List of translations
Remove from selection
Romanian [ro] Albanian [sq] Chinese (Traditional) [zh-tw]
Add to selection
Afrikaans [af] Arabic [ar] Azerbaijani [az] Bulgarian [bg] Bengali [bn] Bosnian [bs] Catalan [ca] Czech [cs] Danish [da] German [de] Greek [el] Esperanto [eo] Spanish [es] Farsi (Persian) [fa] Finnish [fi] French [fr] Galician [gl] Hebrew [he] Croatian [hr] Hungarian [hu] Indonesian [id] Italian [it] Japanese [ja] Korean [ko] Lithuanian [lt] Macedonian [mk] Malayalam [ml] Norwegian (Bokmål) [nb] Dutch [nl] Norwegian (Nynorsk) [nn] Polish [pl] Brazilian Portuguese [pt-br] Russian [ru] Slovak [sk] Slovenian [sl] Serbian [sr] Swedish [sv] Tamil [ta] Tagalog [tl] Turkish [tr] Ukrainian [uk] Uzbek [uz] Chinese (Simplified) [zh-cn]
Translations
- keepingup.html
- [en]
Keeping Up With GNU and the FSF
[sq] GNU dhe FSF Në Vazhdimësi - accessibility/accessibility.html
- [en]
GNU Accessibility Statement
[sq] Deklaratë e GNU-së Mbi Përdorimin Nën Me Aftësi të Kufizuara - award/award.html
- [en]
Prior Years' Free Software Awards
[sq] Çmime Vjetore të Mëparshme të Software-it të Lirë - award/award-1998.html
- [en]
1998 Free Software Award
[sq] Çmimet Software i Lirë për 1998 - award/award-1999.html
- [en]
1999 Free Software Award
[sq] Çmimi Software i Lirë për 1999-n - distros/distros.html
- [en]
GNU/Linux Distros
[ro] Distribuții de GNU+Linux - distros/common-distros.html
- [en]
Explaining Why We Don't Endorse Other Systems
[ro] Explicația pentru care nu recomandăm alte sisteme
[zh-tw] 解釋我們為何不讚許其他系統 - distros/free-distros.html
- [en]
Free GNU/Linux distributions
[ro] Distribuții de GNU+Linux libere - distros/free-system-distribution-guidelines.html
- [en]
Free System Distribution Guidelines (GNU FSDG)
[ro] Recomandări pentru distribuțiile de sistem libere - distros/optionally-free-not-enough.html
- [en]
Optionally Free Is Not Enough
[ro] Opțional liberă nu este destul - distros/screenshot.html
- [en]
Screenshot of a Free Distro
[ro] Captura de ecran a unei distribuții libere - doc/doc.html
- [en]
Documentation of the GNU Project
[ro] Documentație despre Proiectul GNU
[sq] Dokumentim i Projektit GNU
[zh-tw] GNU 計畫之文件 - doc/other-free-books.html
- [en]
Free Books from Other Publishers
[zh-tw] 非 GNU 出版的自由書籍 - education/education.html
- [en]
Free Software and Education
[sq] Software-i i Lirë dhe Arsimi - education/edu-cases.html
- [en]
Case Studies
[sq] Shembuj - education/edu-schools.html
- [en]
Why Schools Should Exclusively Use Free Software
[sq] Pse Shkollat Do të Duhej të Përdornin Vetëm Software të Lirë - education/education-menu.html
- [en]
education/education-menu.html
[ro] education/education-menu.ro.html
[sq] education/education-menu.sq.html
[zh-tw] education/education-menu.zh-tw.html - education/misc/edu-misc.html
- [en]
Education Miscellaneous Materials
[sq] Materiale të Ndryshme Mbi Arsimin - fun/humor.html
- [en]
Laugh along with GNU
[sq] Qeshni bashkë me GNU-në
[zh-tw] GNU 提供的笑話 - fun/jokes/echo-msg.html
- [en]
GNU Echo?
[zh-tw] GNU Echo ? - gnu/gnu.html
- [en]
The GNU Operating System
[sq] Sistemi Operativ GNU
[zh-tw] GNU 作業系統 - gnu/about-gnu.html
- [en]
About the GNU Operating System
[sq] Rreth Sistemit Operativ GNU
[zh-tw] 關於 GNU 作業系統 - gnu/byte-interview.html
- [en]
BYTE Interview with Richard Stallman
[sq] Intervistë e BYTE-it me Richard Stallman - gnu/gnu-history.html
- [en]
Overview of the GNU System
[ro] Scurtă istorie a sistemului GNU
[sq] Përmbledhje e Sistemit GNU
[zh-tw] GNU 系統概覽 - gnu/gnu-linux-faq.html
- [en]
GNU/Linux FAQ by Richard Stallman
[sq] FAQ për GNU/Linux nga Richard Stallman - gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
- [en]
GNU Users Who Have Never Heard of GNU
[sq] Përdorues GNU Që Nuk Kanë Dëgjuar Kurrë për GNU-në - gnu/initial-announcement.html
- [en]
Initial Announcement
[sq] Njoftimi Fillestar - gnu/linux-and-gnu.html
- [en]
Linux and the GNU System
[ro] Linux și sistemul GNU
[sq] Linux-i dhe Sistemi GNU
[zh-tw] Linux 和 GNU 計劃 - gnu/manifesto.html
- [en]
The GNU Manifesto
[ro] Manifestul GNU
[sq] Manifesti i GNU-së - gnu/rms-lisp.html
- [en]
My Lisp Experiences and the Development of GNU Emacs
[sq] Përvoja ime me Lisp dhe Krijimi i GNU Emacs - gnu/thegnuproject.html
- [en]
The GNU Project
[sq] Projekti GNU
[zh-tw] GNU 專案 - gnu/why-gnu-linux.html
- [en]
What's in a Name?
[ro] Ce-i într-un nume?
[sq] Ç’përmban Emri? - graphics/graphics.html
- [en]
The GNU Art Gallery
[ro] Galeria de Artă GNU
[sq] Galeria e Artit GNU - graphics/agnuhead.html
- [en]
A GNU Head
[ro] Un cap de GNU
[zh-tw] GNU 頭像 - graphics/ahurdlogo.html
- [en]
A Hurd Logo
[ro] O emblema HURD - graphics/anfsflogo.html
- [en]
An FSF Logo
[ro] O siglă FSF - graphics/anlpflogo.html
- [en]
An LPF Logo
[ro] O emblemă LPF - graphics/anothertypinggnu.html
- [en]
Another Typing GNU Hacker
[ro] Un alt hacker GNU la tastatură - graphics/atypinggnu.html
- [en]
A Typing GNU Hacker
[ro] Un hacker GNU la tastatura - graphics/babygnu.html
- [en]
Baby GNU
[ro] GNU Junior - graphics/bokma-gnu.html
- [en]
John Bokma's GNU Logos
[ro] GNU-ul lui John Bokmas - graphics/bwcartoon.html
- [en]
The Dynamic Duo: The Gnu and the Penguin in flight
[ro] Dinamicul Duo: Gnu și pinguinul în zbor - graphics/fsf-logo.html
- [en]
The Free Software Foundation Logo
[ro] Emblema Fundației pentru Software Liber - graphics/gleesons.html
- [en]
Gleeson's GNU Art
[ro] Arta GNU a lui Gleeson - graphics/gnu-alternative.html
- [en]
GNU Alternative
[ro] Alternativă GNU - graphics/gnu-ascii.html
- [en]
ASCII Gnu
[ro] Gnu ASCII - graphics/gnubanner.html
- [en]
A GNU Banner
[ro] O panglică GNU - graphics/gnupascal.html
- [en]
GNU and Blaise Pascal
[ro] GNU și Blaise Pascal - graphics/httptunnel-logo.html
- [en]
httptunnel logo
[ro] Emblema httptunnel - graphics/hurd_mf.html
- [en]
Hurd Logos in Metafont
[ro] Embleme Hurd in format Metafont - graphics/listen.html
- [en]
Listening Gnu by the Nevrax Design Team
[ro] Gnu ascultând (creat de echipa de design Nevrax) - graphics/meditate.html
- [en]
Levitating, Meditating, Flute-playing Gnu by the Nevrax Design Team
[ro] Un Gnu plutind, meditând și cântând la flaut (creat de echipa de design Nevrax) - graphics/philosophicalgnu.html
- [en]
A Philosophical GNU
[ro] Un GNU Filosof
[zh-tw] 哲學GNU - graphics/reiss-gnuhead.html
- [en]
Color Gnu Head
[ro] Cap GNU color - graphics/usegnu.html
- [en]
Use 'GNU
[ro] Use 'GNU - graphics/whatsgnu.html
- [en]
What's GNU
[ro] Ce-i GNU
[zh-tw] 什麼是 GNU - help/help.html
- [en]
Helping the GNU Project and the Free Software Movement
[sq] Si ta ndihmoni Projektin GNU dhe Lëvizjen për Software të Lirë Foundation: - help/help-hardware.html
- [en]
How you can help the GNU Project: Hardware
[ro] Cum puteti ajuta Proiectul GNU: Hardware - help/linking-gnu.html
- [en]
Linking to the GNU Project
[ro] Legături către Proiectul GNU - licenses/licenses.html
- [en]
Licenses
[sq] Licenca
[zh-tw] 許可證 - licenses/copyleft.html
- [en]
What is Copyleft?
[zh-tw] 著作傳 (Copyleft) 是什麼? - licenses/fdl-howto-opt.html
- [en]
How to Use the Optional Features of the GFDL
[zh-tw] 如何使用 GFDL 所提供的可選設置(feature) - licenses/fdl-howto.html
- [en]
Tips on Using the GNU Free Documentation License
[zh-tw] 如何使用 GNU Free Documentation License 的其它小情報 - licenses/gpl-violation.html
- [en]
Violations of the GNU Licenses
[zh-tw] 違反 GPL 、 LGPL 和 GFDL 〔條款時〕 - licenses/why-gfdl.html
- [en]
Why publishers should use the GNU FDL
[zh-tw] 為什麼您應該使用 GNU FDL (GNU 自由文件許可證)? - licenses/why-not-lgpl.html
- [en]
Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library
[ro] De ce n-ar trebui să folosiţi Licenţa Publică GNU Redusă (Lesser GPL) pentru următoarea d-voastră librărie
[zh-tw] 為什麼不在你的下一個函式庫中使用 Library GPL - links/companies.html
- [en]
Companies that sell computers with GNU/Linux preinstalled
[sq] Kompani që shesin kompjutera me GNU/Linux të instaluar - music/free-software-song.html
- [en]
The Free Software Song
[zh-tw] 自由軟體之歌 - people/past-webmasters.html
- [en]
GNU's Webmasters Past and Present
[zh-tw] GNU 的網頁管理者 - people/webmeisters.html
- [en]
We are the GNU Webmasters!
[zh-tw] GNU 的網頁管理者 - philosophy/philosophy.html
- [en]
Philosophy of the GNU Project
[ro] Filozofia Proiectului GNU
[sq] Filozofia e Projektit GNU
[zh-tw] GNU 專案的理念思想 - philosophy/15-years-of-free-software.html
- [en]
15 Years of Free Software
[sq] 15 Vjet Software të Lirë - philosophy/amazon-nat.html
- [en]
Amazon Letter from Nat
[ro] Scrisoare de la Nat
[sq] Letra për Amazon-ën nga Nat-i - philosophy/amazon-rms-tim.html
- [en]
Letter from RMS to Tim O'Reilly
[sq] Letër e RMS për Tim O'Reilly - philosophy/basic-freedoms.html
- [en]
Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet
[sq] Liria e Fjalës, Shtypit, dhe Shoqërimit në Internet - philosophy/can-you-trust.html
- [en]
Can You Trust Your Computer?
[zh-tw] 後記 - philosophy/categories.html
- [en]
Categories of free and nonfree software
[ro] Categorii de software liber și non-liber
[zh-tw] 自由與非自由軟體的類別 - philosophy/copyright-and-globalization.html
- [en]
Copyright and Globalization in the Age of Computer Networks
[ro] Copyrightul și globalizarea în era rețelelor de calculatoare - philosophy/dat.html
- [en]
The Right Way to Tax DAT
[zh-tw] DAT 徵稅的正確方法 - philosophy/drdobbs-letter.html
- [en]
Letter to the Editor of Dr. Dobb's Journal
[zh-tw] 給 Dr. Dobb's 期刊編輯的公開信 - philosophy/essays-and-articles.html
- [en]
Essays and Articles
[ro] Eseuri și articole - philosophy/fire.html
- [en]
Copyrighting fire!
[ro] Copyright pe foc!
[sq] Vënia e zjarrit nën të drejta kopjimi! - philosophy/free-doc.html
- [en]
Why Free Software needs Free Documentation
[ro] Software liber si manuale libere - philosophy/free-software-even-more-important.html
- [en]
Free Software Is Even More Important Now
[sq] Software-i i Lirë Tani Është Edhe Më i Rëndësishëm - philosophy/free-software-for-freedom.html
- [en]
Why “Free Software” is better than “Open Source”
[ro] De ce este preferabil conceptul de „software liber” celui de „software open source”
[zh-tw] 自由軟體,不只是開放源碼 - philosophy/free-sw.html
- [en]
What is free software?
[ro] Definiția software-ului liber
[sq] Ç’është software-i i lirë?
[zh-tw] 自由軟體是什麼? - philosophy/free-world.html
- [en]
Only the Free World Can Stand Up to Microsoft
[zh-tw] 只有自由的世界可以與微軟抗衡 - philosophy/freedom-or-power.html
- [en]
Freedom or Power?
[sq] Liri apo Pushtet? - philosophy/fs-motives.html
- [en]
Motives For Writing Free Software
[ro] Motive pentru a scrie software liber - philosophy/fs-translations.html
- [en]
Translations of the term “free software”
[ro] Traducerile termenului englezesc „free software”
[sq] Përkthime të termit “software i lirë”
[zh-tw] ``free software'' 這個詞的翻譯 - philosophy/gif.html
- [en]
Why There Are No GIF Files on GNU Web Pages
[ro] De ce nu avem fișiere GIF pe paginile web GNU - philosophy/gnutella.html
- [en]
Regarding Gnutella
[ro] Referitor la Gnutella
[zh-tw] 關於 Gnutella - philosophy/java-trap.html
- [en]
Free but Shackled - The Java Trap
[ro] Liber dar încătușat - capcana Java - philosophy/kragen-software.html
- [en]
People, places, things and ideas
[zh-tw] 人、土地、物品和思想 - philosophy/linux-gnu-freedom.html
- [en]
Linux, GNU, and freedom
[zh-tw] Linux、GNU 和 自由 - philosophy/loyal-computers.html
- [en]
What Does It Mean for Your Computer to Be Loyal?
[sq] Ç’do të Thotë Që Kompjuteri Juaj të Jetë Besnik? - philosophy/luispo-rms-interview.html
- [en]
Interview: Richard M. Stallman
[zh-tw] 訪談錄:理查德 M 斯託曼 - philosophy/no-word-attachments.html
- [en]
We Can Put an End to Word Attachments
[ro] Putem pune capăt atașamentelor Word - philosophy/not-ipr.html
- [en]
Did You Say “Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage
[ro] Ați spus „proprietate intelectuală”? Este o iluzie... - philosophy/open-source-misses-the-point.html
- [en]
Why Open Source misses the point of Free Software
[ro] De ce „sursă deschisă” pierde ideea centrală a software-ului liber
[sq] Pse Burimi i Hapur Nuk e Rrok Thelbin e Software-it të Lirë - philosophy/pragmatic.html
- [en]
Copyleft: Pragmatic Idealism
[ro] Copyleft: idealism pragmatic - philosophy/protecting.html
- [en]
Help Protect the Rights to Write Both Nonfree and Free Software
[zh-tw] 幫助保護撰寫自由和非自由軟體的權力 - philosophy/self-interest.html
- [en]
Self-Interest
[zh-tw] 利己主義 - philosophy/selling.html
- [en]
Selling Free Software
[zh-tw] 銷售自由軟體 - philosophy/shouldbefree.html
- [en]
Why Software Should Be Free
[zh-tw] 軟體為什麼應該是自由的 - philosophy/speeches-and-interview.html
- [en]
Speeches and Interviews
[ro] Discursuri și interviuri - philosophy/stallmans-law.html
- [en]
Stallman's Law
[zh-tw] 史托曼法則 - philosophy/sun-in-night-time.html
- [en]
The Curious Incident of Sun in the Night-Time
[ro] Incidentul ciudat cu soarele (Sun) în timpul nopții - philosophy/surveillance-vs-democracy.html
- [en]
How Much Surveillance Can Democracy Withstand?
[sq] Sa Mbikëqyrje Mund të Përballojë Demokracia? - philosophy/third-party-ideas.html
- [en]
Third Party Ideas
[ro] Idei din alte surse - philosophy/ucita.html
- [en]
Why We Must Fight UCITA
[zh-tw] 我們為什麼必須反對 UCITA - philosophy/using-gfdl.html
- [en]
Using GNU FDL
[zh-tw] 其它相關文件 - philosophy/who-does-that-server-really-serve.html
- [en]
Who does that server really serve?
[ro] Pe cine servește cu adevărat acel server?
[sq] Kujt i shërben në të vërtetë ai shërbyes? - philosophy/why-free.html
- [en]
Why Software Should Not Have Owners
[ro] De ce software-ul nu trebuie să aibă proprietari
[zh-tw] 為何軟體不應有其所有者 - philosophy/words-to-avoid.html
- [en]
Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing
[ro] Termeni vagi sau înșelători și expresii care ar trebui evitate
[sq] Fjalë Që Duhen Shmangur (ose Përdorur me Kujdes) Ngaqë Janë Me Spec ose Ngatërruese - philosophy/wsis-2003.html
- [en]
Speech at WSIS, 16 July 2003
[zh-tw] 二零零三年七月十六日在 WSIS 的演講 - press/press.html
- [en]
FSF and GNU Press Information
[sq] Informacione për Shtypin mbi FSF-në dhe GNU-në - proprietary/proprietary.html
- [en]
Proprietary Software Is Often Malware
[zh-tw] 專有軟體常是惡意軟體 - server/server.html
- [en]
About GNU Servers
[sq] Rreth Shërbyesve GNU - server/irc-rules.html
- [en]
Rules and guidelines for the official GNU and FSF IRC channels
[sq] Rregulla dhe udhëzime për kanalet zyrtare IRC mbi GNU-në dhe FSF-në - server/mirror.html
- [en]
Using and running mirrors
[sq] Përdorim dhe xhirim pasqyrash - server/takeaction.html
- [en]
Take Action
[sq] Hidhuni Në Veprim - server/tasks.html
- [en]
Tasks to do for www.gnu.org
[sq] Punë që duhen bërë për www.gnu.org - server/standards/README.editors.html
- [en]
Guidelines for Writing Web Pages at www.gnu.org
[sq] Udhëzime për Krijim Faqesh Web te www.gnu.org - server/standards/README.translations.html
- [en]
Guide to Translating Web Pages on
www.gnu.org
[sq] Udhërrëfyes Mbi Përkthimin e Faqeve Web te www.gnu.org - server/standards/webmaster-quiz.html
- [en]
Volunteer Webmaster Quiz
[sq] Provë për Vullnetar Webmaster - software/software.html
- [en]
GNU Software
[sq] Software GNU - software/devel.html
- [en]
GNU Development Resources
[sq] Burime GNU për Programim - software/gethelp.html
- [en]
Getting help with GNU software
[ro] Cum să obțineți ajutor pentru software-ul GNU
[sq] Si të kihet ndihmë rreth software-it GNU
[zh-tw] 如何得到 GNU 軟體幫助 - software/reliability.html
- [en]
Free Software is More Reliable!
[zh-tw] 自由軟體值得您的信賴! - testimonials/testimonials.html
- [en]
GNU Testimonials
[zh-tw] GNU 証明書 - thankgnus/thankgnus.html
- [en]
Thank GNUs
[sq] Falënderime nga GNU
[zh-tw] GNU 致謝 - GNU 計畫 - 自由軟體基金會(FSF)