per page, with , order by , clip by
Results of 1 - 10 of about 925 for [SIMILAR] 16 1024 4096 WITH 966485 イセ WITH 582... (5.889 sec.)
さまざまなライセンスとそれらについての解説 - GNUプロジェクト - フリーソフトウェ... 10000
さまざまなライセンスとそれらについての解説 もくじ はじめに ソフトウェア・ライセンス GPLと両立する自由ソフトウェア・ライセンス GPLと両立しない自由ソフトウェア・ライセンス 不自由なソフトウェア・ライセンス 文書のライセンス 自由な文書のライセンス 不自由な文書のライセンス ほかの作品のためのラ ...
http://www.gnu.org/licenses/license-list.ja.html - [detail] - [similar]
さまざまなライセンスとそれらについての解説 - GNUプロジェクト - フリーソフトウェ... 10000
さまざまなライセンスとそれらについての解説 もくじ はじめに ソフトウェア・ライセンス GPLと両立する自由ソフトウェア・ライセンス GPLと両立しない自由ソフトウェア・ライセンス 不自由なソフトウェア・ライセンス 文書のライセンス 自由な文書のライセンス 不自由な文書のライセンス ほかの作品のためのラ ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/www/licenses/license-list.ja.html - [detail] - [similar]
GNUライセンスに関してよく聞かれる質問 - GNUプロジェクト - フリーソフトウェアファ... 8653
GNUライセンスに関してよく聞かれる質問 もくじ GNUプロジェクト、フリーソフトウェアファウンデーションと、そのライセンスに関する基本的な質問 GPLの全般的な理解 GPLを自分のプログラムに使う GPLのもとでリリースされたプログラムの配布 GPLのもとでリリースされたプログラムを使って他のプログラムを書く ...
http://www.gnu.org/licenses/gpl-faq.ja.html - [detail] - [similar]
ライセンス - GNUプロジェクト - フリーソフトウェアファウンデーション 8563
ライセンス もくじ ライセンスの評価 わたしたちのソフトウェア・ライセンスの共通のリソース GNU一般公衆ライセンス GNU劣等一般公衆ライセンス GNUアフェロ一般公衆ライセンス GNU自由文書ライセンス GNUライセンスの例外 ライセンスのURL 非公式な翻訳 そのままの複製と配布について 自由ソフトウェアのライ ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/www/licenses/licenses.ja.html - [detail] - [similar]
GNUライセンスに関してよく聞かれる質問 - GNUプロジェクト - フリーソフトウェアファ... 8533
GNUライセンスに関してよく聞かれる質問 もくじ GNUプロジェクト、フリーソフトウェアファウンデーションと、そのライセンスに関する基本的な質問 “GPL”とは何の略ですか? 自由ソフトウェアとは、GPLを使っているという意味ですか? 他の自由ソフトウェア・ライセンスではなく、GNU GPLを使ったほうが良いのはな ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/www/licenses/gpl-faq.ja.html - [detail] - [similar]
GNU劣等一般公衆ライセンス v3.0 - GNUプロジェクト - フリーソフトウェアファウンデ... 8506
GNU劣等一般公衆ライセンス あなたの次回のライブラリには劣等GPLを使うべきではない理由 GNUライセンスに関してよく聞かれる質問 GNUライセンスをあなた自身のソフトウェアに使う方法 LGPLの翻訳 そのほかのフォーマットでのGNU LGPL: プレイン・テキスト , Docbook , スタンドアローンHTML , LaTeX , Texinfo ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/www/licenses/lgpl-3.0.ja.html - [detail] - [similar]
GNU劣等一般公衆ライセンス v3.0 - GNUプロジェクト - フリーソフトウェアファウンデ... 8506
GNU劣等一般公衆ライセンス あなたの次回のライブラリには劣等GPLを使うべきではない理由 GNUライセンスに関してよく聞かれる質問 GNUライセンスをあなた自身のソフトウェアに使う方法 LGPLの翻訳 そのほかのフォーマットでのGNU LGPL: プレイン・テキスト , Docbook , スタンドアローンHTML , LaTeX , Texinfo ...
http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.ja.html - [detail] - [similar]
ライセンス - GNUプロジェクト - フリーソフトウェアファウンデーション 8480
ライセンス もくじ ライセンスの評価 わたしたちのソフトウェア・ライセンスの共通のリソース GNU一般公衆ライセンス GNU劣等一般公衆ライセンス GNUアフェロ一般公衆ライセンス GNU自由文書ライセンス GNUライセンスの例外 ライセンスのURL 非公式な翻訳 そのままの複製と配布について 自由ソフトウェアのライ ...
http://www.gnu.org/licenses/licenses.ja.html - [detail] - [similar]
GPLv3にアップグレードする理由 - GNU プロジェクト - フリーソフトウェアファウンデ... 8470
GPLv3にアップグレードする理由 リチャード・ストールマン 著 GNU一般公衆ライセンス(GNU GPL)バージョン3 がリリースされ、自由ソフトウェアをGPLバージョン2からアップグレードできるようになりました。この論説では、ライセンスのアップグレードがなぜ重要なのかについて説明します。 まず重要な点は、アップ ...
http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/www/licenses/rms-why-gplv3.ja.html - [detail] - [similar]
GPLv3にアップグレードする理由 - GNU プロジェクト - フリーソフトウェアファウンデ... 8470
GPLv3にアップグレードする理由 リチャード・ストールマン著 GNU一般公衆ライセンス(GNU GPL)バージョン3 がリリースされ、自由ソフトウェアをGPLバージョン2からアップグレードできるようになりました。この論説では、ライセンスのアップグレードがなぜ重要なのかについて説明します。 まず重要な点は、アップ ...
http://www.gnu.org/licenses/rms-why-gplv3.ja.html - [detail] - [similar]
PREV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 NEXT
Powered by Hyper Estraier 1.4.13, with 213369 documents and 1081681 words.