew [he]   Croatian [hr]   Hungarian [hu]   Indonesian [id]   Italian [it]   Japanese [ja]   Lithuanian [lt]   Macedonian [mk]   Malayalam [ml]   Norwegian (Bokmål) [nb]   Norwegian (Nynorsk) [nn]   Polish [pl]   Romanian [ro]   Russian [ru]   Slovak [sk]   Slovenian [sl]   Albanian [sq]   Serbian [sr]   Swedish [sv]   Tamil [ta]   Tagalog [tl]   Turkish [tr]   Ukrainian [uk]   Uzbek [uz]   Chinese (Simplified) [zh-cn]   Chinese (Traditional) [zh-tw]  

Translations

keepingup.html
[en] Keeping Up With GNU and the FSF
[nl] Laatste ontwikkelingen bij GNU en de FSF
[pt-br] Mantendo-se Atualizado com o GNU e a FSF
accessibility/accessibility.html
[en] GNU Accessibility Statement
[ko] GNU 접근성 성명
award/1999/1999.html
[en] 1999 Free Software Awards
[ko] 1999년도 자유 소프트웨어 상
award/2000/2000.html
[en] 2000 Free Software Awards
[pt-br] Prêmio Pelo Avanço do Software Livre - 2000
copyleft/copyleft.html
[en] What is Copyleft?
[pt-br] O Que é "Esquerdo de Cópia"?
distros/distros.html
[en] GNU/Linux Distros
[pt-br] Distros GNU/Linux
distros/common-distros.html
[en] Explaining Why We Don't Endorse Other Systems
[pt-br] Explicando Por Que Não Apoiamos Outros Sistemas
distros/free-distros.html
[en] Free GNU/Linux distributions
[pt-br] Distribuições Livres de GNU/Linux
distros/free-system-distribution-guidelines.html
[en] Free System Distribution Guidelines (GNU FSDG)
[pt-br] Diretrizes para Distribuições de Sistemas Livres
distros/screenshot.html
[en] Screenshot of a Free Distro
[ko] 지금 GNU 내려받기
doc/doc.html
[en] Documentation of the GNU Project
[pt-br] Documentação do Projeto GNU
doc/other-free-books.html
[en] Free Books from Other Publishers
[ko] GNU 에서 출판하지 않은 다른 자유 문서들
[pt-br] Livros Livres Não-GNU
education/education.html
[en] Free Software and Education
[ko] 자유 소프트웨어와 교육
[pt-br] Software Livre e Educação
education/edu-cases-india-irimpanam.html
[en] Vocational Higher Secondary School Irimpanam
[ko] Vocational Higher Secondary School Irimpanam
education/edu-faq.html
[en] Frequently Asked Questions About Free Software and Education
[pt-br] Perguntas mais Frequentes sobre Educação
education/edu-schools.html
[en] Why Schools Should Exclusively Use Free Software
[nl] Waarom scholen uitsluitend vrije software zouden moeten gebruiken
[pt-br] Por que escolas devem usar exclusivamente software livre
education/edu-software-tuxpaint.html
[en] Tux Paint
[pt-br] Tux Paint
encyclopedia/encyclopedia.html
[en] The Free Encyclopedia Project
[pt-br] O Projeto da Enciclopédia Livre
fun/jokes/deadbeef.html
[en] Dead Beef?
[ko] 죽은 쇠고기?
fun/jokes/declarations.html
[en] Funny C/C++ declarations!
[ko] 재미있는 C 언어 변수 선언!
fun/jokes/dna.html
[en] Human DNA deciphered into C code!
[ko] C 언어로 해독 해 본 인간 DNA 정보
fun/jokes/hackersong.html
[en] If the Beatles were hackers…
[ko] 만약에 비틀즈가 해커였다면...
fun/jokes/happy-new-year.html
[en] Happy New Year in 4 languages
[ko] 4가지 언어로 happy new year 출력하기
fun/jokes/helloworld.html
[en] Hello World!
[ko] Hello World !
fun/jokes/long-options.html
[en] Long options?
[ko] 긴 옵션?
gnu/gnu.html
[en] The GNU Operating System
[ko] GNU 운영체제
[nl] Over het GNU Besturingssysteem
gnu/gnu-history.html
[en] Overview of the GNU System
[ko] GNU 프로젝트의 역사
[nl] Overzicht van het GNU Systeem
[pt-br] Visão Geral do Sistema GNU
gnu/gnu-linux-faq.html
[en] GNU/Linux FAQ by Richard Stallman
[ko] GNU/리눅스 FAQ
[nl] GNU/Linux Veelgestelde Vragen door Richard Stallman
gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
[en] GNU Users Who Have Never Heard of GNU
[nl] GNU Gebruikers Die Nog Nooit van GNU Gehoord Hebben
gnu/initial-announcement.html
[en] Initial Announcement
[nl] Eerste Aankondiging
[pt-br] Anúncio Inicial
gnu/linux-and-gnu.html
[en] Linux and the GNU System
[ko] 리눅스와 GNU 프로젝트
[nl] Linux en het GNU Systeem
[pt-br] Linux e o Projeto GNU
gnu/manifesto.html
[en] The GNU Manifesto
[ko] GNU 선언문
[nl] Het GNU Manifest
[pt-br] Por que eu Tenho que Escrever o GNU
gnu/pronunciation.html
[en] How To Pronounce GNU
[ko] GNU를 발음하는 방법
gnu/thegnuproject.html
[en] The GNU Project
[ko] GNU 프로젝트
[nl] Het GNU Project
gnu/why-gnu-linux.html
[en] What's in a Name?
[ko] 왜 GNU/리눅스라 불러야 하는가?
[nl] Als het beestje maar een naam heeft
[pt-br] Que há num nome?
graphics/graphics.html
[en] The GNU Art Gallery
[pt-br] A Galeria de Arte GNU
graphics/agnuhead.html
[en] A GNU Head
[ko] GNU 헤드
[pt-br] A cabeça de um GNU
graphics/atypinggnu.html
[en] A Typing GNU Hacker
[ko] 타이핑하는 GNU 해커
graphics/emacs-ref.html
[en] GNU Emacs Reference Card
[ko] GNU Emacs 레퍼런스 카드
graphics/gleesons.html
[en] Gleeson's GNU Art
[ko] 글리슨의 GNU 아트
graphics/heckert_gnu.html
[en] A Bold GNU Head
[pt-br] A cabeça estilisada de um GNU
graphics/license-logos.html
[en] GNU License Logos
[ko] GNU 라이선스 로고
[pt-br] Logos da Licença GNU
graphics/philosophicalgnu.html
[en] A Philosophical GNU
[ko] 철학적 GNU
graphics/whatsgnu.html
[en] What's GNU
[ko] GNU란 무엇인가
help/help.html
[en] Helping the GNU Project and the Free Software Movement
[nl] Een leidraad bij hulp aan het GNU besturingssysteem
[pt-br] Como você pode ajudar o Projeto GNU
help/gethelp.html
[en] Getting help with GNU software
[pt-br] Como conseguir ajuda com o Software GNU
help/linking-gnu.html
[en] Linking to the GNU Project
[nl] Verwijzen naar het GNU Project
licenses/licenses.html
[en] Licenses
[nl] Licenties
[pt-br] Licenças de Software Livre
licenses/fdl-howto-opt.html
[en] How to Use the Optional Features of the GFDL
[ko] GFDL에 선택 기능을 적용하는 방법
licenses/gpl-faq.html
[en] Frequently Asked Questions about the GNU Licenses
[ko] GNU GPL에 대한 빈번한 질문들
[pt-br] Questões Feitas Freqüentemente (FAQ) sobre a GNU GPL
licenses/gpl-howto.html
[en] How to use GNU licenses for your own software
[pt-br] Como usar as licenças GPL ou a LGPL
licenses/gpl-violation.html
[en] Violations of the GNU Licenses
[ko] GPL 위반
licenses/license-list.html
[en] Various Licenses and Comments about Them
[pt-br] Conteúdo
licenses/rms-why-gplv3.html
[en] Why Upgrade to GPLv3
[ko] 왜 GPLv3로 갱신해야 하나?
licenses/translations.html
[en] Unofficial Translations
[ko] 비공식 번역문
licenses/why-affero-gpl.html
[en] Why the Affero GPL
[ko] 왜 GNU Affero GPL인가
licenses/why-assign.html
[en] Why the FSF gets copyright assignments from contributors
[ko] FSF가 기여자들로 부터 저작권 양도 각서를 받는 이유
[pt-br] Porque a FSF recebe o copyright de seus colaboradores
licenses/why-gfdl.html
[en] Why publishers should use the GNU FDL
[ko] GNU FDL을 사용해야 하는 이유
licenses/why-not-lgpl.html
[en] Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library
[ko] 라이브러리에 LGPL을 사용하지 말아야 하는 이유
[nl] Waarom je voor je volgende bibliotheek niet de Lesser GPL zou moeten gebruiken
licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html
[en] Frequently Asked Questions about version 2 of the GNU GPL
[ko] GNU GPL에 대한 빈번한 질문들
[pt-br] Questões Feitas Freqüentemente (FAQ) sobre a GNU GPL
licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html
[en] Unofficial GNU GPL v2.0 Translations
[ko] 비공식 번역문
licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html
[en] Unofficial LGPL v2.1 Translations
[ko] 비공식 번역문
links/links.html
[en] Links to Other Free Software Sites
[nl] Links naar Andere Vrije Software Websites
[pt-br] Links para outros sites de Software Livre
music/music.html
[en] GNU Music and Songs
[ko] GNU 음악
music/free-software-song.html
[en] The Free Software Song
[ko] 자유 소프트웨어 찬양
music/gdb-song.html
[en] The GDB Song
[ko] GDB송
people/speakers.html
[en] GNU and Free Software Speakers
[pt-br] Palestrantes do GNU e do Software Livre
philosophy/philosophy.html
[en] Philosophy of the GNU Project
[ko] GNU 프로젝트의 철학
[nl] De Filosofie van het GNU project
[pt-br] Filosofia do Projeto GNU
philosophy/15-years-of-free-software.html
[en] 15 Years of Free Software
[ko] 자유 소프트웨어 15년의 역사
[nl] 15 Jaar Vrije Software
philosophy/amazon-nat.html
[en] Amazon Letter from Nat
[ko] 냇이 보낸 아마존 메일
philosophy/amazon.html
[en] (Formerly) Boycott Amazon!
[ko] 아마존에 대한 불매운동을 벌입시다!
[nl] Boycot Amazon!
philosophy/apsl.html
[en] FSF's Opinion of the Apple Public Source License (APSL) 2.0
[ko] 애플 공중 소스 이용허락 (APSL) 2.0판에 대한 FSF의 견해
[nl] FSF's Mening over de Apple Public Source License (APSL) 2.0
philosophy/basic-freedoms.html
[en] Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet
[ko] 인터넷에서의 언론, 출판, 결사의 자유
[nl] Vrijheid van Meningsuiting op het Internet
[pt-br] Liberdade de Expressão, Imprensa e Associação na Internet
philosophy/boldrin-levine.html
[en] Review: Boldrin and Levine, “The case against intellectual property”
[nl] Recensie: Boldrin en Levine, “Argumenten tegen het gebruik van intellectueel eigendom”
philosophy/bsd.html
[en] The BSD License Problem
[nl] Het Probleem met de BSD Licentie
[pt-br] O problema da Licença BSD
philosophy/can-you-trust.html
[en] Can You Trust Your Computer?
[ko] 여러분의 컴퓨터를 신뢰할 수 있나요?
[nl] Kun je je Computer Vertrouwen?
philosophy/categories.html
[en] Categories of free and nonfree software
[nl] Indeling van Vrije en Niet-Vrije Software
[pt-br] Categorias de Softwares Livres e Não-Livres
philosophy/censoring-emacs.html
[en] Censoring My Software
[ko] 나의 소프트웨어를 검열하다
[nl] Mijn Eigen Software Censureren
philosophy/compromise.html
[en] Avoiding Ruinous Compromises
[pt-br] Evitando Compromissos Ruinosos
philosophy/copyright-and-globalization.html
[en] Copyright and Globalization in the Age of Computer Networks
[pt-br] Copyright e Globalização na Era das Redes de Computadores
philosophy/correcting-france-mistake.html
[en] Correcting My Mistake about French Law
[ko] 프랑스 법률에 대한 나의 오해 수정
philosophy/dat.html
[en] The Right Way to Tax DAT
[nl] De Juiste Belastingheffing op DAT
philosophy/drdobbs-letter.html
[en] Letter to the Editor of Dr. Dobb's Journal
[pt-br] Carta ao Editor do Dr. Dobb's Journal
philosophy/ebooks.html
[en] E-Books: Freedom Or Copyright
[nl] E-Boeken: Vrijheid Of Auteursrecht
philosophy/eldred-amicus.html
[en] FSF's Brief Amicus Curiae, Eldred v. Ashcroft
[ko] 목 차
philosophy/enforcing-gpl.html
[en] Enforcing the GNU GPL
[ko] GNU GPL은 법적 강제성을 갖고 있는가?
[nl] Het Handhaven van de GNU GPL
[pt-br] Fazendo Valer a GNU GPL
philosophy/fighting-software-patents.html
[en] Fighting Software Patents - Singly and Together
[nl] Software Patenten Bestrijden - Individueel en Samen
[pt-br] Combatento Patentes de Sofware - Uma a uma e Todas Juntas
philosophy/free-doc.html
[en] Why Free Software needs Free Documentation
[nl] Waarom Vrije Software Vrije Handleidingen nodig heeft
[pt-br] Software Livre e Manuais Livres
philosophy/free-software-for-freedom.html
[en] Why “Free Software” is better than “Open Source”
[ko] 왜 자유 소프트웨어가 오픈 소스보다 좋은가?
philosophy/free-sw.html
[en] What is free software?
[ko] 자유 소프트웨어란 무엇인가?
[nl] Wat is vrije software?
[pt-br] O que é o software livre?
philosophy/freedom-or-copyright-old.html
[en] Freedom—or Copyright? (Old Version)
[ko] 자유가 먼저인가, 저작권이 먼저인가?
[nl] Vrijheid of Auteursrecht?
philosophy/freedom-or-power.html
[en] Freedom or Power?
[ko] 자유인가 권력인가?
[nl] Vrijheid of Macht?
[pt-br] Liberdade ou Poder?
philosophy/fs-motives.html
[en] Motives For Writing Free Software
[pt-br] Motivos para Escrever Software Livre
philosophy/fs-translations.html
[en] Translations of the term “free software”
[ko] “free software”의 여러 나라 번역어
philosophy/gates.html
[en] It's not the Gates, it's the bars
[nl] Het zijn niet de Gates, het zijn de barriëres
philosophy/gif.html
[en] Why There Are No GIF Files on GNU Web Pages
[ko] GNU 웹 페이지에 GIF 파일을 사용하지 않는 이유
philosophy/gnutella.html
[en] Regarding Gnutella
[ko] Gnutella에 대해서
[nl] Wat betreft Gnutella
[pt-br] Considerações sobre o Gnutella
philosophy/gpl-american-dream.html
[en] The GNU GPL and the American Dream
[nl] De GNU GPL en de Amerikaanse Droom
philosophy/gpl-american-way.html
[en] The GNU GPL and the American Way
[nl] De GNU GPL en de “American Way”
[pt-br] A GNU GPL e o Modo Americano de Viver
philosophy/guardian-article.html
[en] Opposing The European Software Patent Directive
[nl] Dit is oorlogsretoriek
philosophy/hague.html
[en] Harm from the Hague
[nl] Hommeles in Den Haag
[pt-br] O Perigo de Haya
philosophy/ipjustice.html
[en] Reject IP Enforcement Directive
[nl] Wijs het voorstel voor strengere handhaving van intellectueel eigendom af
philosophy/java-trap.html
[en] Free but Shackled - The Java Trap
[nl] Vrij maar Geketend - De Java Valstrik
philosophy/keep-control-of-your-computing.html
[en] Keep control of your computing, so it doesn't control you!
[pt-br] Mantenha o controle de sua computação, senão ela vai controlar você!
philosophy/lessig-fsfs-intro.html
[en] Introduction to Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard M. Stallman
[nl] Inleiding Vrije Software, Vrije Maatschappij: Gebundelde artikelen van Richard M. Stallman
philosophy/linux-gnu-freedom.html
[en] Linux, GNU, and freedom
[nl] Linux, GNU en vrijheid
philosophy/microsoft-antitrust.html
[en] The Microsoft Antitrust Trial and Free Software
[ko] 마이크로소프트 반독점 재판과 자유소프트웨어
[nl] Het Microsoft Mededingingsproces en Vrije Software
philosophy/microsoft-new-monopoly.html
[en] Microsoft's New Monopoly
[nl] Het Nieuwe Monopolie van Microsoft
philosophy/microsoft-old.html
[en] Is Microsoft the Great Satan? (Old Version)
[ko] 마이크로소프트는 거대한 악마인가?
[nl] Is Microsoft de Duivel?
philosophy/microsoft-verdict.html
[en] On the Microsoft Verdict
[ko] 마이크로소프트에 대한 판결에 대해서
[nl] Over de Veroordeling van Microsoft
philosophy/misinterpreting-copyright.html
[en] Misinterpreting Copyright—A Series of Errors
[nl] Verkeerd Uitleg van Auteursrecht—Een Serie Fouten
philosophy/motif.html
[en] The Motif License
[ko] Motif 라이선스
[nl] De Motif Licentie
philosophy/my_doom.html
[en] MyDoom and You
[nl] MyDoom en Jij
philosophy/netscape-npl.html
[en] On the Netscape Public License
[nl] Over de Netscape Public License
philosophy/no-ip-ethos.html
[en] Don't Let ‘Intellectual Property’ Twist Your Ethos
[nl] Laat Je Niet Corrumperen Door ‘Intellectueel Eigendom’
philosophy/no-word-attachments.html
[en] We Can Put an End to Word Attachments
[nl] We kunnen een einde maken aan Word bijlagen
[pt-br] Nós Podemos Pôr um Fim aos Anexos [de e-mail] do Word
philosophy/not-ipr.html
[en] Did You Say “Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage
[nl] Zei U: “Intellectueel Eigendom”? Dat Is Een Verleidelijke Luchtspiegeling
[pt-br] Você Disse “Propriedade Intelectual”? É uma Miragem Sedutora
philosophy/open-source-misses-the-point.html
[en] Why Open Source misses the point of Free Software
[nl] Waarom “Open Bron” de essentie van Vrije Software niet begrijpt.
[pt-br] Por que o Código Aberto não compartilha dos objetivos do Software Livre
philosophy/opposing-drm.html
[en] Opposing Digital Rights Mismanagement
[nl] Strijden Tegen 'Digital Rights Mismanagement'
philosophy/patent-reform-is-not-enough.html
[en] Patent Reform Is Not Enough
[nl] Patenthervorming is Niet Voldoende
philosophy/plan-nine.html
[en] The Problems of the (Earlier) Plan 9 License
[nl] De Problemen met de -Vroegere Versie van de- Plan 9 Licentie
philosophy/practical.html
[en] The advantages of free software
[pt-br] As Vantagens do Software Livre
philosophy/pragmatic.html
[en] Copyleft: Pragmatic Idealism
[ko] 카피레프트: 실용적인 이상주의
[nl] Auteursplicht: Pragmatisch Idealisme
[pt-br] Copyleft: Idealismo pragmático
philosophy/privacyaction.html
[en] Protect Postal Privacy
[nl] Bescherm Privépost
philosophy/protecting.html
[en] Help Protect the Rights to Write Both Nonfree and Free Software
[ko] 소프트웨어를 자유롭게 만들 수 있는 권리 보호 운동에 동참해 주십시요.
[nl] Help te Vechten voor je Recht om zowel Vrije als Niet-vrije Software te Schrijven.
[pt-br] Ajude a Proteger o Direito de Escrever Tanto Software Livre Quanto Não-Livre
philosophy/push-copyright-aside.html
[en] Science must push copyright aside
[nl] De Wetenschap Moet Het Auteursrecht Terzijde Schuiven
philosophy/reevaluating-copyright.html
[en] Reevaluating Copyright: The Public Must Prevail
[nl] Het Auteursrecht Opnieuw Bekeken: Voorrang aan de Gemeenschap
philosophy/right-to-read.html
[en] The Right to Read
[ko] 읽을 권리
[nl] Het Recht om te Lezen
[pt-br] O Direito de Ler
philosophy/rtlinux-patent.html
[en] GPL-compliant version of RTLinux Open Patent License in Works
[pt-br] Está Sendo Trabalhada Uma Versão Compatível com a GNU GPL da Licensa de Patente Aberta do RTLinux
philosophy/savingeurope.html
[en] Saving Europe from Software Patents
[ko] 소프트웨어 특허로부터 유럽을 지킵시다
[nl] Red Europa van Softwarepatenten
philosophy/second-sight.html
[en] Free Software and (e-)Government
[nl] Vrije Software en de (elektronische) Overheid
philosophy/selling.html
[en] Selling Free Software
[nl] Verkopen van Vrije Software
[pt-br] Vender Software Livre
philosophy/shouldbefree.html
[en] Why Software Should Be Free
[nl] Waarom Software Vrij Zou Moeten Zijn
[pt-br] Porque o Software Deveria Ser Livre
philosophy/software-literary-patents.html
[en] Software Patents and Literary Patents
[nl] Software Patenten en Literaire Patenten
[pt-br] Patentes de Software e Patentes Literárias
philosophy/stallmans-law.html
[en] Stallman's Law
[pt-br] A Lei de Stallman
philosophy/sun-in-night-time.html
[en] The Curious Incident of Sun in the Night-Time
[nl] Het Merwaardige Incident van Sun in de Nacht
philosophy/the-root-of-this-problem.html
[en] The Problem Is Software Controlled By Its Developer
[pt-br] O Problema é o Software Controlado pelo seu Desenvolvedor
philosophy/trivial-patent.html
[en] The Anatomy of a Trivial Patent
[nl] Een Triviaal Patent Ontleedt
philosophy/ucita.html
[en] Why We Must Fight UCITA
[nl] Waarom We Ons Moeten Verzetten Tegen UCITA
philosophy/udi.html
[en] The Free Software Movement and UDI
[nl] De Vrije Software Beweging en UDI
philosophy/university.html
[en] Releasing Free Software If You Work at a University
[nl] Vrije software uitbrengen wanneer je op een universiteit werkt
[pt-br] Lance Software Livre Caso Você Trabalhe em uma Universidade
philosophy/using-gfdl.html
[en] Using GNU FDL
[ko] GNU FDL 사용하기
[nl] GNU FDL Gebruiken
philosophy/w3c-patent.html
[en] FSF's Position on W3 Consortium “Royalty-Free” Patent Policy
[nl] Het standpunt van de FSF over het beleid van kosteloze Patenten bij het W3 Consortium
philosophy/wassenaar.html
[en] The Wassenaar Arrangement
[ko] 바세나르 협정
[nl] Het Akkoord van Wassenaar.
philosophy/who-does-that-server-really-serve.html
[en] Who does that server really serve?
[ko] 그 서버는 실제로 누구에게 봉사합니까?
philosophy/why-copyleft.html
[en] Why Copyleft?
[ko] 왜 카피레프트인가?
[nl] Waarom Copyleft?
philosophy/why-free.html
[en] Why Software Should Not Have Owners
[ko] 왜 소프트웨어는 소유자가 있으면 안 되는가
[nl] Waarom Software Geen Bezit Mag Zijn
[pt-br] Por Que o Software Não Deve Ter Donos
philosophy/words-to-avoid.html
[en] Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing
[pt-br] Palavras e frases confusas e carregadas que devem ser evitadas
philosophy/wsis.html
[en] World Summit on the Information Society
[nl] Wereldtop over de informatiemaatschappij
philosophy/x.html
[en] The X Window System Trap
[ko] X 윈도우 시스템의 함정
[nl] De X Window's Valstrik
philosophy/sco/sco-gnu-linux.html
[en] SCO, GNU and Linux
[nl] SCO, GNU en Linux
press/press.html
[en] FSF and GNU Press Information
[pt-br] Informações para a Imprensa sobre a FSF e o GNU
press/2001-07-09-DotGNU-Mono.html
[en] FSF Announces Support of Free Software Projects to Replace Components of Microsoft .NET
[pt-br] A FSF Anuncia O Suporte Para Projetos de Software Livre Que Substituem Componentes do .NET da Microsoft
press/2001-07-20-FSF-India.html
[en] Richard Stallman Inaugurates Free Software Foundation-India, First Affiliate in Asia of the Free Software Foundation
[pt-br] Richard Stallman Inaugura a Fundação para o Software Livre-Índia, A Primeira Organização na Ásia Afiliada com a FSF
press/2001-09-18-RTLinux.html
[en] FSF and FSMLabs come to agreement on a GPL-compliant version of RTLinux Open Patent License
[ko] FSF와 FSMLabs사는 RTLinux의 Open Patent License가 GPL과 호환되도록 합의했습니다
[pt-br] A FSF e o FSMLabs Chegaram a Um Acordo Sobre Uma Versão Compatível com a GNU GPL da Licensa de Patente Aberta do RTLinux
press/2001-09-24-CPI.html
[en] Richard Stallman and Eben Moglen to Speak at GWU's Cyberspace Policy Institute's Free Software Conference
[pt-br] Richard Stallman e Eben Moglen Serão Palestrantes na Conferência de Software Livre do GWU's Cyberspace Policy Institute
press/2001-10-12-bayonne.html
[en] Free Software Foundation Announces 7th Major Release of GNU Bayonne
[pt-br] A Fundação para o Software Livre Anuncia a Sétima Versão Maior do GNU Bayonne
press/2001-10-22-Emacs.html
[en] FSF Announces Version 21 of the GNU Emacs Editing Environment
[pt-br] A FSF anuncia a versão 21 do GNU Emacs
press/2001-12-03-Takeda.html
[en] Richard Stallman Receives Prestigious 2001 Takeda Award
[pt-br] Richard Stallman Recebe o Prestigiado Prêmio Takeda de 2001
press/2002-03-19-Affero.html
[en] Free Software Foundation Announces Support of the Affero General Public License, the First Copyleft License for Web Services
[pt-br] A Fundação para o Software Livre anuncia apoio à Licença Pública Geral da Affero, a Primeira Licença Copyleft para Serviços Web (Web Services)
server/takeaction.html
[en] Take Action
[nl] Wat Jij Kunt Doen
software/software.html
[en] GNU Software
[nl] Download GNU
software/reliability.html
[en] Free Software is More Reliable!
[pt-br] O Software Livre é mais confiável!
software/year2000.html
[en] GNU Software in the Year 2000
[pt-br] Software GNU no ano 2000
testimonials/testimonials.html
[en] GNU Testimonials
[nl] GNU Getuigenissen
[pt-br] Testemunhos à favor do GNU
thankgnus/thankgnus.html
[en] Thank GNUs
[pt-br] Agradecimentos do GNU - O Projeto GNU e a Fundação para o Software Livre (FSF)
thankgnus/2000supporters.html
[en] Thank GNUs, 2000
[pt-br] Patrocinadores de 2000

 [FSF logo] “Our mission is to preserve, protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software users.”

The Free Software Foundation is the principal organizational sponsor of the GNU Operating System. Support GNU and the FSF by buying manuals and gear, joining the FSF as an associate member, or making a donation, either directly to the FSF or via Flattr.

back to top