push-copyright-aside.zh-tw.po Mismatched links: 5. Mismatched ids: 0. # text 21 | However, the word [-"open"-] {+“open”+} had the last laugh: | influential campaigners for [-"open access"-] {+“open | access”+} subsequently dropped freedom to redistribute from thei ...
push-copyright-aside.bg.po Mismatched links: 3. Mismatched ids: 0. # text 18 Some universities have adopted policies to thwart the journal publishers' power. For instance, look at the <a href=" https://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-policy/ "> MIT Faculty Open Ac ...
科學必須將著作權拋諸腦後 作者為 Richard M. Stallman 支持軟體自由的論點經常也都適用於其他類型的作品。本文將那些與軟體自由相關的原則應用於科學文獻。一般情況下,這些問題通常與軟體自由無關,但因為很多對自由軟體感興趣的人想知道要怎麼把這些原則應用到軟體以外的領域,所以我們就收錄了這類的文章。 ( ...
本頁的 翻譯文本 自由軟體,不只是開放源碼 ※Open Source§ misses the point of Free Software is an updated version of this article. 自由軟體即使不以 自由 命名,一樣也能獲致 自由 的實質,但我們還是要這個名稱。 理由是: 名稱代表意味,不同字眼傳導不同理念。 一九九八年,自由軟體社群的某些人,開始改用 ` ...
本頁的 翻譯文本 自由軟體,不只是開放源碼 ※Open Source§ misses the point of Free Software is an updated version of this article. 自由軟體即使不以 自由 命名,一樣也能獲致 自由 的實質,但我們還是要這個名稱。 理由是: 名稱代表意味,不同字眼傳導不同理念。 一九九八年,自由軟體社群的某些人,開始改用 ` ...
X Window 系統的陷阱 作者為 Richard M. Stallman 要著作傳還是不要著作傳?這是自由軟體社群幾個主要的爭論點之一。著作傳的想法是我們應該以火滅火,亦即我們應該利用著作權來確保我們的程式碼保持自由。GNU 通用公眾授權條款 (GNU GPL) 是著作傳式授權條款的其中一個例子。 某些自由軟體開發者比較偏好非著作傳 ...