per page, with , order by , clip by
Results of 211 - 220 of about 800 for [SIMILAR] 16 1024 4096 WITH 101410 權條 WITH 893... (6.717 sec.)
自由なシステム・ディストリビューションのガイドライン (GNU FSDG) - GNUプロジェク... 1570
自由なシステム・ディストリビューションのガイドライン (GNU FSDG) このガイドラインの目的は、( GNU/Linux ディストリビューションのような)インストール可能なシステム・ディストリビューションが 自由 として適格とされるという意味は何かを説明し、ディストリビューションの開発者が、そのディストリビュー ...
http://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.ja.html - [detail] - [similar]
ほかのシステムを推奨しない理由を説明する - GNUプロジェクト - フリーソフトウェア... 1570
ほかのシステムを推奨しない理由を説明する わたしたちは、なぜ、あるシステムを推奨しないのかとよく聞かれます—通常、人気のあるGNU/Linuxディストリビューションについて。この質問に関する短い答えは、 自由なシステム・ディストリビューション・ガイドライン にしたがっていないから、ということです。しか ...
http://www.gnu.org/distros/common-distros.ja.html - [detail] - [similar]
GNU/Linux ディストロ - GNUプロジェクト - フリーソフトウェアファウンデーション 1570
GNU/Linux ディストロ 自由なGNU/Linuxシステム・ディストリビューション(もしくは「ディストロ」)は、自由ソフトウェアだけを含み、自由ソフトウェアのみを目的とします。自由なディストリビューションは、不自由なアプリケーション、不自由なプログラミングプラットフォーム、不自由なデバイスドライバ、不自 ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/www/distros/distros.ja.html - [detail] - [similar]
GNU/Linux ディストロ - GNUプロジェクト - フリーソフトウェアファウンデーション 1570
GNU/Linux ディストロ GNU/Linuxシステム の自由なディストリビューション(もしくは「ディストロ」)は、自由ソフトウェアだけを含み、自由ソフトウェアのみを目的とします。自由なディストリビューションは、不自由なアプリケーション、不自由なプログラミングプラットフォーム、不自由なデバイスドライバ、不自 ...
http://www.gnu.org/distros/distros.ja.html - [detail] - [similar]
自由なシステム・ディストリビューションのガイドライン (GNU FSDG) - GNUプロジェク... 1570
自由なシステム・ディストリビューションのガイドライン (GNU FSDG) はじめに このガイドラインの目的は、(GNU/Linuxディストリビューションのような)インストール可能なシステム・ディストリビューションが 自由 として適格とされるという意味は何かを説明し、ディストリビューションの開発者が、そのディスト ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/www/distros/free-system-distribution-g... - [detail] - [similar]
为什么应该是GNU/Linux? - GNU工程 - 自由软件基金会 1570
名字里应该有什么? Richard Stallman 著 如需了解此问题的更多信息,你可以阅读我们的 GNU/Linux问答 、我们关于 Linux和GNU工程 的页面(其中给出了GNU/Linux系统的历史,这个和命名问题相关)以及我们关于 从未听说过GNU的GNU用户 页面。 名称传达意义:我们选择的名称决定着我们要传达什么样的涵义。不恰当的名 ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/www/gnu/why-gnu-linux.zh-cn.html - [detail] - [similar]
为什么应该是 GNU/Linux? - GNU 工程 - 自由软件基金会 1570
名字里应该有什么? 理查德·斯托曼 著 名称传达意义:我们选择的名称决定着我们要传达什么样的涵义。不恰当的名称给人错误的观念。给玫瑰起一个其他的名字,她闻起来还是一样的芳香——但是如果你叫它钢笔,那么人们想用它写字的话就会相当地失望。而如果你把钢笔叫做“玫瑰”的话,人们也不会明白它是干什么用的。如果你 ...
http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.zh-cn.html - [detail] - [similar]
ほかのシステムを推奨しない理由を説明する - GNU Project - Free Software Foundatio... 1570
他のシステムを推奨しない理由を説明する わたしたちは、なぜ、あるシステムを推奨しないのかとよく聞かれます—通常、人気のあるGNU/Linuxディストリビューションについて。この質問に関する短い答えは、 自由なシステム・ディストリビューション・ガイドライン にしたがっていないから、ということです。しかし ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/www/distros/common-distros.ja.html - [detail] - [similar]
使用非自由软件会是件好事吗?- GNU 工程 - 自由软件基金会 1570
使用非自由软件会是件好事吗? Richard Stallman 著 现在问题是,使用非自由软件会是件好事吗?结论是它一般都是坏事,不仅对你有害,有时也会对他人有害。 如果你在电脑上运行非自由软件,它就不会给你自由。其产生的错误就全算在你的头上  [1] 。 那 不 是说你,运行非自由软件,你就成了个“恶棍”或者是个“罪人”。当损 ...
http://www.gnu.org/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.zh-cn.html - [detail] - [similar]
我未使用非自由软件但成功毕业 - GNU 工程 - 自由软件基金会 1570
/ 教育 / 对抗 / 成功的对抗 / 我未使用非自由软件但成功毕业 Wojciech Kosior [1] 著 作为一个大学生,我和其他人一样在疫情中挣扎度过。许多人经历亲人死别,或者失去工作。而我在波兰克拉科夫市的 AGH 科技大学学习信息技术时,进行了别样的斗争。下面我讲一下我的斗争经历,为了鼓励和激励更多人。 不道德的平台 ...
http://www.gnu.org/education/how-i-fought-to-graduate-without-using-non-free-sof... - [detail] - [similar]
PREV 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 NEXT
Powered by Hyper Estraier 1.4.13, with 213361 documents and 1081398 words.