- Deutsch [de]
- English [en]
- español [es]
- français [fr]
- 日本語 [ja]
- norsk (nynorsk) [nn]
- română [ro]
- Shqip [sq]
- українська [uk]
Tâches à faire pour www.gnu.org
Voici les nombreuses tâches à faire pour améliorer les pages Web de GNU. Si vous voulez aider pour l'une d'entre elles, veuillez écrire à <webmasters@gnu.org> AVANT de faire quoi que ce soit.
Accessibilité
Cherchez comment www.gnu.org pourrait améliorer l'accessibilité.
- Un bon site où commencer est Web Accessibility Initiative (WAI).
- Autres ressources à consulter.
- Les personnes du MIT ou proches du MIT peuvent s'informer en personne auprès du département Adaptive Technology for Information and Computing (Technologies adaptatives pour l'information et l'informatique).
- Les personnes qui ont accès à des centres ,sociétés ou des organismes similaires peuvent s'informer auprès d'eux.
- Vous pouvez aussi vous entretenir avec des personnes ayant des problèmes d'accessibilité sur le Web et peut-être même les faire adhérer à l'équipe de webmestres pour ce problème en particulier.
Conversions de format
- Nous cherchons des volontaires pour convertir de la documentation en divers formats vers le format Texinfo. C'est quelque chose dont nous avons besoin de temps en temps. Nous voudrions avoir une liste de gens à qui le demander en ces occasions. Si vous êtes volontaire, veuillez envoyer un courriel à <gvc@gnu.org>.
- Réécrire les diverses pages et articles sur la philosophie en Texinfo et les convertir en HTML
en utilisant texi2html. Ils peuvent alors être facilement inclus dans :
- le sous-répertoire /gnu/GNUinfo de ftp.gnu.org
- le sous-répertoire etc/ de la distribution GNU Emacs
- dans l'arbre Info du système GNU
- d'autres emplacements utiles.
Écrire des pages Web
- Écrire des pages Web pour les programmes GNU qui n'ont pas de pages Web sur notre serveur ou dont le contenu est obsolète en utilisant le canevas 'software' comme modèle. Lire également notre page sur les standards de pages pour les logiciels.
Liens orphelins
- De l'aide est demandée pour la réparation des liens orphelins. Il y a de nombreux symlinks, aussi, veuillez ne pas les corrompre lors des réparations. Du temps et du soin sont nécessaires pour traquer les liens orphelins, et dans la plupart des cas, leur trouver une substitution appropriée. Veuillez vous assurer que notre politique de liens est respectée en trouvant des liens de substitution.
Localisation
Aider à la traduction des pages Web de GNU de l'anglais vers d'autres langues. Vous pouvez rejoindre une équipe de traduction existante ou en créer une nouvelle. Consulter les équipes de traduction existantes.