free-non-gnu-distros.de.po

Mismatched links: 9.

Mismatched ids: 0.

#text
3  
This page lists free system distros that are not versions of the GNU system. These systems must meet the <a href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">free system distribution guidelines</a> just as GNU/Linux systems must. 
Dieses Dokument nennt freie Systemverteilungen, die keine Varianten des GNU-Systems sind. Diese Systeme müssen&#160;&#8209;&#160;wie es auch GNU/Linux-Systeme müssen&#160;&#8209;&#160;den <cite><a href="/distros/free-system-distribution-guidelines">GNU Freie Systemdistribution-Richtlinien (FSDG)</a></cite> entsprechen. 
10 (variant translation)  
If you maintain a non-GNU distribution that follows the <a href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">Free System Distribution Guidelines</a> and would like to be listed here, please write to us at <a href="mailto:licensing@fsf.org">&lt;licensing@fsf.org&gt;</a> with an introduction and a link to the project Web site. When you do, we'll explain more about our evaluation process to you, and get started on it quickly. We look forward to hearing from you! 
Wenn Sie eine GNU-fremde Distribution betreuen, die den <cite><a href="/distros/free-system-distribution-guidelines">Richtlinien für freie Systemdistributionen</a></cite> (FSDG) folgt und hier aufgeführt werden möchten, wenden sie sich bitte mit einer kurzen Beschreibung und einem Verweis zur Projekt-Internetpräsenz an unser <ins><a href="https://www.fsf.org/licensing/team">FSF Lizenz- und Kompilanzteam</a></ins> <a href="mailto:licensing@fsf.org" hreflang="en">&lt;licensing@fsf.org&gt;</a>. Wir werden Ihnen den Evaluierungsprozess näher erläutern und sogleich damit beginnen. Wir freuen uns, von Ihnen zu hören. 
13  
Please see the <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for information on coordinating and contributing translations of this article. 
Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder Fragen zu diesem Dokument haben, wenden Sie sich bitte an unser Übersetzungsteam <a href="mailto:web-translators@gnu.org?cc=www-de-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von Übersetzungen unserer Internetpräsenz finden Sie in der <a href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Übersetzungen</a>. 
15  
This page is licensed under a <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>. 
Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license" href="//creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative Commons Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz.