using-gfdl.es.po

Mismatched links: 10.

Mismatched ids: 0.

#text
5  
Until recently, commercial book publication almost always implied a nonfree book. But just as free commercial software has been increasing for a while, now free commercial documentation is starting to take off as well. Some of the major commercial publishers of documentation about the <a href= "/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux system</a>, and about free software in general, are now willing to publish books under the GNU FDL, and pay the authors in the usual way&mdash;IF the authors are firm about this. 
Hasta hace poco tiempo, la publicación comercial de un libro casi siempre implicaba un libro que no era libre. Pero, de la misma manera en que el software comercial libre ha ido aumentando desde hace algún tiempo, la documentación comercial libre está también empezando a despegar ahora. Algunas de las más importantes editoriales comerciales de documentación sobre el <a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">sistema GNU/Linux</a>, y el software libre en general, están dispuestas a publicar libros bajo la FDL de GNU, y a pagar a los autores de la forma habitual; si los autores están decididos a ello. 
8  
There are <a href="/licenses/license-list.html#DocumentationLicenses"> other</a> legitimate free documentation licenses, but sometimes using them requires care. For example, one license is equipped with two optional clauses that can be enabled; the license is free if neither optional clause is used, but enabling either of them makes the book nonfree. (See <a href="/licenses/license-list.html"> gnu.org/licenses/license-list.html</a>.) Authors that want to publish free documentation, but using a license other than the GNU FDL, can contact us so we can check that the license really qualifies for free documentation. 
Hay <a href="/licenses/license-list.es.html#DocumentationLicenses">otras</a> licencias legítimas de documentación libre, pero usarlas requiere a veces cuidado. Por ejemplo, una licencia puede estar acompañada de dos cláusulas opcionales; la licencia es libre si no se utiliza ninguna de las dos cláusulas, pero disponer de alguna de ellas hace que el libro deje de ser libre. (Véase <a href="/licenses/license-list.es.html">gnu.org/philosophy/license-list.html.</a>). Los autores que quieran publicar documentación libre, pero usando una licencia distinta de la FDL de GNU, pueden ponerse en contacto con nosotros, para que verifiquemos si la licencia realmente es para documentación libre. 
10  
See also <a href="/philosophy/free-doc.html">Free Software and Free Manuals</a>. 
Ver también <a href="/philosophy/free-doc.es.html">software libre y manuales libres</a>. 
13  
Please see the <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for information on coordinating and contributing translations of this article. 
El equipo de traductores al español se esfuerza por ofrecer traducciones fieles al original y de buena calidad, pero no estamos libres de cometer errores.<br /> Envíe sus comentarios y sugerencias sobre las traducciones a <a href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>. </p><p>Consulte la <a href="/server/standards/README.translations.html">Guía para las traducciones</a> para obtener información sobre la coordinación y el envío de traducciones de las páginas de este sitio web. 
15  
This page is licensed under a <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>. 
Esta página está bajo licencia <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.