((iso-2022-jp . 7bit) (iso-2022-jp-2 . 7bit) (utf-16 . base64) (utf-16be . base64) (utf-16le . base64))
As an example, if you do not want to have ISO-8859-1 characters
quoted-printable encoded, you may add
(iso-8859-1 . 8bit) to
this variable. You can override this setting on a per-message basis
by using the
encoding MML tag (see MML Definition).
nil, which means to use the defaults in Emacs, but is
(iso-8859-1 iso-2022-jp iso-2022-jp-2 shift_jis utf-8)when running Emacs in the Japanese language environment. It is a list of coding system symbols (aliases of coding systems are also allowed, use M-x describe-coding-system to make sure you are specifying correct coding system names). For example, if you have configured Emacs to prefer UTF-8, but wish that outgoing messages should be sent in ISO-8859-1 if possible, you can set this variable to
(iso-8859-1). You can override this setting on a per-message basis by using the
charsetMML tag (see MML Definition).
As different hierarchies prefer different charsets, you may want to set
mm-coding-system-priorities according to the hierarchy in Gnus.
Here's an example:
(add-to-list 'gnus-newsgroup-variables 'mm-coding-system-priorities) (setq gnus-parameters (nconc ;; Some charsets are just examples! '(("^cn\\." ;; Chinese (mm-coding-system-priorities '(iso-8859-1 cn-big5 chinese-iso-7bit utf-8))) ("^cz\\.\\|^pl\\." ;; Central and Eastern European (mm-coding-system-priorities '(iso-8859-2 utf-8))) ("^de\\." ;; German language (mm-coding-system-priorities '(iso-8859-1 iso-8859-15 utf-8))) ("^fr\\." ;; French (mm-coding-system-priorities '(iso-8859-15 iso-8859-1 utf-8))) ("^fj\\." ;; Japanese (mm-coding-system-priorities '(iso-8859-1 iso-2022-jp iso-2022-jp-2 shift_jis utf-8))) ("^ru\\." ;; Cyrillic (mm-coding-system-priorities '(koi8-r iso-8859-5 iso-8859-1 utf-8)))) gnus-parameters))
qp-or-base64may be used to indicate that for each case the most efficient of quoted-printable and base64 should be used.
qp-or-base64 has another effect. It will fold long lines so that
MIME parts may not be broken by MTA. So do
Note that it affects body encoding only when a part is a raw forwarded
message (which will be made by
gnus-summary-mail-forward with the
arg 2 for example) or is neither the ‘text/*’ type nor the
‘message/*’ type. Even though in those cases, you can override
this setting on a per-message basis by using the
MML tag (see MML Definition).
nil, it means that textual parts are encoded as quoted-printable if they contain lines longer than 76 characters or starting with "From " in the body. Non-7bit encodings (8bit, binary) are generally disallowed. This reduce the probability that a non-8bit clean MTA or MDA changes the message. This should never be set directly, but bound by other functions when necessary (e.g., when encoding messages that are to be digitally signed).