Mismatched links: 15.

Mismatched ids: 0.

29 | [-<code>[pt-br]</code> Brazilian Portuguese-]{+<code>[ro]</code>
| Romanian+} translation of the [-A-]GPL (<a
| [-href="">HTML</a>,-]
| {+href="">HTML</a>,+}
| <a
| [-href="">Markdown</a>,-]
| {+href="">TXT</a>,+}
| <a
| [-href="">PDF</a>,-]
| {+href="">PDF</a>,+}
| <a
| [-href="">ODT</a>)-]
| {+href="">ODT</a>)+} 
<code>[ro]</code> Romanian translation of the GPL (<a href="">HTML</a>, <a href="">TXT</a>, <a href="">PDF</a>, <a href="">ODT</a>) 
<code>[pt-br]</code> Traducció al portuguès (brasiler) de la AGPL (<a href="">HTML</a>, <a href="">Markdown</a>, <a href="">PDF</a>, <a href="">ODT</a>) 
<code>[ro]</code> Romanian translation of the GFDL (<a href="">HTML</a>, <a href="">TXT</a>, <a href="">PDF</a>, <a href="">ODT</a>) 
Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href="">&lt;;</a>. There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent to <a href="">&lt;;</a>. 
Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a href="">&lt;;</a>. També hi ha <a href="/contact/contact.html">altres formes de contactar</a> amb la FSF. Envieu els enllaços trencats i altres correccions o suggeriments a <a href="">&lt;;</a>. 
67 || No change detected. The change might only be in amounts of spaces. 
Please see the <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for information on coordinating and contributing translations of this article. 
Vegeu la <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia de traducció</a> per informar-vos sobre la coordinació i publicació de les traduccions d'aquest article. <br />Contacteu amb l'<a href="/server/standards/translations/ca/">Equip de traducció</a> per col·laborar en la traducció al català del web de GNU.