lgpl-3.0.fr.po

Mismatched links: 2.

Mismatched ids: 0.

#text
8  
The GNU LGPL in other formats: <a href="/licenses/lgpl-3.0.txt">plain text</a>, <a href="/licenses/lgpl-3.0.dbk">Docbook</a>, <a href="/licenses/lgpl-3.0-standalone.html">standalone HTML</a>, <a href="/licenses/lgpl-3.0.tex">LaTeX</a>, <a href="/licenses/lgpl-3.0.texi">Texinfo</a>, <a href="/licenses/lgpl-3.0.md">Markdown</a>, <a href="/licenses/lgpl-3.0.odt">ODF</a>, <a href="/licenses/lgpl-3.0.rtf">RTF</a>, <a href="/licenses/lgpl+gpl-3.0.txt">LGPL+GPL</a> 
La GNU LGPL dans d'autres formats : <a href="/licenses/lgpl-3.0.txt">texte brut</a>, <a href="/licenses/lgpl-3.0.dbk">Docbook</a>, <a href="/licenses/lgpl-3.0-standalone.html">HTML hors ligne</a>, <a href="/licenses/lgpl-3.0.tex">LaTeX</a>, <a href="/licenses/lgpl-3.0.texi">Texinfo</a>, <a href="/licenses/lgpl-3.0.md">Markdown</a>, <a href="/licenses/lgpl-3.0.odt">ODF</a>, <a href="/licenses//lgpl-3.0.rtf">RTF</a>, <a href="/licenses/lgpl+gpl-3.0.txt">LGPL+GPL</a> 
15  
Please see the <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for information on coordinating and submitting translations of this article. 
Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à &lt;<a href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>&gt;, et sur les traductions en général à &lt;<a href="mailto:web-translators@gnu.org">web-translators@gnu.org</a>&gt;. Si vous souhaitez y contribuer, vous trouverez dans le <a href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a> les infos nécessaires.