It is very important to keep existing translations up-to-date with the respective English originals. This task should be higher priority than translating new articles. We developed various means to automate the process of tracking outdated translations.
reportrule can help you identify precisely which articles need updating; see report in The GNUnited Nations Manual. There is a monthly cron job which sends the output of this rule to each team as requested by their leaders. If you want the addresses changed, please write to email@example.com.
gnun-reportscript produces a HTML page listing detailed status of translations; see gnun-report in The GNUnited Nations Manual. A cron job commits updated reports for all active teams to GNUN project web repository, typically twice an hour. The links to those reports are provided on http://gnu.org/software/gnun/reports/.
reporttarget: unlike the output of the previous tools, it analyzes the status of files in team’s repository as well as of those in ‘www’ repository; see report in GNUmakefile.team in The GNUnited Nations Manual.
reporttarget, adds the URLs of relevant files, and the results are sent with attached HTML files of team’s-against-‘www’ differences to the translators who requested tracking particular files.
The feature is supposed to be invoked via a cron job; such jobs already run for some teams on our server. If you’d like GNU Web Translation Managers to setup a job for your team, please write to firstname.lastname@example.org.
gnun-add-fuzzy-diff. For more details, see gnun-add-fuzzy-diff in The GNUnited Nations Manual.