Richard Stallman a annoncé en septembre 1983 le projet de développer un système d'exploitation libre de type Unix appelé GNU. GNU est le seul système d'exploitation développé spécifiquement pour la liberté des utilisateurs.
Qu'est-ce que GNU ?
The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like operating system which is free software: the GNU operating system.
Unix-like operating systems are built from a collection of libraries, applications and developer tools, plus a kernel to allocate resources and talk to the hardware — Hurd, GNU's kernel is actively developed, but is still some way from being ready for daily use, so GNU is often used with the kernel Linux.
The combination of GNU and Linux is the GNU/Linux operating system, now used by millions.
Parfois cette combinaison est appelée à tort Linux. Il existe beaucoup de variantes ou « distributions » de GNU/Linux.
Nous recommandons d'utiliser les distributions GNU/Linux qui sont 100% libres ; en d'autres termes, qui respectent totalement la liberté.
Le nom « GNU » est un acronyme récursif pour « GNU's Not Unix » (NdT : GNU n'est pas Unix) ; il se prononce gnou.
Qu'est-ce qu'un logiciel libre ?
Un « logiciel libre » se réfère à la liberté, pas au prix. Pour comprendre le concept, vous devez pensez à « libre » comme dans « liberté d'expression », pas comme dans « bière gratuite ». (NdT : en anglais, le mot « free » veut dire libre, mais aussi gratuit, d'où la confusion possible).
Les logiciels libres donnent aux utilisateurs la liberté d'exécuter, de copier, de distribuer, d'étudier, de modifier et d'améliorer les logiciels. Plus précisément, cela se réfère à quatre types de liberté pour les utilisateurs de logiciels :
- La liberté d'exécuter le programme, pour n'importe quel usage (liberté 0).
- La liberté d'étudier le fonctionnement du programme et de l'adapter à vos besoins (liberté 1). Accéder au code source est une condition pour cela.
- La liberté de redistribuer des copies pour aider votre prochain (liberté 2).
- La liberté d'améliorer le programme et de rendre publiques vos améliorations pour que toute la communauté en bénéficie (liberté 3). Accéder au code source est une condition pour cela.
Qu'est-ce que la Fondation pour le logiciel libre ?
La Free Software Foundation (FSF) est la principale organisation qui soutient le Projet GNU. La FSF reçoit très peu de financement ou de donations de la part des corporations, mais compte sur le soutien de particuliers tels que vous.
Veuillez considérer d'aider la FSF en devenant un membre associé, en achetant des manuels et des accessoires ou en donnant de l'argent. Si vous utilisez des logiciels libres pour votre travail, vous pouvez aussi considérer de faire un don par votre société pour soutenir la FSF.
Le Projet GNU soutient la mission de la FSF de préservation, de protection et de promotion de la liberté d'utiliser, d'étudier, de copier, de modifier et de redistribuer des logiciels, et de défense des droits des utilisateurs de logiciels libres. Nous soutenons les libertés d'expression, de la presse et d'association sur Internet, le droit d'utiliser des logiciels de chiffrement pour les communications privées, and the le droit d'écrire des logicielssans entraves des monopoles privés. Vous pouvez en apprendre plus sur ces problèmes dans le livre Free Software, Free Society 1
The FSF also has sister organizations in Europe, Latin America and India.
Support GNU!
A strong free software movement focused on the principled issues of software freedom — and a strong FSF in particular — will determine what freedoms the next generation of computer users enjoy. At stake is no less that the next generation's autonomy. — Benjamin Mako Hill, writer, technologist and FSF board member
The FSF's work represents the most important work for freedom that this culture has seen in many generations, because it takes the idea of freedom and it removes it from the ivory tower and places it in a community — Professor Lawrence Lessig
View all the latest appeal videos
GNUstep
GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.
Nous avons besoin de développeurs pour écrire et faire le portage d'applications vers GNUstep pour améliorer l'expérience des utilisateurs. Consulter http://www.gnustep.org/ pour plus d'informations.
Freedom Fry
M. Stephen Fry vous présente les logiciels libres et vous rappelle un anniversaire très spécial.
Infos GNU
All packages using GNU Automake to produce distribution tarballs with make dist should update to the 1.11.1 or 1.10.3 release, or otherwise work around the problem.
The FSF is hosting a GNU Hackers' Meeting for GNU maintainers and contributors from March 18th-21st as part of the LibrePlanet 2010 conference in Cambridge, Massachusetts. Read the details and RSVP.
FSF president Richard Stallman explains the unintended interactions between the Swedish Pirate Party's platform and free software -- and proposes a solution -- in his new article, How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software.
Pour d'autres nouvelles, comme pour les éléments utilisés dans cette section infos GNU, consultez Quoi de neuf sur le Projet GNU.
Agir
- Rédaction de licence : Participez à la rédaction de la GFDL et de la GSFDL.
- Ajoutez des logiciels au Répertoire des logiciels libres.
- Niveau mondial : Appelez au changement du nom et des missions de l'OMPI.
- Combattez les brevets logicielsEn Europe : aux USA, en Europe.
- Citoyens américains : Signez les pétitions contre les brevets logiciels et le DMCA (NdT : Loi sur le copyright du millénaire numérique).
- High priority projects: Contribute to these
free software projects we are emphasizing:
- Gnash (GNU Flash Player)
- Coreboot (campaign for a free BIOS)
- free replacement for skype
- video editing
- free replacement for Google Earth
- gNewSense (the all free software GNU/Linux system)
- GNU Octave (free software Matlab replacement)
- free replacement for OpenDWG libraries
- reversible debugging in GDB
- free software drivers for mesh routers
- free replacement for Oracle Forms
- GNU PDF.
- Autres actions
Get Involved
Whoever you are, wherever you are, and whatever your skills and interests are there are many ways you can get involved with the GNU Project:
- General ways you can help
- Specific projects that need help
- Help us translate the gnu.org essays into your native language or become a coordinator of a www.gnu.org translation team.
- Contribute to CD/DVD-recording software development and more in GNU libcdio.
- Take over an unmaintained GNU package: alive, fontutils, gleem, gnatsweb, gnutrition, gtypist, oleo, pgccfd, polyxmass, rpge, vmslib.
- Long-term contribution: Contribute to CD/DVD-recording software development and more in GNU libcdio.
- Contribution à long terme : Contribuez en tant qu'utilisateur et développeur à GNUstep, un framework libre orienté objet pour le développement d'application.
- Long-term contribution: Help us translate the gnu.org essays into your native language or become a coordinator of a www.gnu.org translation team.
Other GNU resources
D'autres informations
- Ce que les utilisateurs pensent des logiciels GNU
- Notre serveur d'hébergement de projets, savannah.gnu.org
- Listes de diffusion GNU
- Autres domaines du site Web de GNU : documentation de logiciels, Art et dessins, Humour, Merci aux GNU.
