Mismatched links: 7.

Mismatched ids: 0.

4 | <a [-href="">Free Software
| Directory</a>-] {+href="">Basic info
| on GNU packages</a>+} 
<a href="">Basic info on GNU packages</a> 
<a href="">Directori de programari lliure</a> 
<a href="/distros/free-distros.html"> 
<a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions"> 
GNU packages are occasionally decommissioned, generally because they've been superseded by, or integrated into, other packages. If you have time and interest in resurrecting any of these, please contact <a href="">&lt;;</a>. Here is the list; we leave the old project pages up (when they existed): 
Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href="">&lt;;</a>. There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent to <a href="">&lt;;</a>. 
Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a href="">&lt;;</a>. També hi ha <a href="/contact/contact.html">altres formes de contactar</a> amb la FSF. Envieu els enllaços trencats i altres correccions o suggeriments a <a href="">&lt;;</a>. 
Please see the <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for information on coordinating and contributing translations of this article. 
Vegeu la <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia de traducció</a> per informar-vos sobre la coordinació i publicació de les traduccions d'aquest article. <br />Contacteu amb l'<a href="/server/standards/translations/ca/">Equip de traducció</a> per col·laborar en la traducció al català del web de GNU.