Next: , Up: Scripts


3.1.1 The make-prototype Script

This is a Guile script which makes the “prototype” file, foo.lang.proto, from which the POT is generated. GNUN is designed in such a way, because it would be no big improvement if links to other translations ended up in the POT—it would mean that translators would have to manually update their PO file when a new translation is added.

In addition, make-prototype guards the timestamp (the $Date$ RCS keyword) in order the timestamp of the translation to be updated only when there are actual changes, being automatic or not.

Finally, make-prototype “injects” the artificial elements `*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*' and `*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*', thanks to which it is possible to insert the name of the translator and translator's notes, if necessary. See New Translation.

Here are the options that make-prototype accepts:

--article
Process the input file as an article. This is the default.
--home
Process the input article as a homepage. Specify this when you want to create a .proto file for a homepage.
-i
--input=file
Input file, which can be a common article (essay) or a homepage.
-g
--generic=file
Common notes for a translation team; this is the generic.lang.html file. See generic.LANG.html.
-o
--output=file
The file where to write the output of the script.
-t
--translinks=file
The file containing the translation links. This makes sense only for articles, since the homepage has its own translations.include which gets included via an SSI directive.
--version
Print copyright and version information on the standard output.
--help
Print usage information on stdout.