# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/fun/jokes/hakawatha.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hakawatha.html\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-13 10:57+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: msgid "The Song of Hakawatha - GNU Project - Free Software Foundation" msgstr "" # #. .lyrics { #. display: block; #. text-align: center; margin: 2em auto; #. } #. .lyrics h3 { #. font-style: normal; color: #6b3699; #. margin-bottom: 1em; #. } #. .table p { #. display: inline-block; text-align: left; #. margin-top: 0; #. } #. span.indent, span.end { position: relative; left: 1.5em; } #. span.end { color: #572385; } #. .column-limit { display: none; } #. @media (max-width:25em) { #. .lyrics { width: auto; max-width: none; } #. } #. @media (min-width:55em) { #. .lyrics { width: auto; max-width: none; } #. .table { display: table; width: 100%; } #. .table p { #. display: table-cell; width: 50%; vertical-align: top; #. padding-left: 1em; #. } #. p.stretch { line-height: 1.57em; } #. .column-limit { #. display: block; #. background: #a581c6; #. background-image: linear-gradient(to right, white, #8657af, white); #. margin: 1.5em auto; #. } #. } # #. type: Content of: <style> #, no-wrap msgid "" ".reduced-width { width: 52em; }\n" ".lyrics { width: 25em; }\n" msgstr "" #. type: Content of: <div><a> msgid "<a href=\"/\">" msgstr "" #. type: Attribute 'title' of: <div><a><img> msgid "GNU Home" msgstr "" #. type: Content of: <div> msgid "" "</a> / <a href=\"/fun/humor.html#content\">GNU humor</a> / <a " "href=\"/fun/humor.html#Poems\">Poems</a> /" msgstr "" #. type: Content of: <div><h2> msgid "The Song of Hakawatha" msgstr "" #. type: Content of: <div><address> msgid "by F. X. Reid " msgstr "" #. type: Content of: <div><address> msgid "Poet and Tragedian" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "With apologies to H. W. Longfellow " msgstr "" #. type: Content of: <div><div><h3> msgid "Part I: The Logging-in of Hakawatha" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">First, he sat and faced the console</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Faced the glowing, humming console" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Typed his login at the keyboard" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Typed his password (fourteen letters)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Waited till the system answered" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Waited long and cursed its slowness" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Oh, that irritating slowness—" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Like a mollusc with lumbago)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Waited for what seemed like hours" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Till the operating system" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Printed out the latest whinings" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "From the man called “superuser”—" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Moanings that some third year students" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Played adventure games at lunchtimes," msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Moanings that the Disc was nearly" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(VERY nearly) full to bursting," msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Growling that he wouldn't take it" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Screaming that he'd get his own back" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "By deleting peoples' discfiles." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Next, came Hakawatha's “fortune”</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Didn't find it very funny)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Then from “mailer” took a letter" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "From a fellow network hacker" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Who had penetrated ARPA" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "All the way to Greenham Common—" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Though his prowling through the filestore" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Hadn't pleased the US Airforce—" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "So this friend, this network hacker," msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Had to flee to Argentina" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Where he works on simulations" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Simulations of their army's" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Capture of the Falkland Islands)." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Finally, my Hakawatha</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Started to type in a program." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "First, he thought for many minutes" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "What the Devil he should call it" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "So that later he'd remember" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "What it did and why he wrote it," msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Thought for many, many minutes," msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Thought too long, because the system" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "timed him out for doing nothing" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Timed him out and warned him sternly" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Like an irate bus inspector" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "While you fumble for your ticket" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "When you could have SWORN you'd put it" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Safely in an inside pocket)." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">So the wretched Hakawatha</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Had to start from the beginning" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Type the login and the password—" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Found the system even slower" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Even slower than the first time" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Just as though some evil spirit" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Had reprogrammed all of Unix" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "In the language LISP or OCCAM—" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Which among the cognoscenti" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Are not famed for running quickly" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Rather for their ponderous slowness" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Like a third year CS student" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Trying to make out a theorem" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Such as that of Church and Rosser)." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">After many, many minutes</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "After risking death from boredom" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "On the screen, my Hakawatha" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Saw a message from the Network" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Saying there were no free consoles," msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Telling him to just forget it," msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Telling him to come back later" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Say, two-thirty in the morning" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Preferably a Sunday morning," msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Sunday, in the long vacation)." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "But at this, my Hakawatha" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Spoke in language full of fury:" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "“I would rather write in COBOL" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "On a Sinclair ZX80!”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Thus, the Gods heard Hakawatha</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Heard the Thunder of his anger" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Heard him damn the “superuser”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "To a post in Social Science" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Heard him damn the Network to be" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Slowly boiled in caustic soda" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Heard him curse the sort of people" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Who use LISP instead of Ada" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Ada is a complex language" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Copyright, Defence Department" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "It has got a formal syntax" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Rather longer than the Bible" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "But semantically there's nothing" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "But informal chitter-chatter." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Reader! Use it at your peril!)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">And the Gods took pity on him</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Though they quite deplored the language" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Quite deplored the filthy language" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Utilised by Hakawatha)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Brought about a console failure" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Of some wimp in Economics" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Freed a line so he could use it" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Made his screen display a message:" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "“Sorry, we were only joking" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Please log in and type your password" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "We'll be with you in a jiffy.”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Thus assuaged did Hakawatha" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Type his login and his password" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Read again the Jeremiads" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Of the manic “superuser”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Read his fortune (still not funny)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "And prepared to type his program." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><h3> msgid "Part II: Hakawatha's Programming Style" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Still, alas, my Hakawatha</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Had no notion what to call it" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "What to call this wretched program" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "So that he'd remember later" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "What it did and why he wrote it" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "But the dreaded timeout threatened" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "So to save himself from bother" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "He just called it “program7”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Not a name that had much meaning" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Signifying nearly nothing" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "—Though it has the real advantage" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "That it fits in with this metre)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Meaning to <code>mv</code> it later" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "When he'd thought of something later" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Now the editor he entered</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Hakawatha then typed quickly" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Very, very, VERY quickly" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Swifter than a third-year student" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Trying to avoid his tutor" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Swifter than a <cite>Sun</cite> “reporter”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "On the track of something smutty" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Like an eagle flew his fingers</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Only pausing several moments" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "While he taxed his recollection" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "For his algorithm's details" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "These he knew but only vaguely" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(As the mists that on the sunrise" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Cloak the lofty mountain summit" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "As the blur that s-nd-rs printers" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Make instead of underlining" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "As the third year students' notion" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Of the proof of Turing's Theorem)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">These deliberations ended</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Hakawatha typed yet faster" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Missing quotes and semicolons" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Missing many closing brackets" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Comments, these he left for later" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Till he understood his program" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Understood what he'd been doing)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Confident that the compiler" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Would pick up the syntax errors" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Thus, the program grew like wildfire</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Like the spread of some contagious" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Malady, like AIDS or BASIC" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Or as miners ceased their striking" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "In the reign of Arthur Scargill." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Hakawatha typed like fury" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Clatter, clatter went the keyboard" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Like a set of manic dentures" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">So the morning, so the lunchtime,</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "So the afternoon receded" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Like the superuser's hairline" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "When beset by third year students" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "All intent to learn his password" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Till at last the stars were twinkling" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Till at last the pubs were open" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Till Security, reminded" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Tapped upon his door and warned him" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "“Sorry, sir, but all late workers" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Have to sign the sign-in book, sir.”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Even then, my Hakawatha</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Hardly heard what he was saying" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Very red and glazed his eyes were" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Cramped and aching were his fingers" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Void and rumbling was his stomach" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Cold and sweaty was his forehead" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Warm and humming was the console" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Like a cow with indigestion" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Thanked Security and told him</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "That he'd do it “in a minute”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "That he'd “totally forgotten" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "All that bureaucratic nonsense" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "In the white-heat of creation”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Asked to warn him if the building" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Burnt down in the next few minutes" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Thanked him for his “kind attention”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Then, ignoring him completely,</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Turned again and hit the keyboard" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "With his swift and able fingers" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Till at last the night lay heavy" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Till at last the pubs were closing" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Till at last the job was finished." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><h3> msgid "Part III: Hakawatha's Program Testing" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Next my Hakawatha summoned</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "The appropriate compiler" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Asking it to take his program" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "And attempt its execution" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Listing any syntax errors—" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Should by any chance there be some—" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "In a file that he called “errors”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Stunning was the innovation" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Vouchsafed by this choice of naming)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Asked it please to run in background." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "" "<span class=\"indent\">Swiftly grew the file named " "“errors”</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Till it seemed to grow much larger" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Than the file called “program7”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Larger was the file named “errors”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Larger than the largest mountain" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Larger than the cost of Trident" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Larger than the monstrous ego" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Of that God whom men name D--kstr-" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Larger even than the software" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "People call the Unix mailer" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Though, perhaps, exaggeration," msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Or that licence named poetic" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Leads me to commit an error" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Since we know the Unix mailer" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "To be bigger and more faulty" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Than the liner named Titanic)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Worried now grew Hakawatha</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Tried to kill the background process" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Tried to bring it to the foreground" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Tried to say to the compiler" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "“That'll do, guv, for the moment”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "All unheedingly the process" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Gobbled bytes like no-one's business" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Till it seemed as though the system" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Would collapse from sheer exhaustion" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "From the quantity of page swaps" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Needed by this tireless process." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Desperate grew Hakawatha</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Vivid, yet again, his curses" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Purpled the attendant shadows." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Thus the Gods heard Hakawatha" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Listened in to the bad language" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Thought that they had better stop it" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Firmly told the Unix system" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Firmly, to stop all its nonsense" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Firmly, to abort the process." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><h3> msgid "Part IV: Hakawatha's Run-Time Error Trapping" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">Now, this program had a pointer</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Pointing to a record union" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Pointing sometimes to a REAL" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Or an INTEGER or BOOLEAN" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Pointing sometimes to a pointer" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "To ARRAY of FILE of RECORD" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Each of which in turn had pointers" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Each of which, in mad recursion," msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Pointed madly at each other" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Like a crowd of Sunday tabloids" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Pointing the accusing finger" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "At each other's lack of morals" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Like a crowd of left-wing students" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "All accusing one another" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Of revisionistic leanings)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">In this mess of pure confusion</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(With what seemed to Hakawatha" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "At the time a stroke of genius" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "But which now he couldn't clearly" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Understand why he had done it)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "He had placed a simple statement" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Placed a simple-looking statement" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Re-assigning the FIRST pointer" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "To some other, and he couldn't" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "QUITE remember where he'd put it," msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Felt that this might be the reason" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Why his program wasn't working" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Wasn't doing what he wanted." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"indent\">This occasioned some frustration</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Caused the noble Hakawatha" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "To commit profane expletives" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Caused him to cry out “Debug her!”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "(Or, I THINK that's what he shouted)." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "“There are easier methods, surely," msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Methods for the computation" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Computation of factorial!" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "Stuff this for a game of soldiers!" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "I am going to the staff club" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "For a pint of Romfords' Glory!”" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><p> msgid "<span class=\"end\">Thus departed Hakawatha.</span>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "<a href=\"/fun/jokes/haka\">Plain text version</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "<cite>The Song of Hakawatha</cite> is a parody of <a " "href=\"https://www.hwlongfellow.org/poems_poem.php?pid=62\"> <cite>The Song " "of Hiawatha</cite></a> by H. W. Longfellow." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "This poem was submitted by Paul Boyd in 2000:" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><blockquote><p> msgid "" "<i>Not sure where this came from, i've had it around for well over 10 years " "now. Hope you like it.</i>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><blockquote><p> msgid "—Paul Boyd" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "According to Wikipedia, <cite>The Song of Hakawatha</cite> was written by <a " "href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Michael_W._Shields#F._X._Reid\"> " "Michael W. Shield under the pen name of F. X. Reid</a>. " "He probably wrote the original version <a " "href=\"https://web.archive.org/web/20020810192312/http://www.ducasi.org/hakawatha.html\"> " "in the early eighties</a>. The version on this page seems a little more " "recent, because it mentions the end of the UK miners' strike (1985) while " "the original version alludes to the catastrophic rise in unemployment, which " "peaked around 1983." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and contributing translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and contributing translations of this " "article." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""